Vyvgart 1.000 mg soluzione iniettabile

Spagna
Nome commerciale Vyvgart 1.000 mg soluzione iniettabile
Forma farmaceutica soluzione per iniezione
Sostanza attiva / Dosaggio
Tipo di prescrizione Uso Ospedaliero
Numero di registrazione 1221674002
Produttore Argenx B.V.
Vyvgart 1.000 mg soluzione iniettabile soluzione per iniezione

Foglio illustrativo: informazioni per l'utente

Introduzione

Foglio illustrativo: informazioni per il paziente

Vyvgart 1 000 mg soluzione iniettabile

efgartigimod alfa

Questo medicinale è sottoposto a monitoraggio addizionale, che consentirà un'identificazione più rapida di nuove informazioni sulla sua sicurezza. Lei può contribuire segnalando eventuali effetti indesiderati. Nell'ultima parte della sezione 4 è riportata l'informazione su come segnalare tali effetti indesiderati.

Legga attentamente questo foglio illustrativo prima di iniziare a usare questo medicinale perché contiene informazioni importanti per lei.

  • Conservi questo foglio illustrativo perché potrebbe essere necessario leggerlo nuovamente.
  • Se ha dubbi, consulti il medico, il farmacista o l'infermiere.
  • Questo medicinale le è stato prescritto esclusivamente per lei e non deve darlo ad altre persone, anche se presentano gli stessi sintomi dei suoi, in quanto potrebbe essere loro nocivo.
  • Se manifesta effetti indesiderati, consulti il medico, il farmacista o l'infermiere, anche se tali effetti indesiderati non sono elencati in questo foglio illustrativo. Vedere sezione 4.

Contenuto del foglio illustrativo

  1. Che cos'è Vyvgart e a che cosa serve
  2. Cosa deve sapere prima di usare Vyvgart
  3. Come usare Vyvgart
  4. Possibili effetti indesiderati
  5. Conservazione di Vyvgart
  6. Contenuto della confezione e altre informazioni

1. Che cos'è Vyvgart e a cosa serve

Che cos'è Vyvgart

Vyvgart contiene il principio attivo efgartigimod alfa. Efgartigimod alfa si lega a una proteina dell'organismo chiamata recettore neonatale per il Fc (FcRn) e la blocca. Bloccando FcRn, efgartigimod alfa riduce il livello di autoanticorpi diretti contro le immunoglobuline G (IgG), che sono proteine del sistema immunitario che attaccano erroneamente parti dell'organismo.

A cosa serve Vyvgart

Vyvgart è utilizzato in associazione al trattamento standard per trattare adulti con miastenia grave generalizzata (MGg), una malattia autoimmune che provoca debolezza muscolare. La MGg può interessare diversi gruppi muscolari in tutto il corpo. La malattia può anche causare mancanza di respiro, affaticamento estremo e difficoltà di deglutizione.

Nei pazienti con MGg, gli autoanticorpi diretti contro le IgG attaccano e danneggiano alcune proteine dei nervi chiamate recettori per l'acetilcolina. A causa di questo danno, i nervi non sono in grado di contrarre i muscoli normalmente, causando debolezza muscolare e difficoltà nei movimenti. Legandosi alla proteina FcRn e riducendo i livelli di autoanticorpi, Vyvgart può migliorare la capacità dei muscoli di contrarsi e ridurre i sintomi della malattia e il loro impatto sulle attività quotidiane.

Vyvgart è inoltre utilizzato per trattare adulti con polineuropatia infiammatoria cronica desmielinizzante (CIDP), una forma di malattia autoimmune. La CIDP provoca debolezza muscolare e/o intorpidimento, principalmente nelle gambe e nelle braccia. Vyvgart può proteggere i nervi dagli attacchi e ridurre i sintomi della malattia e il loro impatto sulle attività quotidiane.

2. Cosa deve sapere prima di iniziare a usare Vyvgart

Non usi Vyvgart

  • se è allergico all’efgartigimod alfa o ad uno qualsiasi degli altri componenti di questo medicinale (elencati nella sezione 6).

Avvertenze e precauzioni

Consulti il suo medico prima di iniziare a usare Vyvgart.

Classe V MGFA

Il medico non può prescriverle questo medicinale se è collegato a un respiratore a causa della debolezza muscolare dovuta alla MGG (crisi miastenica).

Infezioni

Il trattamento con Vyvgart può ridurre la sua resistenza naturale alle infezioni; pertanto, deve informare il medico se ha un’infezione prima di iniziare a usare Vyvgart.

