CINRYZE

Włochy
Nazwa handlowa CINRYZE
Postać farmaceutyczna roztwór do wstrzykiwań, proszek i rozpuszczalnik
Substancja czynna / Dawkowanie
Typ recepty Na receptę
Kod ATC
Numer rejestracyjny 042017
CINRYZE roztwór do wstrzykiwań, proszek i rozpuszczalnik

Ulotka: informacje dla użytkownika

Cinryze 500 IU proszek i rozpuszczalnik do sporządzenia roztworu do wstrzykiwań

inhibitor ludzkiej esterazy C1
Przeczytaj uważnie całą ulotkę przed zastosowaniem tego leku, ponieważ zawiera ona
ważne informacje dla Ciebie.

  • Zachowaj tę ulotkę. Może się okazać potrzebna w przyszłości.
  • W przypadku jakichkolwiek wątpliwości skontaktuj się z lekarzem lub farmaceutą.
  • Ten lek został przepisany wyłącznie Tobie. Nie przekazuj go innym osobom, nawet jeśli objawy ich choroby są takie same jak Twoje, ponieważ może to być dla nich niebezpieczne.
  • Jeśli wystąpią jakiekolwiek działania niepożądane, w tym nie wymienione w tej ulotce, skontaktuj się z lekarzem lub farmaceutą. Zobacz punkt 4.

Spis treści niniejszej ulotki

  1. Co to jest lek Cinryze i w jakim celu jest stosowany
  2. Co należy wiedzieć przed zażyciem leku Cinryze
  3. Jak stosować lek Cinryze
  4. Możliwe działania niepożądane
  5. Jak przechowywać lek Cinryze
  6. Zawartość opakowania i inne informacje

1. Co to jest Cinryze i do czego służy

Cinryze zawiera ludzką białkową substancję o nazwie „inhibitor C1-esterazy” jako substancję czynną.
Inhibitor C1-esterazy to białko naturalnie występujące we krwi. Jeśli poziom inhibitora C1-esterazy we krwi jest niski lub jeśli inhibitor C1-esterazy nie działa prawidłowo, może to prowadzić do napadów obrzęków (tzw. angioobrzęki). Objawy mogą obejmować:

  • bóle brzucha oraz obrzęki:
    • rąk i stóp
    • twarzy, powiek, warg lub języka
    • krtani, co może utrudniać oddychanie
    • narządów płciowych

U dorosłych i dzieci lek Cinryze może zwiększać stężenie inhibitora C1-esterazy we krwi oraz zapobiegać wystąpieniu napadów obrzęków (przed przeprowadzeniem zabiegów medycznych lub stomatologicznych) albo przerwać napad po jego wystąpieniu.
U dorosłych, młodzieży i dzieci (od 6. roku życia) lek Cinryze może zwiększać stężenie inhibitora C1-esterazy we krwi i zapobiegać w sposób profilaktyczny występowaniu napadów obrzęków.

2. Co należy wiedzieć przed zażyciem Cinryze

Nie przyjmuj Cinryze

  • jeśli jesteś uczulony na inhibitor C1-esterazy lub na którykolwiek z innych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6). Ważne jest, aby poinformować lekarza, jeśli uważasz, że wcześniej występowała u Ciebie reakcja alergiczna na którykolwiek z substancji pomocniczych Cinryze.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

