Tezspire

Ucrania
Nombre comercial Tezspire
Forma farmacéutica solución para inyección
Principio activo / Dosificación
tezepelumab · 210 mg/1,91 ml (110 mg/ml)
Tipo de receta con receta
Código ATC
Número de registro UA/20682/01/01

INSTRUCCIONES PARA USO MÉDICO DEL MEDICAMENTO TEZPAIR (TEZSPIRE®)

Composición:

Principio activo: tezepelumab (tezepelumab);

Jeringa precargada

1 jeringa precargada contiene 210 mg de tezepelumab en 1,91 ml de solución (110 mg/ml);

Pluma precargada

1 pluma precargada contiene 210 mg de tezepelumab en 1,91 ml de solución (110 mg/ml);

Sustancias auxiliares:

Jeringa precargada

L-prolina, ácido acético glacial, polisorbato 80, hidróxido de sodio, agua para inyección;

Pluma precargada

L-prolina, ácido acético glacial, polisorbato 80, hidróxido de sodio, agua para inyección.

Forma farmacéutica. Solución inyectable.

Características fisicoquímicas principales: solución de transparente a opalescente, de incolora a amarillo pálido.

Grupo farmacoterapéutico. Medicamentos para el tratamiento de enfermedades obstructivas de las vías respiratorias. Otros medicamentos para administración sistémica en enfermedades obstructivas de las vías respiratorias. Código ATC R03DX11.

Propiedades farmacológicas.

Farmacodinámica.

Mecanismo de acción

El tezepelumab es un anticuerpo monoclonal humano IgG2λ producido mediante tecnología de ADN recombinante en células de ovario de hámster chino (CHO). La acción del tezepelumab se dirige contra la timopoietina estromal tímica (TSLP, por sus siglas en inglés) para prevenir su interacción con el receptor heterodimérico de TSLP. En el asma bronquial, tanto los desencadenantes alérgicos como no alérgicos inducen la producción de TSLP. La inhibición de TSLP por tezepelumab reduce un amplio espectro de biomarcadores y citocinas asociadas con la inflamación de las vías respiratorias (por ejemplo, eosinófilos en sangre, eosinófilos en la submucosa de las vías respiratorias, IgE, FeNO, IL-5 e IL-13); sin embargo, el mecanismo de acción del tezepelumab en el asma bronquial no se ha establecido completamente.

Efectos farmacodinámicos

Efecto sobre los eosinófilos en sangre y sobre biomarcadores y citocinas asociados con la inflamación

En estudios clínicos, la administración de tezepelumab a una dosis de 210 mg subcutánea cada 4 semanas redujo el recuento de eosinófilos en sangre, el FeNO, la concentración de IL-5, la concentr游戏副本

PATHWAY
N = 550

NAVIGATOR
N = 1059

Edad media (años) (DE)

52 (12)

50 (16)

Mujeres (%)

66

64

Raza caucásica (%)

92

62

Raza negra o afroamericana (%)

3

6

Raza asiática (%)

3

28

Origen hispano o latinoamericano (%)

1

15

Duración media del asma bronquial (años) (DE)

17 (12)

22 (16)

Nunca fumó (%)

81

80

Uso de CIC en dosis alta (%)

49

75

Uso de SPC (%)

9

9

Número medio de exacerbaciones en el año previo (DE)

2,4 (1,2)

2,8 (1,4)

Valor medio del VEF1 basal respecto al predicho (%) (DE)

60 (13)

63 (18)

Valor medio del VEF1 antes del broncodilatador (l) (DE)

1,9 (0,6)

1,8 (0,7)

Valor medio de reversibilidad del VEF1 tras broncodilatador (%) (DE)

23 (20)

15 (15)

Recuento medio de eosinófilos en sangre basal (células/µL) (DE)

371 (353)

340 (403)

Eosinófilos en sangre ≥ 150 células/µL (%)

76

74

Estado alérgico positivo (%)a

46

64

Valor medio de FeNO (ppb) (DE)

35 (39)

44 (41)

FeNO ≥ 25 ppb (%)

44

59

Valor medio del ACQ-6 (DE)

2,7 (0,8)

2,8 (0,8)

Eosinófilos en sangre ≥ 150 células/µL y FeNO ≥ 25 ppb (%)

38

47

y un estado alérgico positivo definido por un resultado positivo de IgE sérica específica para cualquier alérgeno aerógeno perenne en el panel de FIFAS.

ACQ-6: Cuestionario de control del asma bronquial 6; eos.: eosinófilos; FIFAS: ensayo inmunofluorimétrico; FeNO: concentración de óxido nítrico espirado; VEF1: volumen espiratorio forzado en un segundo; CSI: corticosteroide inhalado; IgE: inmunoglobulina E; CSP: corticosteroide oral; ppb: partes por billón; DE: desviación estándar.

Los resultados resumidos a continuación se refieren al régimen recomendado de administración de tezepelumab a una dosis de 210 mg por vía subcutánea cada 4 semanas.

Agravamientos

El criterio principal de valoración en los estudios PATHWAY y NAVIGATOR fue la frecuencia de exacerbaciones graves de asma bronquial, medida durante 52 semanas. Se definió una exacerbación grave de asma bronquial como un empeoramiento de la enfermedad que requirió el uso o aumento de la dosis de corticosteroides orales o sistémicos durante al menos 3 días, o una inyección única de depósito de corticosteroides, y/o una visita al servicio de urgencias que requirió el uso de corticosteroides orales o sistémicos, y/o una hospitalización.

Tanto en el estudio PATHWAY como en el estudio NAVIGATOR, los pacientes que recibieron tezepelumab mostraron una reducción significativa en la frecuencia anual de exacerbaciones graves de asma bronquial en comparación con el grupo que recibió placebo (tabla 2 y tabla 3). Los pacientes que recibieron tezepelumab también presentaron menos exacerbaciones que requirieron asistencia en servicio de urgencias y/o hospitalización en comparación con aquellos que recibieron placebo. En los estudios PATHWAY y NAVIGATOR, la frecuencia de exacerbaciones graves de asma bronquial que requirieron asistencia en servicio de urgencias y/o hospitalización disminuyó en un 85 % y un 79 %, respectivamente, con la administración de tezepelumab a una dosis de 210 mg por vía subcutánea cada 4 semanas.

Tabla 2

Frecuencia de exacerbaciones graves en la semana 52 en el estudio NAVIGATORa

Tezepelumab (N = 528)

Placebo (N = 531)

Frecuencia anual de exacerbaciones de asma grave

Frecuencia

0,93

2,10

Relación de frecuencias (IC del 95 %)

0,44 (0,37; 0,53)

Valor p

< 0,001

y el tiempo de riesgo se define como la duración total del período durante el cual puede producirse una nueva exacerbación (es decir, el tiempo total de observación menos el tiempo durante la exacerbación y 7 días posteriores).

IC — intervalo de confianza.