Reazioni all’iniezione e reazioni allergiche

Vyvgart contiene una proteina che può causare in alcune persone reazioni come eruzioni cutanee o prurito. Vyvgart può causare una reazione anafilattica (reazione allergica grave). Se dovesse manifestare reazioni allergiche come gonfiore del viso, delle labbra, della gola o della lingua che renda difficile deglutire o respirare, mancanza di respiro, sensazione di svenimento o eruzione cutanea durante o dopo l’iniezione, informi immediatamente il medico.

Immunizzazioni (vaccini)

Informi il medico se le è stato somministrato un vaccino negli ultimi 4 settimane o se prevede di vaccinarsi in futuro.

Bambini e adolescenti

Non somministri questo medicinale ai bambini di età inferiore a 18 anni, poiché la sicurezza ed efficacia di Vyvgart non sono state stabilite in questa popolazione.

Pazienti anziani

Non sono necessarie precauzioni particolari per il trattamento dei pazienti di età superiore a 65 anni.

Altri medicinali e Vyvgart

Informi il medico se sta usando, ha recentemente usato o potrebbe dover usare altri medicinali.

Gravidanza, allattamento e fertilità

Se è in stato di gravidanza o in allattamento, se pensa di essere in stato di gravidanza o intende rimanere incinta, consulti il medico o il farmacista prima di usare questo medicinale.

Guida di veicoli e utilizzo di macchinari

Non ci si aspetta che Vyvgart influisca sulla capacità di guidare veicoli o di usare macchinari.

Vyvgart contiene sodio

Questo medicinale contiene meno di 1 mmol di sodio (23 mg) per flaconcino; ciò equivale a dire che è essenzialmente “privo di sodio”.

Vyvgart contiene polisorbato

Questo medicinale contiene 2,7 mg di polisorbato 20 in ogni flaconcino, pari a 0,4 mg/ml. I polisorbati possono causare reazioni allergiche. Informi il medico se ha allergie note.

3. Come usare Vyvgart

Segua esattamente le istruzioni del medico o del farmacista per l'assunzione di questo medicinale. In caso di dubbi, consulti nuovamente il medico o il farmacista.

Quale dose di Vyvgart riceverà e con quale frequenza

Miastenia grave generalizzata

La dose raccomandata è di 1 000 mg somministrati in cicli di un'iniezione alla settimana per 4 settimane. Il medico deciderà quando saranno necessari ulteriori cicli di trattamento.

Se sta già seguendo un trattamento con Vyvgart per via endovenosa e desidera passare a Vyvgart per via sottocutanea, dovrà ricevere l'iniezione sottocutanea al posto della perfusione endovenosa all'inizio del successivo ciclo di trattamento.

Polieneuropatia demielinizzante infiammatoria cronica

La dose raccomandata è di 1 000 mg, un'iniezione alla settimana. A seconda della risposta al trattamento, il medico potrà modificarla a un'iniezione ogni due settimane.

Iniezione di Vyvgart

Vyvgart viene somministrato mediante un'iniezione sotto la pelle (per via sottocutanea). Lei e il suo medico dovrete decidere se, dopo un'adeguata formazione, lei o il suo caregiver possiate iniettare Vyvgart. La prima autoiniezione deve essere effettuata in presenza del personale sanitario. È importante che non tenti di iniettare Vyvgart prima di aver ricevuto una formazione adeguata da parte di un professionista sanitario.

Se lei o il suo caregiver iniettate Vyvgart, dovrete leggere attentamente e seguire le Istruzioni per l'uso riportate alla fine di questo foglio illustrativo (vedere “Istruzioni di uso importanti”). Si rivolga al medico, al farmacista o all'infermiere se ha dubbi su come somministrarsi un'iniezione.

Se usa più Vyvgart del necessario

Poiché Vyvgart viene somministrato in un flaconcino monouso, è poco probabile che riceva una quantità eccessiva. Tuttavia, se è preoccupato, contatti il medico, il farmacista o l'infermiere per ricevere consigli.

Se ha dimenticato o saltato un appuntamento per ricevere Vyvgart

Tenga un registro della sua prossima dose. È importante che usi Vyvgart esattamente come prescritto dal medico.