  • Przed leczeniem Cinryze ważne jest poinformowanie lekarza, jeśli masz lub miałeś wcześniej problemy z krzepnięciem krwi (zdarzenia trombotyczne). W takim przypadku będziesz poddany dokładnemu nadzorowi.
  • Jeśli po podaniu Cinryze pojawi się wysypka, duszność, świsty w klatce piersiowej lub przyspieszone bicie serca, należy natychmiast poinformować lekarza. Zobacz punkt 4.
  • Gdy leki są wytwarzane z ludzkiej krwi lub osocza, podejmuje się pewne środki zapobiegające przeniesieniu infekcji na pacjentów. Obejmują one staranne dobieranie dawców krwi i osocza w celu wykluczenia osób z grupy ryzyka nosicielstwa infekcji oraz testowanie każdej dawki i puli osocza w celu wykrycia wirusów/infekcji. Odpowiedni producenci stosują ponadto procedury podczas przetwarzania krwi lub osocza, które mogą dezaktywować lub usuwać wirusy. Pomimo tych środków nie można całkowicie wykluczyć możliwości przeniesienia infekcji po podaniu leków przygotowanych z ludzkiej krwi lub osocza. Dotyczy to również nieznanych lub nowo pojawiających się wirusów lub innych rodzajów infekcji.
  • Przyjęte środki uważane są za skuteczne wobec wirusów otoczonych, takich jak wirus HIV, wirus zapalenia wątroby typu B i typu C, jak również wobec wirusów nieotoczonych, takich jak wirus zapalenia wątroby typu A i parwowirus B19.
  • Lekarz może zalecić Ci szczepienie przeciwko wirusowemu zapaleniu wątroby typu A i B, jeśli regularnie lub wielokrotnie otrzymujesz produkty zawierające ludzki inhibitor C1-esterazy pochodzący z ludzkiego osocza.
  • W celu poprawy śledzenia biologicznych leków nazwa i numer serii produktu podanego przez pielęgniarkę lub lekarza muszą być jasno zarejestrowane.

Dzieci
Stosowanie Cinryze w celu rutynowej profilaktyki napadów angioedemu nie jest wskazane u dzieci
w wieku poniżej 6 lat.
Inne leki i Cinryze
Poinformuj lekarza, jeśli przyjmujesz, ostatnio przyjmowałeś lub możesz przyjmować inne
leki.
Ciąża i karmienie piersią
Jeśli jesteś w ciąży, podejrzewasz ciążę lub planujesz zajście w ciążę, albo karmisz piersią,
poproś o poradę lekarza przed zażyciem tego leku. Informacje o bezpieczeństwie stosowania Cinryze w czasie ciąży i karmienia piersią są ograniczone. Lekarz omówi z Tobą ryzyko i korzyści związane ze stosowaniem tego leku.
Kierowanie pojazdami i obsługa maszyn
Cinryze nieznacznie wpływa na zdolność kierowania pojazdami lub korzystania z maszyn.
Cinryze zawiera sód
Ten lek zawiera 11,5 mg sodu (główny składnik soli kuchennej) w jednym fiolku. Odpowiada to 0,5% maksymalnego zalecanego dziennego spożycia sodu w diecie dorosłego.

3. Jak stosować lek Cinryze

Leczenie zostanie rozpoczęte i będzie prowadzone pod nadzorem lekarza doświadczonych w leczeniu pacjentów z dziedzicznym angioobrzękiem (AEE).
Lekarz lub pielęgniarka przygotują i wstrzykną lek Cinryze. Jeżeli lekarz uzna, że możesz samodzielnie podawać ten lek, to lekarz lub pielęgniarka zapewnią Tobie lub Twojemu członkowi rodziny instrukcje dotyczące przygotowania i wstrzyknięcia leku Cinryze. Lekarz będzie okresowo przeglądał razem z Tobą, Twoim członkiem rodziny lub opiekunem procedurę przygotowania i podania leku.
Zalecana dawka leku Cinryze dla dorosłych, nastolatków, dzieci, osób starszych lub pacjentów z zaburzeniami funkcji nerek lub wątroby jest następująca:
Stosowanie u dorosłych i u nastolatków (od 12. roku życia)
Leczenie napadów obrzęku

  • W pierwszych oznakach napadu obrzęku należy podać dawkę 1 000 IU (dwa fiolki) leku Cinryze.
  • Drugą dawkę 1 000 IU można podać, jeżeli objawy nie ulegną poprawie w ciągu 60 minut.
  • W przypadku ciężkiego napadu, szczególnie obrzęku krtani, lub gdy rozpoczęcie leczenia zostanie opóźnione, dawkę 1 000 IU można podać wcześniej niż po upływie 60 minut od pierwszej dawki, w zależności od odpowiedzi klinicznej.
  • Lek Cinryze należy wstrzykiwać dożylowo (do żyły).

Profilaktyczne zapobieganie napadom obrzęku

  • Dawkę 1 000 IU (dwa fiolki) leku Cinryze należy wstrzykiwać co 3 lub 4 dni w celu profilaktycznego zapobiegania napadom obrzęku.
  • Lekarz może dostosować odstępy między dawkami w zależności od odpowiedzi na lek Cinryze.
  • Lek Cinryze należy wstrzykiwać dożylowo (do żyły).