Tabla 3

Frecuencia de exacerbaciones graves en la semana 52 en el estudio PATHWAYa

Tezepelumab (N = 137)

Placebo (N = 138)

Frecuencia anual de exacerbaciones de asma grave

Frecuencia

0,20

0,72

Relación de frecuencias (IC del 95 %)

0,29 (0,16; 0,51)

Valor de p

< 0,001

El tiempo de riesgo se define como el tiempo total de observación.

IC: intervalo de confianza.

Análisis por subgrupos

En el estudio NAVIGATOR, el tezepelumab demostró una reducción de la frecuencia de exacerbaciones de asma bronquial grave independientemente de los niveles basales de eosinófilos en sangre, FeNO y del estado atópico (definido por el nivel de IgE específica frente a alérgenos aerotransportados perennes). Resultados similares se observaron en el estudio PATHWAY, véase la figura 1.

En el estudio NAVIGATOR, la reducción de la frecuencia de exacerbaciones de asma bronquial grave fue mayor con el aumento del recuento basal de eosinófilos en sangre y del valor de FeNO (razón de frecuencias = 0,79 [IC del 95 %: 0,48; 1,28] en pacientes con un recuento basal de eosinófilos en sangre < 150 células/µl y nivel basal de FeNO < 25 ppb; razón de frecuencias = 0,30 [IC del 95 %: 0,23; 0,40] en pacientes con un recuento basal de eosinófilos en sangre ≥ 150 células/µl y nivel basal de FeNO ≥ 25 ppb).

Figura 1

Razón de la frecuencia anual de exacerbaciones de asma bronquial grave durante 52 semanas según diferentes biomarcadores basales para el análisis completo (datos combinados de los estudios NAVIGATOR y PATHWAY)a

Tabla de comparación de la eficacia de tezepelumab frente a placebo según el recuento de eosinófilos, FeNO, estado alérgico y razón de riesgo con IC del 95 %

a El tiempo de riesgo se define como la duración total del tiempo durante el cual puede producirse una nueva exacerbación (es decir, el tiempo total de observación menos el tiempo durante la exacerbación y los 7 días posteriores).

b Estado alérgico definido por el nivel de IgE sérica específica frente a cualquier alérgeno aerotransportado perenne en el panel FIFAX.

Función pulmonar

En el estudio NAVIGATOR, el cambio en el VEF1 desde el valor basal se evaluó como un criterio principal secundario. En comparación con placebo, el tezepelumab proporcionó mejorías clínicamente relevantes en el valor medio del cambio en el VEF1 desde el valor basal (tabla 4).

Resultados informados por el paciente

En el estudio NAVIGATOR, los cambios desde el valor basal en las puntuaciones del ACQ-6, del Cuestionario Estandarizado sobre Calidad de Vida en Asmáticos a partir de 12 años [AQLQ(S) 12+] y de la puntuación media semanal del Diario de Síntomas de Asma (ASD) se evaluaron como criterios secundarios. La intensidad del sibilancia, disnea, tos y opresión en el pecho se evaluó dos veces al día (mañana y noche). El despertar nocturno y la actividad se evaluaron diariamente. La puntuación total del ASD se calculó como la media de los 10 ítems (tabla 4).

Las mejorías en el ACQ-6 y el AQLQ(S) 12+ se observaron ya a las 2 y 4 semanas respectivamente tras la administración de tezepelumab y se mantuvieron hasta la semana 52 en ambos estudios.

Tabla 4

Resultados en los criterios secundarios principales clave en la semana 52
en el estudio NAVIGATORa

Tezepelumab

Placebo

CVF1 previa a broncodilatador

N

527

531

Cambio medio desde el valor basal, calculado mediante MCO (l)

0,23

0,10

Diferencia media frente a placebo, calculada mediante MCO (l) (IC del 95 %)

0,13 (0,08; 0,18)

valor de p

< 0,001

Puntuación total del AQLQ(S) 12+

N

525

526

Cambio medio desde el valor basal, calculado mediante MCO

1,48

1,14

Diferencia frente a placebo (IC del 95 %)

0,33 (0,20; 0,47)

valor de p

< 0,001

Puntuación del ACQ-6

N

527

531

Cambio medio desde el valor basal, calculado mediante MCO

-1,53

-1,20

Diferencia frente a placebo (IC del 95 %)

-0,33 (-0,46; -0,20)

valor de p

< 0,001

ASD

N

525

531

Cambio medio desde el valor basal, calculado mediante MCO

-0,70

-0,59

Diferencia frente a placebo (IC del 95 %)

-0,11 (-0,19; -0,04)

valor de p

0,004

Las estimaciones se obtuvieron basándose en un modelo mixto para medidas repetidas (Mixed Model for Repeated Measures, MMRM) utilizando todos los datos disponibles de pacientes con al menos un cambio desde el valor basal, incluyendo datos posteriores a la interrupción del tratamiento.

ACQ-6 — Cuestionario de control del asma bronquial 6; AQLQ(S) 12+ — Cuestionario estandarizado de calidad de vida en pacientes con asma bronquial a partir de los 12 años; ASD — Diario de síntomas del asma bronquial; IC — intervalo de confianza; VEF1 — volumen espiratorio forzado en un segundo; MCO — método de mínimos cuadrados; N — número de pacientes cuyos datos se incluyeron en el análisis (FA), con al menos un cambio desde el valor basal.

Pacientes de edad avanzada (≥ 65 años)

De los 665 pacientes con asma bronquial que recibieron tezepelumab a una dosis de 210 mg subcutáneo cada 4 semanas en los estudios PATHWAY y NAVIGATOR, un total de 119 pacientes tenían 65 años o más, de los cuales 32 tenían 75 años o más. El perfil de seguridad en estos grupos de edad fue similar al observado en la población estudiada en general. La eficacia en estos grupos de edad fue comparable a la observada en la población estudiada general en el estudio NAVIGATOR. El estudio PATHWAY no incluyó un número suficiente de pacientes de 65 años o más para determinar la eficacia en este grupo de edad.

Población pediátrica

En total, 82 niños de 12 a 17 años con asma bronquial grave no controlado fueron incluidos en el estudio NAVIGATOR y recibieron tezepelumab (n = 41) o placebo (n = 41). De los 41 niños, 15 del grupo que recibió tezepelumab tomaban dosis altas de CSI en el momento basal. La frecuencia anual de exacerbaciones de asma bronquial observada en los niños que recibieron tezepelumab fue de 0,68 frente a 0,97 en los que recibieron placebo (relación de tasas 0,70; IC del 95 % 0,34; 1,46). El cambio medio ajustado según el MCO desde el valor basal en el VEF1 observado en los niños que recibieron tezepelumab fue de 0,44 l frente a 0,27 l en los que recibieron placebo (diferencia media ajustada según el MCO, 0,17 l; IC del 95 % 0,01; 0,35). Las respuestas farmacodinámicas en niños fueron en general similares a las observadas en la población estudiada general.