  • Se ha dimenticato di assumere la dose entro i tre giorni successivi alla data prevista, la prenda non appena se ne ricorda e poi prosegua con lo schema posologico originale.
  • Se ha dimenticato di assumere la dose per più di tre giorni, chieda al medico quando deve assumere la dose successiva.
  • Se ha saltato un appuntamento, contatti immediatamente il medico per ricevere indicazioni.

Non prenda una dose doppia per compensare le dosi dimenticate.

Se interrompe il trattamento con Vyvgart

L'interruzione o la sospensione del trattamento con Vyvgart può causare la ricomparsa dei suoi sintomi. Consulti il medico prima di interrompere il trattamento con Vyvgart. Il medico le spiegherà gli eventuali effetti indesiderati e i rischi associati. Il medico vorrà inoltre monitorarla attentamente.

Se ha altre domande sull'uso di questo medicinale, chieda al medico, al farmacista o all'infermiere.

4. Possibili effetti indesiderati

Come tutti i medicinali, questo medicamento può causare effetti indesiderati, anche se non tutte le persone li manifestano.

Il medico le spiegherà gli effetti indesiderati possibili e i rischi e benefici di Vyvgart prima del trattamento.

Informi immediatamente il medico se nota:

Segni di una reazione allergica grave (reazione anafilattica) come gonfiore del viso, delle labbra, della gola o della lingua che renda difficile deglutire o respirare, mancanza di respiro, sensazione di svenimento o eruzione cutanea durante o dopo l'iniezione.

Se non è sicuro riguardo agli effetti indesiderati indicati di seguito, chieda al medico di spiegarglieli.

Molto comuni (possono interessare più di 1 persona su 10)

  • infezioni del naso e della gola (vie respiratorie superiori)
  • reazioni nel sito di iniezione, che possono includere arrossamento, prurito, dolore. Tali reazioni nel sito di iniezione sono generalmente da lievi a moderate e si manifestano di solito un giorno dopo l'iniezione.

Comuni (possono interessare fino a 1 persona su 10)

  • dolore o sensazione di bruciore durante la minzione, che può essere un segno di infezione urinaria
  • infiammazione delle vie respiratorie nei polmoni (bronchite)
  • dolore muscolare (mialgia)
  • nausea.

Frequenza non nota (non può essere stimata dai dati disponibili)

  • reazioni allergiche durante o dopo l'iniezione.

  • gonfiore del viso, delle labbra, della gola o della lingua che renda difficile deglutire o respirare, mancanza di respiro.

  • pallore cutaneo, polso debole e rapido o sensazione di perdita di coscienza.

  • eruzione improvvisa, prurito o orticaria.

Segnalazione degli effetti indesiderati

Se manifesta qualsiasi tipo di effetto indesiderato, informi il medico, anche se si tratta di possibili effetti indesiderati non elencati in questo foglio illustrativo. Può inoltre segnalarli direttamente attraverso il sistema nazionale di notifica indicato nell'Appendice V. Segnalando gli effetti indesiderati, potrà contribuire a fornire ulteriori informazioni sulla sicurezza di questo medicamento.

5. Conservazione di Vyvgart

Tenere questo medicinale fuori dalla vista e dalla portata dei bambini.

Non usi questo medicinale dopo la data di scadenza indicata sulla confezione e sull'etichetta dopo “CAD”. La data di scadenza indica l’ultimo giorno del mese indicato.

Conservare in frigorifero (tra 2 °C e 8 °C). Non congelare.

Se necessario, i flaconcini non aperti possono essere conservati a temperatura ambiente (fino a 30 °C) per un massimo di 3 giorni. Dopo la conservazione a temperatura ambiente, i flaconcini non aperti possono essere rimessi in frigorifero. Il tempo totale al di fuori del frigorifero e a temperatura ambiente non deve superare i 3 giorni.

Conservare nell’imballaggio originale per proteggere dalla luce.

Non usi questo medicinale se nota la presenza di particelle.

I medicinali non devono essere smaltiti tramite scarichi o con i rifiuti domestici. Chieda al suo farmacista come eliminare i contenitori e i medicinali che non utilizza più. In questo modo contribuirà a proteggere l’ambiente.

6. Contenuto della confezione e informazioni aggiuntive

Composizione di Vyvgart

  • Il principio attivo è efgartigimod alfa. Ogni flaconcino contiene 1 000 mg di efgartigimod alfa in 5,6 ml. Ogni ml contiene 180 mg di efgartigimod alfa.
  • Gli altri componenti sono: ialuronidasi umana ricombinante (rHuPH20), L-istidina, cloridrato di L-istidina monoidrato, L-metionina, polisorbato 20, cloruro di sodio, saccarosio, acqua per preparazioni iniettabili. Vedere sezione 2 “Vyvgart contiene sodio”.