Profilaktyka napadów obrzęku przed zabiegiem chirurgicznym

  • Dawkę 1 000 IU (dwa fiolki) leku Cinryze należy wstrzyknąć do 24 godzin przed zabiegiem medycznym, stomatologicznym lub chirurgicznym.
  • Lek Cinryze należy wstrzykiwać dożylowo (do żyły).

Stosowanie u dzieci

Leczenie napadów angioedemProfilaktyka napadów angioedem przed zabiegiemRegularna profilaktyka napadów angioedem
2 – 11 lat, >25 kg: podać dawkę 1 000 IU (dwa fiolki) Cinryze przy pierwszych objawach napadu obrzęku. Można podać drugą dawkę 1 000 IU, jeśli objawy nie ulegną poprawie po 60 minutach. 2 – 11 lat, 10 – 25 kg: podać dawkę 500 IU Cinryze przy pierwszych objawach napadu obrzęku. Można podać drugą dawkę 500 IU, jeśli objawy nie ulegną poprawie po 60 minutach.2 – 11 lat, >25 kg: podać dawkę 1 000 IU (dwa fiolki) Cinryze maksymalnie 24 godziny przed zabiegiem medycznym, stomatologicznym lub chirurgicznym. 2 – 11 lat, 10 – 25 kg: podać dawkę 500 IU (jeden fiolki) Cinryze maksymalnie 24 godziny przed zabiegiem medycznym, stomatologicznym lub chirurgicznym.6 – 11 lat: podawać dawkę 500 IU (jeden fiolki) Cinryze co 3 lub 4 dni w celu regularnej profilaktyki napadów obrzęku. Lekarz może dostosować częstotliwość podawania w zależności od odpowiedzi na leczenie Cinryze.

Odzyskiwanie i sposób podania
Cinryze jest zazwyczaj wstrzykiwane do żyły (dożylne) przez lekarza lub pielęgniarkę.
Może Pan/Może Pani lub opiekun również podawać Cinryze jako wstrzykiwanie, ale tylko po otrzymaniu odpowiedniego szkolenia.
Jeśli samodzielnie wykonuje się wstrzyknięcie, należy zawsze ściśle przestrzegać instrukcji lekarza.
W przypadku wątpliwości należy skonsultować się z lekarzem.
Jeśli lekarz uzna, że jest Pan/Pani odpowiedni do leczenia w domu, zostaną udzielone szczegółowe instrukcje.
Należy prowadzić dziennik w celu udokumentowania każdego leczenia otrzymanego w domu i pokazywać go podczas każdej wizyty u lekarza.
Technika wstrzykiwania – Pana/Pani lub opiekuna – będzie okresowo sprawdzana, aby zapewnić poprawność wykonywania leczenia.
Jeśli ma Pan/Pani jakiekolwiek wątpliwości dotyczące stosowania tego leku, należy skonsultować się z lekarzem lub farmaceutą.

4. Możliwe działania niepożądane

Tak jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, choć nie u wszystkich osób
one występują.
Do możliwych działań niepożądanych mogą należeć reakcje alergiczne.
Natychmiast powiadom lekarza, jeśli po zażyciu leku pojawi się którykolwiek z poniższych objawów.
Chociaż są one rzadkie, mogą być poważne.
Nagłe świsty podczas oddychania, trudności z oddychaniem, obrzęk powiek, twarzy lub warg,
wysypka skórna lub swędzenie (szczególnie jeśli obejmuje całe ciało).
Bardzo częste działania niepożądane (mogą występować u więcej niż 1 osoby na 10): ból głowy, nudności.
Częste działania niepożądane (mogą występować u do 1 osoby na 10): nadwrażliwość, zawroty głowy,
wymioty, wysypka skórna, swędzenie lub zaczerwienienie skóry, wysypka skórna lub ból w miejscu
wstrzyknięcia, gorączka.
Niecześće działania niepożądane (mogą występować u do 1 osoby na 100): podwyższony poziom
cukru we krwi, powstawanie skrzepliny w naczyniach krwionośnych, ból żył, napady gorąca, kaszel,
ból żołądka, biegunka, łuszczenie się skóry, obrzęk i ból stawów, ból mięśni oraz dyskomfort w klatce
piersiowej.
Oczekuje się, że działania niepożądane u dzieci i nastolatków będą podobne do tych obserwowanych
u dorosłych.
Zgłaszanie działań niepożądanych
Jeśli wystąpi u Ciebie któreś z działań niepożądanych, w tym te, które nie są wymienione w tej ulotce,
skontaktuj się z lekarzem lub pielęgniarką. Możesz również zgłosić działania niepożądane bezpośrednio
za pośrednictwem krajowego systemu zgłaszania wymienionego w załączniku V. Zgłaszanie działań
niepożądanych może przyczynić się do uzyskania większej liczby informacji na temat bezpieczeństwa
tego leku.