La Agencia Europea de Medicamentos ha pospuesto la obligación de presentar los resultados de los estudios con el medicamento Tezspire en una o varias subgrupos de la población pediátrica con asma bronquial (para obtener información sobre el uso del medicamento en niños, véase la sección «Niños»).

Farmacocinética.

La farmacocinética de tezepelumab fue proporcional a la dosis tras la administración subcutánea en el rango de dosis de 2,1 mg a 420 mg.

Absorción

Tras una administración subcutánea única, la concentración máxima en suero se alcanzó aproximadamente entre los 3 y 10 días. Según el análisis farmacocinético poblacional, la biodisponibilidad absoluta calculada fue aproximadamente del 77 %. No hubo diferencias clínicamente relevantes en la biodisponibilidad al administrar la inyección en diferentes sitios (abdomen, muslo o hombro).

Distribución

Según el análisis farmacocinético poblacional, los volúmenes de distribución central y periférico de tezepelumab fueron de 3,9 l y 2,2 l, respectivamente, para una persona con un peso corporal de 70 kg.

Metabolismo

Tezepelumab es un anticuerpo monoclonal humano (IgG2λ) que se degrada mediante enzimas proteolíticas ampliamente distribuidas en el organismo y no es metabolizado por enzimas hepáticas.

Eliminación

Tezepelumab, al ser un anticuerpo monoclonal humano, se elimina del organismo mediante catálisis intracelular, y no hay evidencia de un aclaramiento mediado por diana. Según los resultados del análisis farmacocinético poblacional, el aclaramiento calculado de tezepelumab fue de 0,17 l/día para una persona con un peso corporal de 70 kg. El periodo de semieliminación fue de aproximadamente 26 días.

Categorías especiales de pacientes

Edad, sexo, raza

Según los resultados del análisis farmacocinético poblacional, la edad, el sexo y la raza del paciente no tuvieron un impacto clínicamente relevante sobre la farmacocinética de tezepelumab.

Peso corporal

Según el análisis farmacocinético poblacional, un mayor peso corporal del paciente se asoció con una menor exposición al medicamento. Sin embargo, el impacto del peso corporal sobre la exposición no es relevante clínicamente para la eficacia ni para el perfil de seguridad, y no requiere ajuste de la dosis.

Niños

Según los resultados del análisis farmacocinético poblacional, no hubo diferencias clínicamente relevantes relacionadas con la edad del paciente en la farmacocinética de tezepelumab entre adultos y niños de 12 a 17 años. La farmacocinética de tezepelumab no se ha estudiado en niños menores de 12 años (véase la sección «Posología y forma de administración»).

Pacientes de edad avanzada (≥ 65 años)

Según los resultados del análisis farmacocinético poblacional, no hubo diferencias clínicamente relevantes en la farmacocinética de tezepelumab entre pacientes de 65 años o más y pacientes más jóvenes.

Alteración de la función renal

No se han realizado estudios clínicos oficiales para evaluar el impacto de tezepelumab en la alteración de la función renal. Según los resultados del análisis farmacocinético poblacional, el aclaramiento de tezepelumab fue similar en pacientes con alteración renal leve (aclaramiento de creatinina de 60 a < 90 ml/min), alteración renal moderada (aclaramiento de creatinina de 30 a < 60 ml/min) y pacientes con función renal normal (aclaramiento de creatinina ≥ 90 ml/min). Tezepelumab no se ha estudiado en pacientes con alteración renal grave (aclaramiento de creatinina < 30 ml/min); sin embargo, tezepelumab no se elimina por vía renal.

Alteración de la función hepática

No se han realizado estudios clínicos oficiales para evaluar el impacto de tezepelumab en la alteración de la función hepática. Los anticuerpos monoclonales IgG no se eliminan principalmente por el hígado; por lo tanto, se espera que los cambios en la función hepática no afecten al aclaramiento de tezepelumab. Según el análisis farmacocinético poblacional, los biomarcadores basales de función hepática (ALT, AST y bilirrubina) no influyeron en el aclaramiento de tezepelumab.

Características clínicas.

Indicaciones.

Tezspire está indicado como tratamiento de mantenimiento adyuvante en adultos y niños a partir de los 12 años de edad con asma bronquial grave que no está adecuadamente controlada, a pesar del uso de altas dosis de corticosteroides inhalados en combinación con otro medicamento para el tratamiento de mantenimiento.

Contraindicaciones.

Hipersensibilidad al principio activo o a cualquiera de los excipientes enumerados en la sección «Composición».

Interacción con otros medicamentos y otras formas de interacción.

No se han realizado estudios clínicos sobre interacciones con otros medicamentos.

Se debe evitar la administración de vacunas vivas atenuadas en pacientes que reciben tezepelumab.

En un estudio aleatorizado, doble ciego, con grupos paralelos que incluyó a 70 pacientes de 12 a 21 años de edad con asma bronquial de grado moderado a grave, el tratamiento con tezepelumab no influyó en la formación de anticuerpos humorales inducida por la vacunación estacional cuadrivalente contra la gripe.

No se espera que tezepelumab tenga un efecto clínicamente significativo sobre la farmacocinética de los medicamentos para el asma bronquial administrados simultáneamente. Según los resultados del análisis farmacocinético poblacional, los medicamentos habitualmente utilizados en forma concomitante para el asma bronquial (especialmente antagonistas de los receptores de leucotrienos, teofilina/aminofilina y corticosteroides orales) no influyeron sobre el aclaramiento de tezepelumab.

Características de uso.

Seguimiento

Para facilitar el seguimiento de medicamentos biológicos, es necesario indicar claramente el nombre y el número de lote del medicamento utilizado en la documentación médica del paciente.

Agudización del asma bronquial

El medicamento Tezpire no debe utilizarse para el tratamiento de las agudizaciones del asma bronquial.

Durante el tratamiento pueden aparecer síntomas relacionados con el asma bronquial o bien agudizaciones del asma bronquial. Los pacientes deben recibir instrucciones sobre la necesidad de buscar atención médica si el asma bronquial permanece sin control o empeora tras iniciar el tratamiento.

Corticosteroides

No se recomienda la interrupción brusca del tratamiento con corticosteroides tras iniciar la terapia. La reducción de la dosis de corticosteroides, si procede, debe ser gradual y realizarse bajo supervisión médica.

Reacciones de hipersensibilidad

Tras la administración de tezepelumab pueden producirse reacciones de hipersensibilidad (por ejemplo, anafilaxia, erupción cutánea) (ver sección «Reacciones adversas»). Estas reacciones pueden ocurrir en las horas siguientes a la administración del medicamento, aunque en algunos casos pueden comenzar más tarde (por ejemplo, varios días después).

La anafilaxia en la historia clínica, no relacionada con tezepelumab, puede ser un factor de riesgo para la anafilaxia tras la administración de Tezpire. De acuerdo con la práctica clínica, los pacientes deben permanecer bajo observación durante un tiempo adecuado tras la administración de Tezpire.