Aspetto del prodotto e contenuto della confezione

Vyvgart è una soluzione pronta all'uso, leggermente gialla, da trasparente a leggermente torbida, destinata all'uso come soluzione per iniezione sottocutanea.

Titolare dell'autorizzazione all'immissione in commercio e responsabile della fabbricazione

argenx BV

Industriepark-Zwijnaarde 7

9052 Gent

Belgio

È possibile richiedere ulteriori informazioni su questo medicinale rivolgendosi al rappresentante locale del titolare dell'autorizzazione all'immissione in commercio:

Belgio/Belgio/Belgio

argenx BV

Tel/Tel: +32 (0)9 39 69 394/+32 (0)800 54 477

[email protected]

Lituania

argenx BV

Tel: +370 (0) 800 80 052

[email protected]

Bulgaria

argenx BV

Tel: +359 (0)800 46 273

[email protected]

Lussemburgo/Lussemburgo

argenx BV

Tel: +352 800 25 233

[email protected]

Repubblica Ceca

argenx BV

Tel: +420 800 040 854

[email protected]

Ungheria

argenx BV

Tel.: +36 800 88 578

[email protected]

Danimarca

argenx BV

Tel.: +45 80 25 41 88

[email protected]

Malta

argenx BV

Tel: +356 800 65 101

[email protected]

Germania

argenx Germany GmbH

Tel: +49 (0)800 180 3963

[email protected]

Olanda

argenx BV

Tel: +31 (0)800 023 2882

[email protected]

Estonia

argenx BV

Tel: +372 800 010 0919

[email protected]

Grecia

Medison Pharma Greece Single Member Societe Anonyme

Tel: +30 210 0100 188

[email protected]

Norvegia

argenx BV

Tel: +47 800 62 225

[email protected]

Austria

argenx BV

Tel: +43 (0)800 017936

[email protected]

Spagna

argenx Spain S.L.

Tel: +34 900 876 188

[email protected]

Polonia

argenx BV

Tel.: +48 800 005 155

[email protected]

Francia

argenx France SAS

Tel: +33 (0)1 88 89 89 92

[email protected]

Portogallo

argenx BV

Tel: +351 800 180 844

[email protected]

Croazia

argenx BV

Tel: +385 (0)800 806 524

[email protected]

Romania

argenx BV

Tel: +40 (0)800 360 912

[email protected]

Irlanda

argenx BV

Tel: +353 1800 851 868

[email protected]

Slovenia

argenx BV

Tel: +386 (0)80 688 955

[email protected]

Islanda

argenx BV

Tel: +354 800 4422

[email protected]

Repubblica Slovacca

argenx BV

Tel: +421 (0)800 002 646

[email protected]

Italia

argenx Italia s.r.l

Tel: +39 800 729 052

[email protected]

Finlandia/Finlandia

argenx BV

Tel: +358 0800 412 838

[email protected]

Cipro

argenx BV

Tel: +357 800 77 122

[email protected]

Svezia

argenx BV

Tel: +46 (0)20 12 74 56

[email protected]

Lettonia

argenx BV

Tel: +371 80 205 267

[email protected]

Data dell'ultima revisione di questo foglio illustrativo:

Altre fonti di informazioni

Informazioni dettagliate su questo medicamento sono disponibili sul sito web dell'Agenzia europea per i medicinali: https://www.ema.europa.eu. Sono inoltre disponibili collegamenti ad altri siti web riguardanti malattie rare e medicinali orfani.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Istruzioni importanti per l'uso

Vyvgart 1 000 mg soluzione iniettabile

efgartigimod alfa

Via sottocutanea

Leggere e comprendere attentamente queste istruzioni per l'uso prima di somministrare l'iniezione di Vyvgart.

Se lei o il suo caregiver intendete somministrare Vyvgart, il suo medico vi indicherà come iniettarlo. Il suo medico dovrà insegnare a lei o al suo caregiver come preparare e somministrare correttamente l'iniezione di Vyvgart prima del primo utilizzo. È richiesta una dimostrazione di auto-somministrazione adeguata sotto la supervisione di un professionista sanitario. È importante che non tenti di iniettarsi il medicinale finché non ha ricevuto un'adeguata formazione e finché lei o il suo caregiver non siete sicuri di saper utilizzare Vyvgart. Rivolgersi al proprio medico in caso di dubbi.