5. Jak przechowywać Cinryze

Przechowuj ten lek w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nie stosuj tego leku po dacie wygaśnięcia wskazanej na opakowaniu i na fiolkach po napisie „Wyg.”
Przechowuj w temperaturze poniżej 25 °C. Nie zamarzać. Przechowuj w oryginalnym opakowaniu, aby chronić lek przed światłem.
Po odtworzeniu roztwór Cinryze należy użyć natychmiast.
Nie wyrzucaj leków do ścieków ani do śmieci domowych. Zapytaj farmaceuty, jak pozbyć się leków, których już nie używasz. Pomogło to ochronić środowisko.

6. Skład opakowania i inne informacje

Co zawiera Cinryze
Substancją czynną jest ludzki inhibitor C1 esterazy pochodzący z osocza dawcy ludzkiego. Każda
fiolka z proszkiem zawiera 500 IU ludzkiego inhibitora C1 esterazy. Po odtworzeniu, jedna
fiolka zawiera 500 IU ludzkiego inhibitora C1 esterazy na 5 ml, co odpowiada stężeniu 100 IU/ml. Dwie odtworzone fiolki Cinryze zawierają 1000 IU ludzkiego inhibitora C1 esterazy na 10 ml, co odpowiada stężeniu 100 IU/ml.
Całkowita zawartość białka w odtworzonym roztworze wynosi 15 ± 5 mg/ml.
Jednostka międzynarodowa (IU) odpowiada ilości inhibitora C1 esterazy obecnej w 1 ml normalnego osocza ludzkiego.
Inne składniki to chlorek sodu, sacharoza, cytrynian sodu, L-walina, L-alanina i L-treonina
(patrz punkt 2).
Roztwórnik: woda do wstrzykiwań

Opis wyglądu Cinryze i zawartości opakowania
Proszek i rozpuszczalnik do roztworu do wstrzykiwań.
Cinryze to biały proszek zawarty w fiolce.
Po rozpuszczeniu w wodzie do wstrzykiwań roztwór jest klarowny i bezbarwny lub lekko niebieskawy.
Każde opakowanie zawiera:
2 fiolki Cinryze 500 IU proszek do roztworu do wstrzykiwań
2 fiolki wody do wstrzykiwań (po 5 ml każda)
2 filtry przelewowe
2 jednorazowe strzykawki 10 ml
2 zestawy do nakłucia żył
2 podkładki ochronne
Do podawania leku należy używać wyłącznie strzykawki bez silikonu (dostarczanej w opakowaniu).

Właściciel pozwolenia na dopuszczenie do obrotu i producent
Właściciel pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
Takeda Manufacturing Austria AG
Industriestrasse 67
1221 Wiedeń
Austria

Producent
Takeda Manufacturing Austria AG
Industriestrasse 67
1221 Wiedeń
Austria
Shire International Licensing B.V.
Mercuriusplein 11
2132 HA Hoofddorp
Holandia

Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat tego leku, należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem właściciela pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:

België/Belgique/Belgien Lietuva
Takeda Belgium NV Takeda, UAB
Tél/Tel: +32 2 464 06 11 Tel: +370 521 09 070
[email protected] [email protected]

България Luxembourg/Luxemburg
Такеда България ЕООД Takeda Belgium NV
Тел.: +359 2 958 27 36 Tél/Tel: +32 2 464 06 11
[email protected] [email protected]

Česká republika Magyarország
Takeda Pharmaceuticals Czech Republic s.r.o. Takeda Pharma Kft.
Tel: +420 234 722 722 Tel.: +36 1 270 7030
[email protected] [email protected]