En caso de reacción de hipersensibilidad grave (por ejemplo, anafilaxia), se debe interrumpir inmediatamente la administración de tezepelumab y comenzar el tratamiento según la situación clínica.

Infecciones graves

La inhibición de la timicina estromal linfopoyética (TSLP) podría teóricamente aumentar el riesgo de infecciones graves. En estudios controlados con placebo no se observó un aumento de infecciones graves con el uso de tezepelumab.

Los pacientes con infecciones graves preexistentes deben recibir tratamiento antes de iniciar la terapia con tezepelumab. Si durante el tratamiento con tezepelumab se desarrolla una infección grave, se debe interrumpir la terapia con tezepelumab hasta que la infección grave haya sido superada.

Eventos cardíacos graves

En un estudio clínico a largo plazo se observó un desequilibrio en eventos adversos graves de tipo cardíaco en pacientes que recibieron tezepelumab en comparación con aquellos que recibieron placebo. No se ha establecido una relación causal entre tezepelumab y estos eventos, ni se ha identificado la población de pacientes con riesgo de presentarlos.

Los pacientes deben ser advertidos sobre los signos o síntomas que indiquen un evento cardíaco (por ejemplo, dolor en el pecho, dificultad para respirar, malestar general, sensación de mareo o de síncope) y sobre la necesidad de buscar atención médica inmediatamente si aparecen tales síntomas. Si durante el tratamiento con tezepelumab un paciente desarrolla un evento cardíaco grave, se debe interrumpir la terapia con tezepelumab hasta que la situación aguda se haya estabilizado.

Actualmente no existen datos sobre el reinicio del tratamiento en pacientes que hayan presentado un evento cardíaco grave o una infección grave.

Infección parasitaria (helmintiasis)

La TSLP puede participar en la respuesta inmunológica frente a ciertas infecciones por helmintos. Los pacientes con infecciones helmintiarias conocidas fueron excluidos de los estudios clínicos. No se conoce si tezepelumab puede afectar la respuesta del paciente al tratamiento de las infecciones helmintiarias.

Los pacientes con infecciones helmintiarias preexistentes deben recibir tratamiento antes de iniciar la terapia con tezepelumab. Si durante el tratamiento un paciente se infecta y no responde al tratamiento antihelmíntico, se debe interrumpir la terapia con tezepelumab hasta que la infección haya sido superada.

Contenido de sodio

Este medicamento contiene menos de 1 mmol de sodio (23 mg) por dosis de 210 mg, es decir, prácticamente carece de sodio.

Uso durante el embarazo o la lactancia.

Embarazo

No existen datos o bien los datos son limitados (menos de 300 resultados relacionados con el embarazo) sobre el uso de tezepelumab en mujeres embarazadas. Los estudios en animales no indican efectos tóxicos reproductivos directos o indirectos.

Los anticuerpos IgG humanos, como tezepelumab, atraviesan la barrera placentaria; por lo tanto, el medicamento Tezpire puede transmitirse de la madre embarazada al feto en desarrollo.

Como medida de precaución, se recomienda evitar el uso de Tezpire durante el embarazo, salvo en casos en los que el beneficio esperado para la madre embarazada supere cualquier riesgo para el feto.

Lactancia

No se sabe si tezepelumab se excreta en la leche materna. Se sabe que las IgG humanas se excretan en la leche materna durante los primeros días tras el parto, y sus concentraciones disminuyen rápidamente a niveles bajos. Por lo tanto, durante este breve periodo no puede descartarse el riesgo para el lactante.

La decisión sobre interrumpir o continuar el tratamiento con tezepelumab debe tomarse considerando el beneficio de la lactancia para el niño y el beneficio del tratamiento para la mujer.

Posteriormente, tezepelumab puede utilizarse durante la lactancia si existe una necesidad clínica.

Fertilidad

No existen datos sobre el efecto de tezepelumab sobre la fertilidad humana. Los estudios en animales no demostraron un efecto negativo del tratamiento con tezepelumab sobre la fertilidad.

Efecto sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas.

El medicamento Tezpire no tiene efecto o tiene un efecto insignificante sobre la capacidad para conducir vehículos de motor o utilizar otras máquinas.

Vía de administración y dosis.

El tratamiento debe ser iniciado por médicos con experiencia en el diagnóstico y tratamiento del asma bronquial grave.

Dosificación

Adultos y niños (a partir de 12 años de edad)

La dosis recomendada es de 210 mg de tezepelumab mediante inyección subcutánea cada 4 semanas.

El medicamento Tezspire está indicado para tratamiento prolongado. La decisión sobre la continuación de la terapia debe evaluarse al menos una vez al año, basándose en el nivel de control del asma bronquial del paciente.

Omisión de la dosis

Si se omite una dosis, debe administrarse tan pronto como sea posible. Después de ello, el paciente puede reanudar la administración del medicamento en el día programado. Si ya es momento de la siguiente dosis, administre el medicamento según lo programado. No se debe administrar una dosis doble.

Pacientes de categorías especiales

Pacientes de edad avanzada (≥ 65 años)

No se requiere ajuste de la dosis en pacientes de edad avanzada (véase la sección «Farmacocinética»).

Alteraciones de la función renal y hepática

No se requiere ajuste de la dosis en pacientes con alteraciones de la función renal o hepática (véase la sección «Farmacocinética»).

Vía de administración

El medicamento Tezspire se administra mediante inyección subcutánea.

El paciente puede autoinyectarse o un cuidador puede administrar este medicamento tras haber recibido formación adecuada en la técnica de inyección subcutánea. Es necesario que el paciente y/o el cuidador reciban formación adecuada sobre la preparación y administración del medicamento Tezspire antes de su uso, de acuerdo con las «Instrucciones de uso».

El medicamento Tezspire debe administrarse en el muslo o en el abdomen, excepto en la zona de 5 cm alrededor del ombligo. Si la inyección la realiza un profesional sanitario o un cuidador, también puede administrarse en el hombro. El paciente no debe autoinyectarse en el brazo. No se debe administrar el medicamento en zonas con hematomas, ni en piel sensible, eritematosa o endurecida. Se recomienda cambiar el sitio de inyección en cada administración.

Las instrucciones detalladas para la administración mediante jeringa precargada o pluma precargada se incluyen en las «Instrucciones de uso».

Instrucciones de uso (jeringa precargada)

Estas «Instrucciones de uso» contienen información sobre cómo administrar el medicamento Tezspire.

Antes de administrar el medicamento Tezspire con una jeringa precargada, un profesional sanitario debe haberle mostrado a usted o a su cuidador cómo utilizarla correctamente.

Antes de comenzar a usar el medicamento Tezspire con una jeringa precargada, y cada vez que realice una nueva inyección, lea estas «Instrucciones de uso». Puede contener información nueva. Esta información no sustituye la consulta con un profesional sanitario sobre su estado de salud o tratamiento.