Informazioni importanti che deve conoscere prima di somministrare un'iniezione sottocutanea di Vyvgart.

  • Solo per somministrazione sottocutanea.
  • Il flaconcino è monouso. Non conservare i flaconcini, anche se non completamente vuoti.
  • Non utilizzare un flaconcino se nota un'insolita torbidità o particelle visibili. Il medicinale deve apparire di colore giallo chiaro, da trasparente a leggermente torbido.
  • Non agitare il flaconcino durante la manipolazione.
  • Non utilizzare flaconcini danneggiati o privi del tappo protettivo. Segnalare e restituire in farmacia i flaconcini danneggiati o privi del tappo.

Conservazione di Vyvgart

  • Conservare in frigorifero (tra 2 °C e 8 °C).
  • Non congelare.
  • Se necessario, i flaconcini non aperti possono essere conservati a temperatura ambiente (fino a 30 °C) per un massimo di 3 giorni. Dopo la conservazione a temperatura ambiente, i flaconcini non aperti possono essere riportati in frigorifero. Il tempo totale trascorso fuori dal frigorifero e a temperatura ambiente non deve superare i 3 giorni.
  • Conservare nell'imballaggio originale per proteggerlo dalla luce.
  • Tenere questo medicinale fuori dalla vista e dalla portata dei bambini.

Diagramma di un flacone medicale con tappo di plastica, chiusura in gomma e rivestimento in alluminio indicati da linee nereContenuto della confezione

1 flaconcino contenente Vyvgart

Testo in caratteri neri su sfondo bianco che riporta la scritta in spagnolo 'Precinto de aluminio'Testo nero su sfondo bianco che riporta la scritta 'Tapón de goma'Testo nero su sfondo bianco che riporta la scritta in spagnolo 'Tapa de plástico'

Pacchetto riassuntivo e istruzioni per l'uso di Vyvgart

Icona nera su sfondo bianco che raffigura un libro aperto con una lettera 'i' minuscola sulla pagina di destra

Materiali aggiuntivi non inclusi

Conservare i materiali aggiuntivi a temperatura ambiente in un luogo asciutto

Tamponi alcolici

Testo nero su sfondo bianco con le parole 'Toallita' e parzialmente visibili in caratteri sans-serifTre dischetti quadrati grigi sovrapposti con la scritta nera 'Alcohol Swab' al centro del primo piano

Siringa da 10 ml

Disegno tecnico di una siringa con etichette che indicano lo stantuffo a sinistra e il cilindro graduato da 1 a 10 al centro

Ago di trasferimento calibro 18, lunghezza ≥ 38 mm

Testo nero con la parola 'Cono' scritta in caratteri sans-serif su sfondo bianco uniformeTesto nero su sfondo bianco che riporta la scritta in spagnolo 'Aguja dentro del capuchón' tra parentesiDiagramma di un dispositivo medico con cappuccio protettivo, ago interno e attacco dell'

Microinfusore calibro 25, tubo da 30 cm, volume massimo di priming di 0,4 ml

Testo nero su sfondo bianco che riporta la scritta in spagnolo 'Capuchón de la aguja'Testo nero su sfondo bianco che riporta la scritta 'Extremo del microperfusore' in caratteri sans-serifDiagramma medico che mostra un set di infusione con ali, un cappuccio terminale e un ingrandimento dell'

Garza sterile

Riquadro rettangolare con bordi neri irregolari e contorno sottile su sfondo bianco uniforme

Cerotto adesivo

Cerotto rettangolare con bordi arrotondati, una parte centrale quadrata e piccoli fori disposti in file simmetriche su sfondo grigio chiaro

Contenitore per oggetti taglienti e pungenti

Testo nero su sfondo bianco con scritte in stampatello maiuscolo che riportano le parole 'CONTENIDO DE ARA.OBJETOS CORTOPUNZANTES'Contenitore bianco per oggetti taglienti con coperchio grigio e la scritta nera 'SHARPS CONTAINER' sul lato frontale

Preparazione del materiale

Passo 1

Togliere la scatola del flaconcino dal frigorifero.

Passo 2

Togliere il flaconcino dalla scatola e verificare che:

  • il flaconcino non sia crepato, rotto, privo del tappo protettivo o presenti qualsiasi segno di deterioramento.
  • la data di scadenza non sia trascorsa.

Se non viene soddisfatta una delle condizioni precedenti, non somministrare l'iniezione e informare la farmacia.