Danmark Malta
Takeda Pharma A/S Τakeda HELLAS S.A.
Tlf.: +45 46 77 10 10 Tel: +30 210 6387800
[email protected] [email protected]

Deutschland Nederland
Takeda GmbH Takeda Nederland B.V.
Tel: +49 (0)800 825 3325 Tel: +31 20 203 5492
[email protected] [email protected]

Eesti Norge
Takeda Pharma OÜ Takeda AS
Tel: +372 6177 669 Tlf: +47 800 800 30
[email protected] [email protected]

Ελλάδα Österreich
Τakeda ΕΛΛΑΣ Α.Ε. Takeda Pharma Ges.m.b.H.
Tηλ: +30 210 6387800 Tel: +43 (0) 800-20 80 50
[email protected] [email protected]

España Polska
Takeda Farmacéutica España S.A. Takeda Pharma Sp. z o.o.
Tel: +34 917 90 42 22 Tel.: +48223062447
[email protected] [email protected]

France Portugal
Takeda France SAS Takeda Farmacêuticos Portugal, Lda.
Tél: + 33 1 40 67 33 00 Tel: + 351 21 120 1457
[email protected] [email protected]

Hrvatska România
Takeda Pharmaceuticals Croatia d.o.o. Takeda Pharmaceuticals SRL
Tel: +385 1 377 88 96 Tel: +40 21 335 03 91
[email protected] [email protected]

Ireland Slovenija
Takeda Products Ireland Ltd Takeda Pharmaceuticals farmacevtska družba d.o.o.
Tel: 1800 937 970 Tel: + 386 (0) 59 082 480
[email protected] [email protected]

Ísland Slovenská republika
Vistor ehf. Takeda Pharmaceuticals Slovakia s.r.o.
Sími: +354 535 7000 Tel: +421 (2) 20 602 600
[email protected] [email protected]

Italia Suomi/Finland
Takeda Italia S.p.A. Takeda Oy
Tel: +39 06 502601 Puh/Tel: 0800 774 051
[email protected] [email protected]

Κύπρος Sverige
Τakeda ΕΛΛΑΣ Α.Ε. Takeda Pharma AB
Τηλ: +30 210 6387800 Tel: 020 795 079
[email protected] [email protected]

Latvija
Takeda Latvia SIA
Tel: +371 67840082
[email protected]

Inne źródła informacji
Szczegółowe informacje na temat tego leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: https://www.ema.europa.eu. Ponadto podane są linki do innych stron internetowych poświęconych rzadkim chorobom i ich leczeniu.

Poniższe informacje przeznaczone są wyłącznie dla personelu medycznego:

Odtworzenie i podanie Cinryze
Odtworzenie, podanie leku oraz manipulowanie zestawem do podania i igłami należy wykonywać z ostrożnością.
Należy użyć dostarczonego urządzenia filtrującego do przetaczania lub dostępnej w handlu igły dwugrotowej.
Do podania leku należy użyć wyłącznie strzykawki bez silikonu (dostarczanej w opakowaniu).

Przygotowanie i manipulowanie
Cinryze przeznaczone jest do podania dożylnego (do żyły) po odtworzeniu wodą do wstrzykiwań.
Fiolka z Cinryze przeznaczona jest wyłącznie do jednorazowego użytku.

Odtworzenie
Do dawki 500 IU potrzebne są: 1 fiolka z proszkiem, 1 fiolka z rozpuszczalnikiem, 1 urządzenie filtrujące do przetaczania, 1 jednorazowa strzykawka 10 ml, 1 zestaw do punkcji żył i mata ochronna. Pozostałą fiolkę oraz materiały do podania należy zachować na kolejną dawkę.
Do dawki 1 000 IU potrzebne są: 2 fiolki z proszkiem, 2 fiolki z rozpuszczalnikiem, 2 urządzenia filtrujące do przetaczania, 1 jednorazowa strzykawka 10 ml, 1 zestaw do punkcji żył i mata ochronna.
Każdą fiolkę z lekiem należy odtworzyć 5 ml wody do wstrzykiwań.
Odtworzona fiolka Cinryze odpowiada dawce 500 IU. W związku z tym dla dawki 500 IU należy odtworzyć tylko jedną fiolkę Cinryze.
Dwie odtworzone fiolki Cinryze odpowiadają dawce 1 000 IU. W celu uzyskania dawki 1 000 IU łączy się zawartość dwóch fiol.