Si usted o su cuidador tienen alguna pregunta, consulte con un profesional sanitario.

Información importante que debe conocer antes de administrar el medicamento Tezspire.

Guarde el medicamento Tezspire en el refrigerador a una temperatura de entre 2 y 8 °C, dentro del embalaje exterior de cartón, hasta el momento de su uso. El medicamento Tezspire puede conservarse a temperatura ambiente entre 20 y 25 °C, dentro del embalaje exterior de cartón, durante un máximo de 30 días.

Una vez que el medicamento Tezspire alcance la temperatura ambiente, no lo devuelva al refrigerador.

Deseche (elimine) el medicamento Tezspire que se haya conservado a temperatura ambiente durante más de 30 días (véase el paso 10).

No utilice el medicamento Tespair con una jeringa precargada si:

  • ha sido congelado;

No agite la jeringa precargada.

  • ha caído o ha resultado dañado;

No entregue la jeringa precargada a otra persona para su uso.

  • el sello de seguridad del estuche de cartón está dañado;

No utilice la jeringa precargada más de una vez.

  • el período de validez ha expirado («Caduca el:»).

No exponga el medicamento Tespair en la jeringa precargada al calor.

Si ocurre algo de lo indicado anteriormente, deseche la jeringa en un recipiente resistente a perforaciones para objetos punzantes y utilice una nueva jeringa precargada con el medicamento Tepzary.

Cada jeringa precargada con el medicamento Tepzary contiene una dosis del medicamento Tepzary, que solo puede usarse una vez.

Guarde el medicamento Tepzary en la jeringa precargada y todos los medicamentos en un lugar fuera del alcance y de la vista de los niños.

El medicamento Tepzary se administra únicamente mediante inyección subcutánea (bajo la piel).

Jeringa precargada con el medicamento Tepzary

No retire la tapa de la aguja hasta el paso 7 de estas instrucciones, cuando esté listo para administrar el medicamento Tepzary.

No toque los elementos que activan el mecanismo de protección de la aguja. Esto evitará que active prematuramente el dispositivo de seguridad (mecanismo de protección de la aguja).

Esquema de una pluma inyectable con etiquetas: cuerpo, botón de dosificación, aguja, ventana de visualización de dosis y mecanismo de administración para inyección subcutánea

Preparación para la administración del medicamento Tepzary.

Paso 1. Reunir los materiales necesarios

  • 1 jeringa precargada con el medicamento Tepzary, sacada del refrigerador;
  • 1 toallita con alcohol;
  • 1 torunda de algodón o gasa;
  • 1 tira adhesiva (opcional);
  • 1 recipiente resistente a perforaciones para la eliminación segura de objetos punzantes. Las instrucciones sobre cómo desechar (eliminar) de forma segura la jeringa precargada usada con el medicamento Tepzary se encuentran en el paso 10.

Jeringa con cilindro transparente, aguja metálica y mecanismo plástico para controlar la dosificación, destinada a inyecciones

Cuadrado blanco vacío con un contorno gris delgado que indica la ausencia de contenido visual o espacio para una imagen en las instrucciones

Comprimidos blancos de forma irregular, ligeramente redondeados, con efecto de sombra que crea sensación de volumen

Tira adhesiva con inserto rectangular para proteger una herida, bordes ligeramente redondeados, textura superficial gris

Contenedor plástico rojo con asa metálica para recoger residuos médicos o instrumentos

Jeringa precargada

Toallita de alcohol

Algodón o gasa

Esparadrapo

Recipiente
para la eliminación de objetos punzantes

Paso 2. Preparación para la administración del medicamento Tezspire en la jeringa precargada

Antes de administrar la inyección, deje que el medicamento Tezspire alcance la temperatura ambiente comprendida entre 20 y 25 °C durante aproximadamente 60 minutos o más (no más de 30 días).

Guarde la jeringa precargada en su envase exterior de cartón para protegerla de la luz.

No caliente la jeringa precargada de ninguna otra forma. Por ejemplo, no la caliente en un microondas ni en agua caliente, ni la coloque cerca de otras fuentes de calor.

Círculo azul con la inscripción '60 min' en el centro, rodeado por un contorno negro de reloj con un lazo en la parte superior

No vuelva a colocar la jeringa precargada con el medicamento Tespiry en el refrigerador después de que haya alcanzado la temperatura ambiente. Deseche (elimine adecuadamente) la jeringa precargada con el medicamento Tespiry que se haya almacenado a temperatura ambiente durante más de 30 días.

No retire la tapa de la aguja hasta el paso 7.

Paso 3. Extracción de la jeringa precargada

Sujete el cuerpo de la jeringa para extraerla de la bandeja. No sujete la jeringa precargada por el émbolo.

Mano sosteniendo una jeringa, indicando el cuerpo de la jeringa colocada dentro de un contenedor especial para uso y almacenamiento seguros

Paso 4. Comprobación de la jeringa precargada

Compruebe la jeringa precargada en busca de daños. No utilice la jeringa precargada si está dañada.

Compruebe la fecha de caducidad de la jeringa precargada. No utilice la jeringa precargada si ha caducado.

Observe el líquido a través de la ventana de visualización. El líquido debe ser transparente e incoloro o de color amarillo claro.

No inyecte el medicamento Tespiry si el líquido está turbio, ha cambiado de color o contiene partículas visibles.

Puede observar pequeñas burbujas de aire en el líquido. Esto es normal. No necesita hacer nada al respecto.

Mano sosteniendo una pluma inyectable con la fecha de caducidad marcada en el cuerpo, preparada para la administración del fármaco

Administración del medicamento Tespayr

Paso 5. Selección del lugar de administración

Si se administra la inyección por sí mismo, el lugar recomendado para la inyección es la parte frontal del muslo o la parte baja del abdomen. No se administre la inyección en el brazo.

Un cuidador puede administrarle la inyección en el hombro, el muslo o el abdomen. Para cada inyección debe elegirse una zona diferente, a una distancia mínima de 3 cm del lugar de la inyección anterior.

No debe administrar la inyección:

  • en la zona situada a 5 cm alrededor del ombligo;
  • en áreas con piel sensible, escamosa, endurecida o con hematomas;
  • en zonas con cicatrices o piel dañada;
  • a través de la ropa.

Esquema del cuerpo humano con áreas resaltadas para inyección

Paso 6. Lavado de manos y limpieza del lugar de inyección

Lávese cuidadosamente las manos con agua y jabón.

Limpiar el lugar de inyección con una toallita de alcohol mediante movimientos circulares. Dejar secar al aire.

No tocar el área limpia antes de la inyección.

No sople ni no sople sobre el área limpia.

Manos lavándose bajo un chorro de agua, luego secándose con una toalla limpia para prepararse antes de un procedimiento médico

Paso 7. Retirar la tapa de la aguja

No retire la tapa de la aguja hasta que esté listo para realizar la inyección.