Disegno di un flacone in una scatola aperta con una freccia verso l'

Passo 3

Attendere almeno 15 minuti affinché il flaconcino si porti naturalmente alla temperatura ambiente.

Verificare che il medicinale nel flaconcino sia leggermente giallo, da trasparente a leggermente torbido e che non contenga particelle visibili.

  • Non tentare di riscaldare il flaconcino in alcun altro modo se non lasciandolo a temperatura ambiente.
  • Non agitare il flaconcino.

Disegno di un flacone di vetro con tappo grigio accanto a un cronometro che indica il tempo di 15 minuti

Passo 4

Reperire il seguente materiale aggiuntivo:

  • 2 salviette alcoliche
  • 1 siringa da 10 ml
  • 1 ago di trasferimento calibro 18
  • 1 microinfusore calibro 25 x 30 cm
  • 1 garza sterile
  • 1 cerotto adesivo
  • 1 contenitore per rifiuti taglienti (vedere passo 28)

Passo 5

5a. Pulire l'area di lavoro.

5b. Lavarsi le mani con sapone e asciugarle bene.

Preparazione della siringa

Passo 6

Rimuovere il tappo di plastica protettivo staccabile del flaconcino.

La capsula di alluminio deve rimanere al suo posto.

Una mano rimuove il cappuccio indicato dalla scritta 'Cap' da un flacone di medicinale tenuto fermo dall'

Passo 7

Pulire il tappo di gomma con una salvietta alcolica nuova.

Lasciar asciugare all'aria naturalmente per almeno 30 secondi. Non soffiare sul tappo di gomma.

Passo 8

Aprire la siringa e l'ago di trasferimento. Inserire l'ago di trasferimento nella siringa e ruotarlo in senso orario finché non sarà saldamente fissato alla siringa.

Non toccare né la punta della siringa né la parte inferiore dell'ago per evitare contaminazioni batteriche e rischi di infezione.

Due mani che tengono una siringa e un cappuccio, con frecce che indicano l'

Passo 9

Tirare lentamente lo stantuffo ed aspirare tra 6,2 e 6,8 ml di aria nella siringa.

Dettaglio ingrandito di una siringa con il livello del liquido a 7 ml indicato da una spunta e frecce nere su sfondo bianco

Passo 10

10a. Tenere la siringa per il cono in cui l'ago si attacca alla siringa.

10b. Afferrare il cappuccio dell'ago di trasferimento e tirare delicatamente per rimuoverlo dal corpo.

10c. Posizionare il cappuccio dell'ago di trasferimento con la punta verso il basso su una superficie pulita e piana.

  • Non gettare il cappuccio. Dovrà essere riutilizzato per ricoprire e rimuovere l'ago di trasferimento dopo l'uso. Mantenere l'ago sterile:
  • Non toccare l'ago né la sua punta.
  • Non appoggiarlo su una superficie una volta rimosso il cappuccio.

Disegno tecnico che mostra due fasi: una mano che tira lo stantuffo di una siringa verso l'Testo nero su sfondo bianco con la dicitura '10b' in alto e '10c' in basso

Passo 11

Mantenere il flaconcino in posizione verticale su una superficie piana e inserire l'ago di trasferimento attraverso il centro del tappo di gomma disinfettato.

Non perforare il tappo di gomma del flaconcino più di una volta per evitare perdite.

Una mano tiene una siringa con ago puntato verso il tappo di un flacone di vetro con una freccia nera che indica il movimento verso il basso

Passo 12

Rovesciare il flaconcino mantenendo l'ago di trasferimento inserito.

Diagramma che mostra l'

Passo 13

13a. Assicurarsi che l'ago di trasferimento nel flaconcino sia rivolto verso l'alto, con la punta dell'ago sopra la soluzione medicamentosa.

13b. Spingere delicatamente lo stantuffo per iniettare tutta l'aria della siringa nello spazio vuoto sopra la soluzione nel flaconcino.

13c. Mantenere il dito premuto sullo stantuffo della siringa.

Non iniettare aria nella soluzione medicamentosa, poiché potrebbero formarsi bolle d'aria o schiuma.

Testo nero su sfondo bianco con le parole scritte in modo frammentato e poco leggibile 'Agulapor endma del medicamenb'Disegno tecnico che mostra una mano che impugna una siringa per aspirare il liquido da un flacone con l'

Passo 14

Riempire la siringa come indicato di seguito:

14a. Mantenere il dito premuto sullo stantuffo della siringa e immergere la punta dell'ago di trasferimento nella soluzione medicamentosa nel collo del flaconcino (vicino al tappo) in modo che la punta sia completamente immersa nella soluzione.

14b. Tirare lentamente lo stantuffo, mantenendo la punta dell'ago di trasferimento nella soluzione per evitare bolle d'aria e schiuma nella siringa.

Riempire la siringa con tutto il contenuto del flaconcino.

Testo nero su sfondo bianco con la scritta in spagnolo 'Aguja en el medicamento' che significa 'ago nel farmaco'Testo nero su sfondo bianco con la dicitura '14a' in alto e '14b' in bassoDisegno tecnico che mostra una mano che inserisce l'

Passo 15

Eliminare le eventuali bolle d'aria grandi.

15a. Mantenere l'ago di trasferimento nel flaconcino e verificare la presenza di bolle d'aria grandi nella siringa.

15b. Rimuovere le bolle d'aria grandi dando leggeri colpetti con le dita sulla siringa finché le bolle non salgono nella parte superiore.

15c. Spostare la punta dell'ago di trasferimento sopra la soluzione medicamentosa e spingere lentamente lo stantuffo verso l'alto per espellere le bolle d'aria dalla siringa.

15d. Per aspirare l'eventuale residuo di soluzione dal flaconcino, reimmergere la punta dell'ago di trasferimento nella soluzione e tirare lentamente lo stantuffo finché tutto il contenuto del flaconcino non è nella siringa.

15e. Ripetere i passaggi precedenti finché tutte le bolle d'aria grandi non sono state eliminate.

Se non è possibile aspirare tutto il liquido dal flaconcino, posizionarlo verticalmente per raggiungere la quantità residua.

Testo nero su sfondo bianco con la scritta in spagnolo 'Aguja por encima del medicamento'Disegno tecnico che mostra l'Testo nero su sfondo bianco che riporta le diciture '15c' in alto e '15e' in basso

Passo 16

16a. Ruotare il flaconcino in posizione verticale e rimuovere la siringa e l'ago di trasferimento dal flaconcino.

16b. Con una mano, reinserire l'ago di trasferimento nel cappuccio e sollevare per coprirlo.

16c. Una volta coperto l'ago di trasferimento, avvitare il cappuccio sulla siringa per fissarlo completamente.

Tre diagrammi mostrano l'

Passo 17

17a. Tirare delicatamente l'ago di trasferimento e ruotarlo in senso antiorario per rimuoverlo dalla siringa.

17b. Gettare (smaltire) l'ago di trasferimento nel contenitore per rifiuti taglienti.

Testo in caratteri neri su sfondo bianco che recita 'Contenedor para objetos cortopunzantes'Diagramma che mostra come svitare l'Testo nero su sfondo bianco con le scritte '17a' in alto e '17b' in basso

Preparazione dell'iniezione di Vyvgart

Passo18

18a. Rimuovere il tappo dalla estremità del microinfusore.

18b. Spingere e ruotare delicatamente l'estremità del microinfusore in senso orario sull'ago della siringa fino a quando non sarà saldamente agganciato.

La configurazione finale della siringa deve apparire come nella figura a destra.

  • Non toccare la punta della siringa.
  • Non rimuovere il cappuccio dell'ago.

Testo nero su sfondo bianco che riporta la scritta in spagnolo 'Capuchón de la aguja'Diagramma medico che mostra un set di infusione con tubo, valvola a farfalla e dettagli su come rimuovere il cappuccio dalla punta dell'

Passo19

19a. Riempire il tubo del microinfusore premendo delicatamente lo stantuffo della siringa fino a quando non raggiunge il segno di 5,6 ml. Deve essere visibile un po' di liquido all'estremità dell'ago.

19b. Posizionare la siringa con il microinfusore agganciato su una superficie pulita e piana.

Non pulire l'eccesso di soluzione medicamentosa espulsa dal dispositivo di infusione durante il riempimento del tubo.

Testo in spagnolo su sfondo bianco che recita 'Tratar de evitar las burbujas de aire'Diagramma medico che mostra una mano che tiene una siringa con liquido e un dettaglio ingrandito che indica il dosaggio corretto di 5,6 ml

Passo20

Scegliere il sito di iniezione

  • nell'addome, ad almeno 5 cm dal ombelico

Scegliere ogni volta un sito di iniezione diverso (ruotare i siti) per ridurre l'irritazione.

Nota:

Non iniettare in aree dove la pelle è arrossata, livida, sensibile, indurita o dove sono presenti nei o cicatrici.

Schema stilizzato di un corpo umano maschile con l'

Passo21

Disinfettare il sito di iniezione con una salvietta alcolica nuova. Effettuare movimenti circolari partendo dall'interno verso l'esterno.

Lasciare asciugare all'aria libera per almeno 30 secondi.

Non toccare il sito di iniezione dopo la disinfezione.

Iniezione di Vyvgart

Passo22

22a. Rimuovere con attenzione il cappuccio dell'ago del microinfusore.

22b. Piegate le alette del dispositivo di infusione verso l'alto e tenetele tra pollice e indice, con l'ago al di sotto delle alette.

Nota:

Per evitare infezioni, assicurarsi che l'ago non entri in contatto con nulla prima dell'inserzione cutanea.

Testo nero su sfondo bianco con la scritta 'Capuchón de la aguja' distribuita su due righeTesto nero su sfondo bianco con la dicitura '22a' in alto e '22b' in bassoDiagramma che mostra come rimuovere il cappuccio dell'

Passo23

Con l'altra mano, pizzicare una piega di pelle intorno al sito di iniezione disinfettato e sollevarla. Prendere abbastanza pelle da formare una "tenda" in cui inserire l'ago.

Non stringere troppo forte la pelle per evitare ematomi.

Disegno a tratto che mostra una mano che pizzica la pelle con il pollice e l'

Passo24

Inserire l'ago al centro della zona di pelle pizzicata, con un angolo di circa 45 gradi.

Nota:

L'ago deve essere inserito delicatamente nella pelle. Se si avverte resistenza, è possibile tirare leggermente indietro l'ago.

Due mani preparano un

Passo25

Controllare il dispositivo di infusione. Assicurarsi che non ci sia sangue.

Importante:

Se si vede sangue, tirare leggermente indietro l'ago senza rimuoverlo dalla pelle.

Diagramma tecnico di un dispositivo medico con una linea verticale nera e la scritta 'NO blood' accanto alla parte centrale del tubicino

Passo26

Somministrare l'iniezione spingendo lo stantuffo della siringa con una pressione costante fino a quando non rimane più medicamento nella siringa. Ciò corrisponde all'iniezione della dose raccomandata di 5,6 ml. L'iniezione di solito dura tra i 30 e i 90 secondi.

Nota:

  • Se si avverte disagio o se parte del medicamento ritorna nel tubo di infusione, è possibile somministrare l'iniezione più lentamente.
  • Rimarrà un po' di liquido nel tubo di infusione che non viene iniettato. Questo è normale e il medicamento residuo può essere eliminato.

Passo27

27a. Dopo aver iniettato tutta la soluzione, rimuovere l'ago dalla pelle.

27b. Coprire il sito di iniezione con un cerotto sterile, come un cerotto adesivo.

Nota:

Se si nota una piccola goccia di sangue dopo la rimozione dell'ago, non si preoccupi. Questo può accadere se l'ago punge la pelle durante l'estrazione. Pulire il sangue con una garza sterile ed esercitare una leggera pressione. Non dovrebbero verificarsi ulteriori sanguinamenti. Applicare un cerotto sterile per coprire l'area.

Eliminazione di Vyvgart

Paso28

Gettare (smaltire) il microinfusore (con ago e siringa applicati) e il flaconcino nel contenitore per oggetti taglienti e punture.

Se non si dispone di un contenitore per lo smaltimento di oggetti taglienti e punture, è possibile utilizzare un contenitore domestico a condizione che:

  • Sia in plastica resistente;
  • Possa essere chiuso con un coperchio ermetico resistente alle punture, in modo che gli oggetti taglienti e punture non possano cadere;
  • Sia verticale e stabile;
  • Sia resistente alle fuoriuscite;
  • Sia adeguatamente etichettato con l'avvertenza che all'interno del contenitore sono presenti rifiuti pericolosi.

Smaltire il contenitore pieno seguendo le istruzioni del medico o del farmacista.

Nota:

Mantenere sempre il contenitore per oggetti taglienti e punture fuori dalla vista e dalla portata dei bambini.

Testo nero su sfondo bianco con la scritta in stampatello 'CONTENEDOR PARA OBJETOS CORTOPUNZANTES' e una parte di testo inferiore parzialmente visibileDisegno tecnico di una siringa con ago e un flacone che vengono gettati all