  1. Należy użyć dostarczonej maty i umyć ręce przed wykonaniem poniższych czynności.
  2. Podczas procedury odtworzenia należy stosować technikę bezpieczną.
  3. Upewnić się, że fiolka z proszkiem i fiolka z rozpuszczalnikiem są w temperaturze pokojowej (15°C – 25°C).
  4. Odczepić etykietę z fiolki z proszkiem, pociągając za fioletową wstążkę wskazaną strzałką.
  5. Usunąć plastikowe czapeczki z fiolki z proszkiem i fiolki z rozpuszczalnikiem.
  6. Przetrzeć korki ściereczką do dezynfekcji i pozostawić do wyschnięcia przed użyciem.
  7. Usunąć ochronny materiał z górnej części opakowania urządzenia do przetaczania. Nie wyciągać urządzenia z opakowania.
Dwie ręce trzymają i zdejmują ochronny kapturek z fiolki lekarstwa ze szkła w celu przygotowania
  1. Uwaga: urządzenie do przetaczania należy najpierw założyć na fiolkę z rozpuszczalnikiem, a następnie na fiolkę z proszkiem, aby uniknąć utraty podciśnienia w tej ostatniej. Postawić fiolkę z rozpuszczalnikiem na płaskiej powierzchni i włożyć niebieski koniec urządzenia do przetaczania do fiolki z rozpuszczalnikiem, wciskając aż do przebicia środkowej części gumowego korka fiolki z rozpuszczalnikiem i zatrzaśnięcia urządzenia w pozycji. Urządzenie do przetaczania musi znajdować się w pozycji pionowej przed przebiciem korka zamykającego.
Dwie ręce wciskają ochronny kapturek, aby wstawić urządzenie medyczne do fiolki ze szkła z kapslem typu flip-off
  1. Usunąć plastikowe opakowanie urządzenia do przetaczania i wyrzucić. Należy uważać, aby nie dotykać odsłanianej części urządzenia do przetaczania.
Dwie ręce przygotowują lek, jedna trzyma kapturek nad fiolką ze szkła, a druga
  1. Postawić fiolkę z proszkiem na płaskiej powierzchni. Odwrócić urządzenie do przetaczania i fiolkę z rozpuszczalnikiem zawierającą wodę do wstrzykiwań i włożyć przezroczysty koniec urządzenia do przetaczania do fiolki z proszkiem, wciskając w dół aż do przebicia gumowego korka i zatrzaśnięcia urządzenia w pozycji. Urządzenie do przetaczania musi znajdować się w pozycji pionowej przed przebiciem korka zamykającego fiolkę z proszkiem. Podciśnienie w fiolce z proszkiem spowoduje wciągnięcie rozpuszczalnika. Jeśli w fiolce nie ma podciśnienia, nie należy używać leku.
Rysunek techniczny przedstawiający rękę wciskającą korek do fiolki z lekiem i drugą rękę trzymającą fiolkę nieruchomo Jedna ręka trzyma fiolkę, podczas gdy druga
  1. Delikatnie obracać fiolkę z proszkiem aż do całkowitego rozpuszczenia całej zawartości. Nie wstrząsać fiolką z proszkiem. Upewnić się, że cały proszek jest całkowicie rozpuszczony.
Jedna ręka trzyma pojemnik z Cinryze, a druga obraca górną częścią, aby odkręcić korek lub urządzenie aplikacyjne
  1. Odkręcić fiolkę z rozpuszczalnikiem w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Nie usuwać przezroczystego końca urządzenia do przetaczania z fiolki z proszkiem.
Jedna ręka trzyma pojemnik, podczas gdy druga

Odtworzona fiolka Cinryze zawiera 500 IU inhibitora C1 esterazy w 5 ml, co daje stężenie 100 IU/ml. Przejść do procedury podania, jeśli pacjent ma otrzymać dawkę 500 IU.
Aby uzyskać dawkę 1 000 IU/10 ml, należy odtworzyć dwie fiolki Cinryze w proszku. Należy zatem powtórzyć instrukcje od 1 do 12 powyżej, używając drugiego zestawu zawierającego urządzenie do przetaczania, aby odtworzyć drugą z dwóch fiol z proszkiem. Nie wolno ponownie używać urządzenia do przetaczania. Po odtworzeniu dwóch fiol przejść do procedury podania, jeśli pacjent ma otrzymać dawkę 1 000 IU.