Sujete el cuerpo de la jeringa con una mano y, con la otra mano, retire cuidadosamente y con un movimiento firme la tapa de la aguja.

No toque el émbolo ni la cabeza del émbolo al retirar la tapa de la aguja.

Coloque la tapa de la aguja aparte y deséchela más tarde.

Es normal observar una gota de líquido en la punta de la aguja.

No toque la aguja y no permita que la aguja entre en contacto con ninguna superficie.

No vuelva a colocar la tapa de la aguja sobre la aguja de la jeringa.

Manos insertando una jeringa en un frasco de medicamento, una flecha indica la dirección del movimiento del émbolo para aspirar la solución

Paso 8. Administración del medicamento Tespiry

Sujete la jeringa previamente llenada con una mano, tal como se muestra en la figura.

Con la otra mano, presione suavemente y mantenga tensa la zona de la piel donde desea administrar la inyección. Esto hará que la piel quede más tensa.

No presione el émbolo hasta que la aguja esté introducida en la piel.

En ningún caso no tire del émbolo hacia atrás.

Administre el medicamento Tespiry siguiendo los pasos indicados en las figuras a, b y c.

Mano sosteniendo una jeringa en un ángulo de 45 grados, introduciendo la aguja en el tejido subcutáneo

Mano sosteniendo una jeringa en un ángulo de 45 grados, introduciendo la aguja en la piel, mientras la otra mano mantiene la piel tensa para la inyección

Mano sosteniendo una jeringa en un ángulo de 45 grados, introduciendo la aguja en el tejido muscular del brazo, con una flecha que indica la dirección de la inyección

Mano sosteniendo una pluma inyectable, presionando el émbolo para administrar el fármaco, con mecanismo de dosificación visible y marca 'B' en la esquina

Introduzca completamente la aguja en la piel pellizcada, con un ángulo de 45 grados.

No intente cambiar la posición del inyector precargado después de introducir la aguja en la piel.

Presione el émbolo con el dedo pulgar.

Continúe presionando hasta que el émbolo descienda completamente hasta el tope, para asegurar la administración completa del medicamento.

Al extraer la aguja de la piel, mantenga el pulgar sobre la cabeza del émbolo.

Suelte lentamente el émbolo hasta que el mecanismo de protección de la aguja cubra completamente la aguja.

Paso 9. Comprobación del lugar de inyección

En el lugar de la inyección puede aparecer una pequeña cantidad de sangre o líquido. Esto es normal.

Presione suavemente una gasa o algodón sobre la piel hasta que deje de sangrar.

No frotes el lugar de la inyección. Si es necesario, cubre el lugar de la inyección con una tirita.

Mano sosteniendo un hisopo de algodón, limpiando la piel antes de la inyección

Eliminación del medicamento Tespayr

Paso 10. Eliminación segura del jeringa precargada usada

Cada jeringa precargada contiene una dosis del medicamento Tepzir y no puede volver a usarse. No vuelva a colocar la tapa de la aguja sobre la aguja de la jeringa precargada.

Coloque inmediatamente la jeringa usada y la tapa de la aguja en un recipiente para la eliminación de objetos punzantes justo después de su uso. Deseche los demás materiales usados en la basura doméstica.

No deseche la jeringa precargada en la basura doméstica.

Mano desechando una jeringa y aguja usadas en un contenedor rojo para residuos médicos

Instrucciones para la eliminación

Elimine el recipiente completo de acuerdo con las indicaciones del profesional sanitario o farmacéutico.

No deseche el recipiente para objetos punzantes usado en la basura doméstica, salvo que las normas locales lo permitan.

No recicle el recipiente para objetos punzantes usado.

Instrucciones de uso (pluma precargada)

Esta «Instrucción de uso» contiene información sobre cómo administrar el medicamento Tezspire.

Antes de usar el medicamento Tezspire con una pluma precargada, un profesional sanitario debe mostrarle a usted o a su cuidador cómo utilizarla correctamente.

Antes de comenzar a usar el medicamento Tezspire con una pluma precargada, y cada vez que vaya a administrar una inyección, lea esta «Instrucción de uso». Puede contener información nueva. Esta información no sustituye la consulta con un profesional sanitario sobre su estado de salud o tratamiento.

Si usted o su cuidador tienen alguna pregunta, consulte con un profesional sanitario.

Información importante que debe conocer antes de administrar el medicamento Tezspire

Guarde el medicamento Tezspire en el refrigerador a una temperatura de entre 2 y 8 °C dentro del envase exterior de cartón hasta el momento de su uso. El medicamento Tezspire puede conservarse a temperatura ambiente entre 20 y 25 °C dentro del envase exterior de cartón durante un máximo de 30 días.

Una vez que el medicamento Tezspire alcance la temperatura ambiente, no lo devuelva al refrigerador.

Deseche (elimine) el medicamento Tezspire que se haya conservado a temperatura ambiente durante más de 30 días (véase el paso 10).

No utilice el medicamento Tespayr con una pluma precargada si:

  • ha sido congelada;

No agite la pluma precargada.

  • ha caído o ha resultado dañada;

No entregue la pluma precargada a otra persona para su uso.

  • el sello de seguridad del envase de cartón está dañado;

No utilice la pluma más de una vez.

  • ha expirado la fecha de caducidad («Cad.:»).

No exponga el medicamento Tespayr en la pluma precargada al calor.

Si ocurre algo de lo indicado anteriormente, deseche la pluma precargada en un recipiente resistente a punciones para objetos punzantes y utilice una nueva pluma precargada con el medicamento Tepsevir.

Cada pluma precargada contiene 1 dosis del medicamento Tepsevir, que solo puede usarse una vez.

Mantenga el medicamento Tepsevir en la pluma precargada y todos los medicamentos fuera del alcance y de la vista de los niños.

El medicamento Tepsevir se administra únicamente mediante inyección subcutánea (bajo la piel).

Pluma precargada con el medicamento Tepsevir

No retire la tapa protectora hasta el paso 6 de estas instrucciones, cuando esté listo para administrar el medicamento Tepsevir.

Dos variantes de pluma inyectable con mecanismo de dosificación visible y extremo naranja, una de ellas muestra la estructura interna con émbolo

Preparación para la administración del medicamento Tepsevir

Paso 1. Reunir los materiales necesarios

  • 1 pluma precargada con el medicamento Tepsevir, sacada del refrigerador;
  • 1 toallita con alcohol;
  • 1 algodón o gasa;
  • 1 esparadrapo (opcional);
  • 1 recipiente resistente a punciones para la eliminación segura de objetos punzantes. Las instrucciones para desechar (eliminar) de forma segura la pluma precargada usada con el medicamento Tepsevir se indican en el paso 10.

Contenedor cilíndrico transparente con mecanismo metálico en el interior y tapa marrón en un extremo, destinado para uso médico

Cuadrado blanco vacío con un contorno gris delgado que indica la ausencia de contenido visual o espacio para una imagen en las instrucciones

Comprimidos blancos de forma irregular, ligeramente redondeados, con efecto de sombra que crea sensación de volumen

Tira adhesiva con inserto rectangular para proteger una herida en la piel, bordes redondeados y recubrimiento texturizado

Contenedor plástico rojo con asa metálica para recoger residuos médicos o instrumentos

Pluma de inyección precargada

Toallita con alcohol

Trozo de algodón

o gasa

Esparadrapo

Recipiente
para la eliminación de objetos punzantes

Paso 2. Preparación para la utilización del medicamento en la pluma precargada Tespiair

Antes de realizar la inyección, deje que el medicamento Tespiry alcance la temperatura ambiente comprendida entre 20 y 25 °C durante aproximadamente 60 minutos o más (no más de 30 días).

Guarde la pluma precargada en su envase exterior de cartón para protegerla de la luz.

No caliente la pluma precargada por ningún otro medio. Por ejemplo, no la caliente en un horno microondas ni en agua caliente, ni la coloque cerca de otras fuentes de calor.

Círculo azul con texto negro '60 min' en el centro, rodeado por un anillo negro con una manija en la parte superior, que recuerda a un temporizador o cronómetro

No vuelva a colocar el medicamento Tespiry en el refrigerador después de que haya alcanzado la temperatura ambiente. Deseche (elimine) el medicamento Tespiry que se haya conservado a temperatura ambiente durante más de 30 días.

No retire la tapa antes del paso 6.

Paso 3. Comprobación de la pluma precargada

Sujete el cuerpo de la pluma precargada por la mitad para extraerla del estuche.

Compruebe la pluma precargada en busca de daños. No utilice la pluma precargada si está dañada.

Compruebe la fecha de caducidad de la pluma precargada. No utilice la pluma precargada si ha caducado.

Observe el líquido a través de la ventana de visualización. El líquido debe ser transparente, incoloro o de color amarillo claro.

No inyecte el medicamento Tezspire si el líquido está turbio, ha cambiado de color o contiene partículas visibles.

Puede observar pequeñas burbujas de aire en el líquido. Esto es normal. No necesita hacer nada al respecto.

Mano sosteniendo una jeringa con fecha de caducidad marcada en el cuerpo, el dedo presionando el émbolo para administrar la solución

Administración del medicamento Tespiry

Paso 4. Selección del lugar de inyección

Si usted se administra la inyección por sí mismo, el lugar recomendado para la inyección es la parte frontal del muslo o la parte inferior del abdomen. No se administre la inyección en el brazo.

Un cuidador puede administrarle la inyección en el hombro, el muslo o el abdomen. Para cada inyección debe elegirse una zona diferente, a una distancia de al menos 3 cm del lugar de la inyección anterior.

No debe administrar la inyección:

  • en la zona de 5 cm alrededor del ombligo;
  • en zonas con piel sensible, escamosa, endurecida o con hematomas;
  • en zonas con cicatrices o piel dañada;
  • a través de la ropa.

Esquema del cuerpo humano con áreas resaltadas para inyección

Paso 5. Lavado de manos y limpieza del lugar de inyección

Lávese bien las manos con agua y jabón.

Limpiе el lugar de inyección con una toallita con alcohol mediante movimientos circulares. Deje secar al aire.

No toque el área limpia antes de la inyección.

No sople ni no soplе sobre el área limpia.

Manos lavándose bajo un chorro de agua, luego secándose con una toalla limpia para prepararse antes de un procedimiento médico

Paso 6. Retirada de la tapa

No retire la tapa de la aguja hasta que esté listo para realizar la inyección.

Sujete el cuerpo del bolígrafo jeringa precargado con una mano y, con la otra mano, retire cuidadosamente la tapa con un movimiento firme.

Coloque la tapa a un lado para desecharla posteriormente.

El mecanismo protector de la aguja de color naranja ahora está expuesto. El mecanismo protector de la aguja de color naranja está diseñado para evitar el contacto con la aguja.

No toque la aguja ni presione con el dedo el mecanismo protector de la aguja de color naranja.

No vuelva a colocar la tapa en el bolígrafo jeringa precargado. Podría provocar una inyección prematura o dañar la aguja.

Manos con

Paso 7. Administración del medicamento Tespiry

Siga las instrucciones del profesional sanitario sobre cómo realizar la inyección. Puede pellizcar suavemente la piel en el lugar de la inyección o realizar la inyección sin pellizcar la piel.

Administre el medicamento Tespiry siguiendo los pasos que se muestran en las figuras a, b, c y d. Durante la inyección, oirá un primer clic que indicará el inicio de la inyección. Presione y mantenga presionada la pluma precargada durante 15 segundos hasta que oiga el segundo clic.

No cambie la posición de la pluma precargada una vez iniciada la inyección.

Mano sosteniendo una jeringa en un ángulo de 90 grados, introduciendo la aguja en la piel del antebrazo, indicando el ángulo de inyección directa

Coloque la pluma precargada.

  • Presione el mecanismo de protección de la aguja de color naranja contra la piel (en un ángulo de 90 grados).

Asegúrese de que la ventana de visualización esté dentro del campo de visión.

Mano sosteniendo una pluma inyectable, presionando el botón para administrar el fármaco en la piel del brazo, con una flecha que indica la dirección de la presión

Mano sosteniendo una pluma inyectable, introduciendo la aguja en la piel del dedo, junto a un temporizador con la indicación '15 segundos'

Mano sosteniendo una pluma inyectable, presionando el botón para administrar el fármaco, mientras la otra mano sostiene la piel tensa, con flecha indicando la dirección de presión

Presione firmemente hasta que vea el mecanismo de protección de la aguja de color naranja.

  • Escuchará el primer clic; esto indica que la inyección ha comenzado.

El émbolo naranja se moverá hacia abajo en la ventana de observación durante la inyección.

Sostenga firmemente durante aproximadamente 15 segundos.

  • Escuchará el segundo clic; esto indica que la inyección ha finalizado.

El émbolo naranja llenará completamente la ventana de observación.

Tras completarse la inyección, retire la pluma precargada con un movimiento claro hacia arriba.

El mecanismo de protección de la aguja de color naranja bajará y se bloqueará sobre la aguja.

Paso 8. Comprobación de la ventana de observación

Compruebe la ventana de observación para asegurarse de que se ha administrado todo el medicamento.

Si el émbolo naranja no llena completamente la ventana de observación, es posible que no haya recibido la dosis completa.

Si este es el caso, o si tiene otras preocupaciones, póngase en contacto con un profesional sanitario.

Mano sosteniendo una pluma inyectable con ventana naranja del indicador de dosis, lista para administrar el fármaco

Antes de la inyección

Dos ventanas circulares muestran la escala de dosificación: a la izquierda, un indicador gris sobre fondo blanco; a la derecha, un indicador naranja sobre fondo blanco

Después de la inyección

Paso 9. Comprobación del lugar de inyección

Es normal que aparezca una pequeña cantidad de sangre o líquido en el lugar de la inyección.

Presione suavemente una gasa o algodón sobre la piel hasta que deje de sangrar.

No frote el lugar de inyección. Si es necesario, coloque una tirita en el lugar de inyección.

Mano sosteniendo un hisopo de algodón, limpiando la piel antes de la inyección

Eliminación del medicamento Tezspire

Paso 10. Eliminación segura de la pluma precargada usada

Cada pluma precargada contiene una dosis del medicamento Tezspire y no debe utilizarse de nuevo. No vuelva a colocar la tapa en la pluma precargada.

Coloque inmediatamente la pluma precargada usada y su tapa en un recipiente para objetos punzantes después de su uso. Deseche los demás materiales usados en la basura común.

No deseche la pluma precargada en la basura común.

Mano sosteniendo una jeringa con capuchón naranja, desechándola en un contenedor rojo para residuos médicos

Instrucciones para la eliminación

Elimine el recipiente completo de acuerdo con las indicaciones del profesional sanitario o farmacéutico.

No deseche el recipiente usado para la eliminación de objetos punzantes en la basura doméstica, salvo que las normas comunitarias lo permitan.

No recicle el recipiente usado para la eliminación de objetos punzantes.

Niños. No se ha establecido la seguridad ni la eficacia del uso de Tezspire en niños menores de 12 años. No hay datos disponibles.

Sobredosis.

En estudios clínicos, pacientes con asma bronquial recibieron el medicamento en dosis de hasta 280 mg por vía subcutánea cada 2 semanas y hasta 700 mg por vía intravenosa cada 4 semanas, sin observar signos de toxicidad dependiente de la dosis.

No existe un tratamiento específico para la sobredosis con tezepelumab. En caso de sobredosis, se deberá proporcionar al paciente terapia de soporte con el control adecuado, según sea necesario.

Reacciones adversas.

▼ Este medicamento está sujeto a un seguimiento adicional. Esto permitirá obtener rápidamente nueva información sobre su seguridad. Se solicita a los profesionales sanitarios que notifiquen cualquier reacción adversa sospechosa.

Resumen del perfil de seguridad

Las reacciones adversas que se notificaron con mayor frecuencia durante el tratamiento fueron artralgia (3,8 %) y faringitis (4,1 %).

Lista de reacciones adversas presentada en forma de tabla

En estudios clínicos con participación de pacientes con asma bronquial grave, un total de 665 pacientes recibieron al menos una dosis del medicamento Tezspire en ensayos de 52 semanas de duración.

La frecuencia de las reacciones adversas se define de la siguiente manera: muy frecuentes (≥ 1/10); frecuentes (de ≥ 1/100 a < 1/10); poco frecuentes (de ≥ 1/1000 a < 1/100); raras (de ≥ 1/10 000 a < 1/1 000); muy raras (< 1/10 000); frecuencia desconocida (no puede estimarse con los datos disponibles). Dentro de cada categoría de frecuencia, las reacciones adversas se presentan en orden decreciente de gravedad.

Tabla 5

Lista de reacciones adversas

Clase de sistemas y órganos

Reacciones adversas

Frecuencia

Infecciones e invasiones

Faringitis

Frecuente

Alteraciones del sistema inmune

Hipersensibilidad (incluyendo reacciones anafilácticas)

Frecuencia desconocida

Alteraciones de la piel y del tejido subcutáneo

Erupción cutáneab

Frecuente

Alteraciones del sistema musculoesquelético y del tejido conectivo

Artalgia

Frecuente

Alteraciones generales y reacciones en el sitio de administración

Reacciones en el sitio de inyecciónv

Frecuente

a La faringitis se definía mediante los siguientes términos agrupados preferentes: faringitis, faringitis bacteriana, faringitis estreptocócica y faringitis viral.

b La erupción cutánea se definía mediante los siguientes términos agrupados preferentes: erupción, erupción con prurito, erupción eritematosa, erupción maculopapular, erupción macular.

c Véase la sección «Descripción de reacciones adversas individuales».

Descripción de reacciones adversas individuales

Reacciones en el sitio de inyección

Según los datos combinados sobre el perfil de seguridad obtenidos en los estudios PATHWAY y NAVIGATOR, las reacciones en el sitio de inyección (por ejemplo, eritema en el sitio de inyección, hinchazón en el sitio de inyección, dolor en el sitio de inyección) se observaron con una frecuencia del 3,8 % en pacientes que recibieron tezepelumab a una dosis de 210 mg por vía subcutánea cada 4 semanas.

Pediátricos

Un total de 82 niños de 12 a 17 años con asma grave no controlada fueron incluidos en el estudio de fase 3 de 52 semanas NAVIGATOR (véase la sección «Propiedades farmacológicas»). El perfil de seguridad en niños fue generalmente similar al de la población total estudiada.

Notificación de reacciones adversas

La notificación de reacciones adversas tras la autorización del medicamento es importante. Permite una vigilancia continua de la relación beneficio/riesgo del medicamento. Los profesionales médicos y farmacéuticos, así como los pacientes o sus representantes legales, deben informar sobre todos los casos sospechosos de reacciones adversas y de falta de eficacia del medicamento a través del Sistema de Información Automatizado de Farmacovigilancia en el enlace: https://aisf.dec.gov.ua.

Duración de la validez.

36 meses.

El medicamento Tezspire puede conservarse a temperatura ambiente hasta 25 °C durante un máximo de 30 días. Tras retirarlo del refrigerador, el medicamento Tezspire debe utilizarse dentro de los 30 días o bien desecharse.

Condiciones de almacenamiento.

Conservar entre 2 y 8 ºC (se recomienda 5 ºC).

Conservar la jeringa precargada o la pluma precargada en su caja de cartón para protegerla de la luz.

No congelar. No agitar. Evitar la exposición al calor.

Mantener fuera del alcance de los niños.

Envase.

Jeringa precargada

Solución inyectable en jeringa precargada de un solo uso con aguja fija, tapón protector y limitador del recorrido del émbolo. Una jeringa precargada de un solo uso por blíster termoformado; un blíster por caja de cartón con etiquetado en ucraniano.

Pluma precargada

Solución inyectable en pluma precargada de un solo uso para administración automática con aguja fija, tapón protector y limitador del recorrido del émbolo. Una pluma precargada de un solo uso para administración automática por caja de cartón con etiquetado en ucraniano.

Categoría de dispensación.

Medicamento sujeto a prescripción médica.

Fabricante.

AstraZeneca AB / AstraZeneca AB.

Domicilio del fabricante y dirección del lugar de actividad.

Gartunavägen, Södertälje, 152 57, Suecia / Gartunavagen, Sodertalje, 152 57, Sweden.