Procedura podania dawki 500 IU

  1. Podczas procedury podania należy stosować technikę bezpieczną.
  2. Po odtworzeniu roztwór Cinryze jest bezbarwny lub lekko niebieski i klarowny. Nie należy używać produktu, jeśli roztwór jest mętny lub zmienił barwę.
  3. Używając jednorazowej sterylnej strzykawki 10 ml, cofnąć tłok, aby wprowadzić do strzykawki około 5 ml powietrza.
Dwie ręce trzymają strzykawkę, czarne strzałki wskazują ruch tłoczka w dół w celu
  1. Założyć strzykawkę na górną część przezroczystego końca urządzenia do przetaczania, obracając zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Trzy rysunki sekwencyjne pokazują, jak przykręcić strzykawkę do fiolki, odłączyć strzykawkę od fiolki i wcisnąć tłok, aby wstrzyknąć lek
  1. Delikatnie odwrócić fiolkę i wstrzyknąć powietrze do roztworu, a następnie powoli aspirować odtworzony roztwór Cinryze do strzykawki.
Jedna ręka trzyma fiolkę Cinryze, podczas gdy druga
  1. Odkręcić strzykawkę od fiolki, obracając w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdjąć ją z przezroczystego końca urządzenia do przetaczania.
Dwie ręce trzymają strzykawkę, strzałki wskazują ruch obrotowy górnej części i kierunek w dół tłoczka
  1. Przed podaniem należy sprawdzić odtworzony roztwór Cinryze pod kątem obecności cząstek stałych; nie należy używać, jeśli widoczne są cząstki.
  2. Połączyć zestaw do punkcji żył ze strzykawką zawierającą roztwór Cinryze i wstrzyknąć dożylnie pacjentowi. Podawać 500 IU (odtworzone w 5 ml wody do wstrzykiwań) Cinryze w postaci wstrzyknięcia dożylnego z szybkością 1 ml na minutę w ciągu 5 minut.

Procedura podania dawki 1 000 IU

  1. Podczas procedury podania należy stosować technikę bezpieczną.
  2. Po odtworzeniu roztwór Cinryze jest bezbarwny lub lekko niebieski i klarowny. Nie należy używać produktu, jeśli roztwór jest mętny lub zmienił barwę.
  3. Używając jednorazowej sterylnej strzykawki 10 ml, cofnąć tłok, aby wprowadzić do strzykawki około 5 ml powietrza.
Trzy rysunki sekwencyjne pokazują ręce trzymające i manipulujące strzykawką w celu
  1. Założyć strzykawkę na górną część przezroczystego końca urządzenia do przetaczania, obracając zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Dwie ręce przygotowują lek: jedna trzyma fiolkę z etykietą CINRYZE, a druga
  1. Delikatnie odwrócić fiolkę i wstrzyknąć powietrze do roztworu, a następnie powoli aspirować odtworzony roztwór Cinryze do strzykawki.
Jedna ręka trzyma pojemnik z lekiem Cinryze, podczas gdy druga
  1. Odkręcić strzykawkę od fiolki, obracając w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdjąć ją z przezroczystego końca urządzenia do przetaczania.
Ręce trzymają strzykawkę, strzałki wskazują ruch obrotowy górnej części i kierunek wstawienia w dół
  1. Używając tej samej strzykawki, powtórzyć czynności od 3 do 6 z drugą odtworzoną fiolką Cinryze, aby uzyskać pełną dawkę 10 ml.
  2. Przed podaniem należy sprawdzić odtworzony roztwór Cinryze pod kątem obecności cząstek stałych; nie należy używać, jeśli widoczne są cząstki.
  3. Połączyć zestaw do punkcji żył ze strzykawką zawierającą roztwór Cinryze i wstrzyknąć dożylnie (do żyły) pacjentowi. Podawać 1 000 IU (odtworzone w 10 ml wody do wstrzykiwań) Cinryze w postaci wstrzyknięcia dożylnego (do żyły) z szybkością 1 ml na minutę w ciągu 10 minut.

Nieużywany lek oraz odpady pochodzące z tego leku należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi.