Spikevax JN.1

Italia
Nombre comercial Spikevax JN.1
Forma farmacéutica polvo para preparación de solución inyectable
Principio activo / Dosificación
Tipo de receta Receta limitada – dispensable bajo receta hospitalaria o de especialista
Código ATC
Número de registro 051468
Spikevax JN.1 polvo para preparación de solución inyectable

Folleto informativo: información para el usuario

Spikevax JN.1 0,1 mg/mL dispersión para preparación inyectable, 50 microgramos dispersión para preparación inyectable, 50 microgramos dispersión inyectable en jeringa precargada

Vacuna contra la COVID-19 basada en ARNm
Medicamento sujeto a seguimiento adicional. Esto permitirá la detección rápida de
nueva información sobre la seguridad. Usted puede colaborar notificando cualquier
efecto adverso que observe durante el uso de este medicamento. Consulte el final del
apartado 4 para obtener información sobre cómo notificar los efectos adversos.
Lea cuidadosamente este prospecto antes de recibir esta vacuna, ya que contiene información importante para usted.

  • Guarde este prospecto. Puede que necesite volver a leerlo.
  • Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.
  • Si experimenta algún efecto adverso, incluidos aquellos no mencionados en este prospecto, informe a su médico, farmacéutico o enfermero. Vea el apartado 4.

Contenido de este prospecto

  1. Qué es Spikevax JN.1 y para qué se utiliza
  2. Qué debe saber antes de recibir Spikevax JN.1
  3. Cómo se administra Spikevax JN.1
  4. Posibles efectos adversos
  5. Cómo conservar Spikevax JN.1
  6. Contenido del envase y demás información

1. ¿Qué es Spikevax JN.1 y para qué se utiliza

Spikevax JN.1 es una vacuna utilizada para prevenir la COVID-19, enfermedad causada por el coronavirus SARS-CoV-2. Se administra en adultos y niños a partir de 6 meses de edad. El principio activo de Spikevax JN.1 es el ARNm que codifica para la proteína espiga del SARS-CoV-2. El ARNm está incluido en nanopartículas lipídicas SM-102.
Dado que Spikevax JN.1 no contiene el virus, no puede provocar la COVID-19.
Cómo funciona la vacuna
Spikevax JN.1 estimula las defensas naturales del organismo (el sistema inmunitario). La vacuna induce al organismo a producir una protección (anticuerpos) frente al virus que causa la COVID-19. Spikevax JN.1 utiliza una sustancia denominada ácido ribonucleico mensajero (ARNm) para transportar una serie de instrucciones que las células del cuerpo pueden utilizar para crear la proteína espiga presente también en el virus. Las células producen entonces anticuerpos contra la proteína espiga para contribuir a combatir el virus. Esto ayuda a protegerse frente a la COVID-19.

2. Qué debe saber antes de recibir Spikevax JN.1

La vacuna no debe administrarse si es alérgico al principio activo o a cualquiera de los
demás componentes de esta vacuna (enumerados en la sección 6).
Advertencias y precauciones
Consulte a su médico, farmacéutico o enfermero antes de recibir Spikevax JN.1 si:

  • ha tenido previamente una reacción alérgica grave, potencialmente mortal, tras cualquier otra inyección de una vacuna o tras la administración de Spikevax (original)
  • tiene un sistema inmunitario muy débil o comprometido
  • ha tenido desmayos previos tras una inyección con aguja
  • padece un trastorno de la coagulación
  • tiene fiebre alta o una infección grave; sin embargo, puede recibir la vacunación si tiene una fiebre leve o una infección leve de las vías respiratorias, como por ejemplo un resfriado
  • padece una enfermedad grave
  • sufre ansiedad relacionada con las inyecciones

Después de la vacunación con Spikevax existe un mayor riesgo de miocarditis (inflamación del
corazón) y pericarditis (inflamación del revestimiento externo del corazón) (ver sección 4).
Estas afecciones pueden desarrollarse pocos días después de la vacunación y se han producido
principalmente dentro de los 14 días siguientes. Se han observado con más frecuencia en hombres jóvenes, y más frecuentemente tras la
segunda dosis que tras la primera dosis.
La mayoría de los casos de miocarditis y pericarditis se resuelven. Algunos casos han requerido terapia
intensiva y se han observado casos fatales.
Después de la vacunación, preste especial atención a los signos de miocarditis y pericarditis, tales como dificultad para respirar, palpitaciones y dolor en el pecho, y acuda inmediatamente al médico si aparecen estos
síntomas.
Si padece alguna de las condiciones descritas anteriormente (o si tiene dudas), consulte a su médico, farmacéutico o enfermero antes de recibir Spikevax JN.1.
Recaídas del síndrome de pérdida capilar (CLS)
Se han notificado algunos casos de recaídas del síndrome de pérdida capilar tras la
vacunación con Spikevax (original). Esta afección provoca pérdida de líquido desde pequeños vasos
sanguíneos (capilares), con el consiguiente hinchazón rápida de brazos y piernas, aumento
repentino de peso y sensación de desmayo, así como presión arterial baja. Si previamente ha
padecido episodios de CLS, consulte a su médico antes de la administración de Spikevax JN.1.
Duración de la protección
Como con cualquier vacuna, la dosis adicional de Spikevax JN.1 podría no proteger
completamente a todas las personas que la reciben, ni se conoce la duración del período de protección.
Niños
Spikevax JN.1 no se recomienda en niños menores de 6 meses de edad.
Otros medicamentos y Spikevax JN.1
Informe a su médico o farmacéutico si está tomando, ha tomado recientemente o podría tomar
cualquier otro medicamento. Spikevax JN.1 puede influir en la forma de acción de otros medicamentos y
otros medicamentos pueden influir en la forma de acción de Spikevax JN.1.
Personas inmunodeprimidas
La eficacia de Spikevax JN.1 podría ser menor en personas inmunodeprimidas. En tal
caso, deberá continuar tomando precauciones físicas para ayudar a prevenir la COVID-19. Si procede, además, sus contactos cercanos deberán vacunarse. Hable con su médico sobre las
recomendaciones más adecuadas para usted.
Embarazo y lactancia
Si está embarazada o sospecha que podría estarlo, informe a su médico, enfermero o
farmacéutico antes de recibir esta vacuna. Aún no se dispone de datos sobre el uso de
Spikevax JN.1 durante el embarazo. Sin embargo, un gran número de datos procedentes de mujeres embarazadas
que fueron vacunadas con Spikevax (original) durante el segundo y tercer trimestre de gestación no mostró
efectos negativos sobre el embarazo ni sobre el recién nacido. Aunque los datos sobre los efectos sobre el embarazo o el recién nacido tras la administración de la vacuna durante el primer trimestre de gestación son limitados,
no se ha observado un aumento del riesgo de abortos espontáneos. Dado que las diferencias entre los dos
productos afectan únicamente a la proteína espiga en la vacuna, y no existen diferencias clínicas relevantes,
Spikevax JN.1 puede utilizarse durante el embarazo.
Aún no se dispone de datos sobre el uso de Spikevax JN.1 durante la lactancia.
Sin embargo, no se prevén efectos sobre los recién nacidos/lactantes amamantados con leche materna. Los datos procedentes de mujeres que amamantaron tras la vacunación con Spikevax (original) no mostraron
riesgo de eventos adversos en los recién nacidos/lactantes amamantados con leche materna. Spikevax JN.1 puede administrarse durante la lactancia.
Conducción y uso de máquinas
Evite conducir o utilizar máquinas si no se encuentra bien tras la vacunación. Espere a que
desaparezcan los posibles efectos de la vacuna antes de conducir o utilizar máquinas.
Spikevax JN.1 contiene sodio
Este medicamento contiene menos de 1 mmol de sodio (23 mg) por dosis, es decir, esencialmente «sin
sodio».

3. Cómo se administra Spikevax JN.1

Tabla 1. Posología de Spikevax JN.1

EdadDosisOtras recomendaciones
Niños de entre 6 meses y 4 años, previamente no vacunados y sin antecedentes conocidos de infección por SARS-CoV-2Dos dosis de 0,25 mL cada una, administradas por vía intramuscular*Administrar la segunda dosis 28 días después de la primera. Si un niño ha recibido previamente una dosis de cualquier vacuna Spikevax, administrar una dosis de Spikevax JN.1 para completar la serie de dos dosis.
Niños de entre 6 meses y 4 años, previamente vacunados o con antecedentes conocidos de infección por SARS-CoV-2Una dosis de 0,25 mL, administrada por vía intramuscular*Spikevax JN.1 debe administrarse al menos 3 meses después de la dosis más reciente de una vacuna contra la COVID-19.
Niños de entre 5 y 11 años, previamente vacunados o no vacunadosUna dosis de 0,25 mL, administrada por vía intramuscular*
Personas de 12 años o más, previamente vacunadas o no vacunadasUna dosis de 0,5 mL, administrada por vía intramuscular
Personas de 65 años o másUna dosis de 0,5 mL, administrada por vía intramuscularSe puede administrar una dosis adicional al menos 3 meses después de la dosis más reciente de una vacuna contra la COVID-19.

* No utilizar el vial monodosis ni la jeringa precargada para administrar un volumen parcial
de 0,25 mL.
Tabla 2. Dosificación de Spikevax JN.1 en sujetos inmunocomprometidos

EdadDosisOtras recomendaciones
Niños inmunodeprimidos de entre 6 meses y 4 años, previamente no vacunadosDos dosis de 0,25 mL, administradas por vía intramuscular*Una tercera dosis puede administrarse en personas gravemente inmunodeprimidas al menos 28 días después de la segunda dosis.
Niños inmunodeprimidos de entre 6 meses y 4 años, previamente vacunadosUna dosis de 0,25 mL, administrada por vía intramuscular*Pueden administrarse dosis adicionales según la edad, en personas gravemente inmunodeprimidas, al menos 2 meses después de la última dosis de una vacuna contra la COVID-19, según criterio del profesional sanitario, teniendo en cuenta las condiciones clínicas del individuo.
Niños inmunodeprimidos de entre 5 y 11 años, previamente vacunados o no vacunadosUna dosis de 0,25 mL, administrada por vía intramuscular*
Personas inmunodeprimidas de 12 años o más, previamente vacunadas o no vacunadasUna dosis de 0,5 mL, administrada por vía intramuscular

* No utilizar el frasco monodosis ni la jeringa precargada para administrar un volumen parcial
de 0,25 mL.
El médico, farmacéutico o enfermero le inyectará la vacuna en un músculo (inyección intramuscular)
en la parte superior del brazo.
Después de cada inyección de la vacuna, el médico, farmacéutico o enfermero le mantendrá bajo observación durante al menos 15 minutos para controlar posibles signos de reacción alérgica.
Si tiene alguna duda sobre el uso de esta vacuna, consulte con su médico, farmacéutico o enfermero.

4. Posibles efectos adversos

Como todos los medicamentos, esta vacuna puede causar efectos adversos, aunque no todas las personas los
presentarán.
Acuda urgente a un médico si presenta alguno de los siguientes signos o síntomas de una
reacción alérgica:

  • sensación de desmayo o mareo;
  • alteraciones del ritmo cardíaco;
  • dificultad para respirar;
  • respiración sibilante;
  • hinchazón de la lengua, la cara o la garganta;
  • urticaria o erupción cutánea;
  • náuseas o vómitos;
  • dolor de estómago.

Consulte a su médico o enfermero si aparece cualquier otro efecto adverso. Estos
pueden incluir:
Muy frecuentes (pueden afectar a más de 1 persona de cada 10)

  • hinchazón/dolor en las axilas
  • disminución del apetito (observado en niños entre 6 meses y 5 años de edad)
  • irritabilidad/llanto (observado en niños entre 6 meses y 5 años de edad)
  • dolor de cabeza
  • somnolencia (observada en niños entre 6 meses y 5 años de edad)
  • náuseas
  • vómitos
  • dolor muscular, articular y rigidez
  • dolor o hinchazón en el lugar de la inyección
  • enrojecimiento en el lugar de la inyección (en algunos casos puede aparecer aproximadamente entre 9 y 11 días después de la inyección)
  • sensación de extrema fatiga
  • escalofríos
  • fiebre

Frecuentes (pueden afectar hasta a 1 persona de cada 10)

  • diarrea
  • erupción cutánea
  • erupción cutánea o urticaria en el lugar de la inyección (en algunos casos pueden aparecer aproximadamente entre 9 y 11 días después de la inyección)

Poco frecuentes (pueden afectar hasta a 1 persona de cada 100)

  • picor en el lugar de la inyección
  • mareo
  • dolor de estómago
  • ronchas en la piel acompañadas de picor (urticaria) (que pueden aparecer inmediatamente después de la inyección y hasta unas dos semanas después)

Raros (pueden afectar hasta a 1 persona de cada 1 000)

  • parálisis temporal de un lado de la cara (parálisis de Bell)
  • hinchazón de la cara (puede presentarse hinchazón facial en personas que previamente se hayan sometido a inyecciones cosméticas faciales)
  • disminución del sentido del tacto o de la sensibilidad
  • sensación anómala en la piel, como hormigueo o escozor (parestesia)

Muy raros (pueden afectar hasta a 1 persona de cada 10 000)

  • inflamación del corazón (miocarditis) o inflamación de la cubierta externa del corazón (pericarditis), que pueden causar dificultad para respirar, palpitaciones o dolor en el pecho

Frecuencia no conocida

  • reacciones alérgicas graves con dificultad respiratoria (anafilaxia)
  • reacción del sistema inmunitario con aumento de sensibilidad o intolerancia (hipersensibilidad)
  • reacción cutánea que provoca manchas o áreas rojas en la piel, que pueden tener aspecto de diana o "ojo de buey", con un centro rojo oscuro rodeado por anillos rojos claros (eritema multiforme)
  • hinchazón extensa del miembro vacunado
  • flujo menstrual abundante (la mayoría de los casos fueron de carácter no grave y transitorio)
  • irritación cutánea provocada por estímulos externos como frotamiento, picor o presión sobre la piel (urticaria mecánica)
  • irritación cutánea con picor, elevada, de duración superior a seis semanas (urticaria crónica)

Notificación de los efectos adversos
Si experimenta cualquier efecto adverso, incluidos aquellos no mencionados en este prospecto, informe a su
médico, farmacéutico o enfermero. También puede notificar los efectos adversos directamente
a través del sistema nacional de notificación indicado en el anexo V. Al notificar los efectos
adversos, contribuirá a proporcionar más información sobre la seguridad de esta vacuna.

5. Cómo conservar Spikevax JN.1

Mantenga esta vacuna fuera de la vista y del alcance de los niños.
No utilice esta vacuna después de la fecha de caducidad que aparece en la etiqueta tras Cad. La fecha de caducidad se refiere al último día de ese mes.
La información sobre la conservación, la caducidad, la utilización y la manipulación se describe en la sección destinada a los profesionales sanitarios al final de este prospecto.
No tire ningún medicamento por los desagües ni a la basura doméstica. Pregunte a su farmacéutico cómo eliminar los medicamentos que ya no utiliza. Esto ayudará a proteger el medio ambiente.

6. Contenido del envase y otras informaciones

Qué contiene Spikevax JN.1
Tabla 3. Composición por tipo de envase

DosificaciónEnvaseDosisComposición
Spikevax JN.1 0,1 mg/mL dispersión para preparación inyectableFrasco multidosis de 2,5 mL5 dosis de 0,5 mL cada una o un máximo de 10 dosis de 0,25 mL cada unaUna dosis (0,5 mL) contiene 50 microgramos de SARS-CoV-2 JN.1 mRNA, una vacuna de ARNm anti-COVID-19 (modificada a nivel de nucleósidos) (incorporada en nanopartículas lipídicas SM-102). Una dosis (0,25 mL) contiene 25 microgramos de SARS-CoV-2 JN.1 mRNA, una vacuna de ARNm anti-COVID-19 (modificada a nivel de nucleósidos) (incorporada en nanopartículas lipídicas SM-102).
Spikevax JN.1 50 mcg dispersión para preparación inyectableFrascos unidosis de 0,5 mL1 dosis de 0,5 mL. Exclusivamente de un solo usoUna dosis (0,5 mL) contiene 50 microgramos de SARS-CoV-2 JN.1 mRNA, una vacuna de ARNm anti-COVID-19 (modificada a nivel de nucleósidos) (incorporada en nanopartículas lipídicas SM-102).
DosificaciónEnvaseDosisComposición
Spikevax JN.1 50 mcg dispersión inyectable en jeringa precargadaJeringa precargada1 dosis de 0,5 mL. Exclusivamente de un solo usoUna dosis (0,5 mL) contiene 50 microgramos de SARS-CoV-2 JN.1 mRNA, una vacuna de ARNm anti-COVID-19 (modificada a nivel de nucleósidos) (incorporada en nanopartículas lipídicas SM-102).

SARS-CoV-2 JN.1 ARNm es un ARN mensajero (ARNm) monocatenario con capping en 5’, producido
mediante transcripción in vitro sin ayuda de células a partir de las correspondientes matrices de ADN, que codifica
para la proteína viral spike (S) del SARS-CoV-2 (JN.1).
Los demás componentes son SM-102 (8-{(2-hidroxietil)[6-oxo-6-(undeciloxi)hexil]amino}octanoato de eptadecan-9-ilo), colesterol, 1,2-distearoil-sn-glicerol-3-fosfocolina (DSPC), 1,2-dimiristoil-rac-glicerol-3-metoxipolietilenglicol-2000 (PEG2000-DMG), trometamol, clorhidrato de trometamol, ácido acético, acetato de sodio trihidratado, sacarosa, agua para preparaciones inyectables.
Descripción del aspecto de Spikevax JN.1 y contenido del envase
Spikevax JN.1 0,1 mg/mL dispersión para preparación inyectable
Spikevax JN.1 es una dispersión de color blanco a blanquecino, suministrada en un frasco multidosis de
vidrio con tapón de goma y cápsula de cierre extraíble de plástico azul con precinto de aluminio.
Tamaño del envase: 10 frascos multidosis. Cada frasco contiene 2,5 mL.
Spikevax JN.1 50 microgramos dispersión para preparación inyectable
Spikevax JN.1 es una dispersión de color blanco a blanquecino, suministrada en un frasco monodosis
de vidrio con tapón de goma y cápsula de cierre extraíble de plástico azul con precinto de aluminio.
Tamaños del envase:
1 frasco monodosis
10 frascos monodosis
Cada frasco contiene 0,5 mL.
Puede que no todos los envases estén comercializados.
Spikevax JN.1 50 microgramos dispersión inyectable en jeringa precargada
Spikevax JN.1 es una dispersión de color blanco a blanquecino, suministrada en una jeringa precargada
(copolímero olefínico cíclico) con tapón de émbolo y cápsula de cierre (sin aguja).
La jeringa precargada se presenta en una bandeja de cartón dentro de una caja o en 1 blíster transparente que contiene 1 jeringa precargada o en 5 blísteres transparentes, conteniendo cada uno 2 jeringas precargadas.
Tamaños del envase:
1 jeringa precargada
10 jeringas precargadas
Puede que no todos los envases estén comercializados.
Titular de la autorización de comercialización
MODERNA BIOTECH SPAIN, S.L.
C/ Julián Camarillo nº 31
28037 Madrid
España
Productores
Rovi Pharma Industrial Services, S.A.
Paseo de Europa, 50
28703, San Sebastián de los Reyes
Madrid
España
Moderna Biotech Spain S.L.
C/ Julián Camarillo nº 31
28037 Madrid
España
Rovi Pharma Industrial Services, S.A.
Calle Julián Camarillo n°35
28037 Madrid
España
Para obtener más información sobre este medicamento, póngase en contacto con el representante local del titular de la autorización de comercialización.
Bélgica/Bélgica/Bélgica Lituania
Tél/Tel: 0800 81 460 Tel: 88 003 1114
Bulgaria Luxemburgo/Luxemburgo
Teл: 0800 115 4477 Tél/Tel: 800 85 499
República Checa Hungría
Tel: 800 050 719 Tel: 06 809 87488
Dinamarca Malta
Tlf.: 80 81 06 53 Tel: 8006 5066
Alemania Países Bajos
Tel: 0800 100 9632 Tel: 0800 409 0001
Estonia Noruega
Tel: 800 0044 702 Tlf: 800 31 401
Grecia Austria
Τηλ: 008004 4149571 Tel: 0800 909636
España Polonia
Tel: 900 031 015 Tel: 800 702 406
Francia Portugal
Tél: 0805 54 30 16 Tel: 800 210 256
Croacia Rumanía
Tel: 08009614 Tel: 0800 400 625
Irlanda Eslovenia
Tel: 1800 800 354 Tel: 080 083082
Islandia República Eslovaca
Sími: 800 4382 Tel: 0800 191 647
Italia Finlandia
Tel: 800 928 007 Puh/Tel: 0800 774198
Chipre Suecia
Τηλ: 80091080 Tel: 020 10 92 13
Letonia
Tel: 80 005 898
Escanee con un dispositivo móvil para obtener el prospecto en otros idiomas.

Código QR cuadrado compuesto por una trama de pequeños módulos negros sobre fondo blanco con tres grandes cuadrados de posicionamiento en las esquinas

O visite el sitio web https://www.ModernaCovid19Global.com
Información más detallada sobre esta vacuna está disponible en el sitio web de la Agencia Europea de Medicamentos, https://www.ema.europa.eu .
Este prospecto está disponible en todos los idiomas de la Unión Europea/Espacio Económico Europeo en el sitio web de la Agencia Europea de Medicamentos.


La siguiente información está destinada exclusivamente a profesionales sanitarios:

Trazabilidad
Con el fin de mejorar la trazabilidad de los medicamentos biológicos, debe registrarse claramente el nombre y el número de lote del medicamento administrado.
Spikevax JN.1 debe ser administrado por un profesional sanitario capacitado.
Una vez descongelada, la vacuna está lista para su uso.
No agitar ni diluir.
La vacuna debe examinarse visualmente antes de la administración para detectar la presencia de partículas y cambios de color.
Spikevax JN.1 es una dispersión de color blanco a blanquecino. Puede contener partículas blancas o translúcidas relacionadas con el producto. No administrar la vacuna si presenta cambio de color o partículas extrañas.

Vacuna congelada
Los viales se conservan en congelador a una temperatura comprendida entre -50 ºC y -15 ºC.
Spikevax JN.1 0,1 mg/mL, dispersión para preparación inyectable (viales multidosis con tapón de cierre removible azul).
De cada vial multidosis pueden extraerse cinco (5) dosis (de 0,5 mL cada una) o un máximo de diez (10) dosis (de 0,25 mL cada una).
Se recomienda perforar el tapón cada vez en un punto diferente.
Verificar que el vial tenga el tapón de cierre removible azul y que el nombre del producto sea Spikevax JN.1. Si el vial tiene el tapón de cierre removible azul y el nombre del producto es Spikevax 0,1 mg/mL, Spikevax bivalente Original/Omicron BA.1, Spikevax bivalente Original/Omicron BA.4-5 o Spikevax XBB.1.5, consulte el resumen de las características del producto correspondiente a dicha formulación.

Vacuna descongelada
La vacuna se transporta y entrega congelada o descongelada. Si está congelada, descongele cada vial multidosis antes de su uso siguiendo las instrucciones que se indican a continuación (Tabla 4).

Tabla 4. Instrucciones para la descongelación de los viales multidosis antes de su uso

ConfiguraciónInstrucciones para la descongelación y duración de la descongelación
Temperatura de descongelación (en nevera)Duración de la descongelaciónTemperatura de descongelación (a temperatura ambiente)Duración de la descongelación
Vial multidosis2° – 8°C2 horas y 30 minutos15°C – 25°C1 hora

Si el vacuna se recibe a una temperatura comprendida entre 2 °C y 8 °C, el vacuna debe conservarse a una temperatura comprendida entre 2 °C y 8 °C. En el envase exterior debe indicarse la nueva fecha de caducidad a temperatura comprendida entre 2 °C y 8 °C.
Durante este periodo, se permite el transporte durante un máximo de 36 horas a una temperatura comprendida entre 2 °C y 8 °C.

Infografía médica con instrucciones tras el descongelamiento, tiempos máximos de conservación en nevera o a temperatura ambiente y dos frascos de vidrio

Spikevax JN.1 50 microgramos dispersión para preparación inyectable (frasco unidosis)
Una vez descongelado, el vacuna está listo para su uso.
No agitar ni diluir. Agitar suavemente el frasco mediante rotación después del descongelamiento y antes de la extracción.
Verificar que el frasco tenga la tapa de cierre desprendible azul y que el nombre del producto sea Spikevax JN.1. Si el frasco tiene la tapa de cierre desprendible azul y el nombre del producto es Spikevax bivalente Original/Omicron BA.1, Spikevax bivalente Original/Omicron BA.4-5 o Spikevax XBB.1.5, consulte el resumen de las características del producto correspondiente a esa formulación.
Vacuna descongelada
El vacuna se transporta y entrega congelado o descongelado. Si está congelado, descongele cada frasco unidosis antes de su uso siguiendo las instrucciones que se indican a continuación. Cada frasco unidosis o toda la caja que contiene 1 o 10 frascos puede descongelarse en nevera o a temperatura ambiente (Tabla 5).
Tabla 5. Instrucciones para el descongelamiento de los frascos unidosis y de las cajas antes de su uso

ConfiguraciónInstrucciones para la descongelación y duración de la descongelación
Temperatura de descongelación (en frigorífico)Duración de la descongelaciónTemperatura de descongelación (a temperatura ambiente)Duración de la descongelación
Vial monodosisDe 2 °C a 8 °C45 minutosDe 15 °C a 25 °C15 minutos
CajaDe 2 °C a 8 °C1 hora y 45 minutosDe 15 °C a 25 °C45 minutos

Si el vacuna se recibe a una temperatura comprendida entre 2 °C y 8 °C, la vacuna debe conservarse a una temperatura entre 2 °C y 8 °C. En el envase exterior debe indicarse la nueva fecha de caducidad a temperatura entre 2 °C y 8 °C.
Durante este período, se permite el transporte durante un máximo de 36 horas a una temperatura comprendida entre 2 °C y 8 °C.
Spikevax JN.1 50 microgramos dispersión inyectable en jeringa precargada
No agitar ni diluir el contenido de la jeringa precargada.
Cada jeringa precargada es de uso único exclusivamente. Una vez descongelado, el vacuna está listo para su uso.
De cada jeringa precargada puede administrarse una (1) dosis de 0,5 mL.
Spikevax JN.1 se suministra en una jeringa precargada unidosis (sin aguja) que contiene 0,5 mL (50 microgramos de ARNm de SARS-CoV-2 JN.1) y debe descongelarse antes de la administración.
Durante la conservación, debe minimizarse la exposición a la luz ambiente y debe evitarse la exposición a la luz solar directa y a la luz ultravioleta.
Vacuna descongelada
La vacuna se transporta y entrega congelada o descongelada. Si está congelada, debe descongelarse cada jeringa precargada antes de su uso siguiendo las instrucciones siguientes. Las jeringas pueden descongelarse en sus blísters (cada blíster contiene 1 o 2 jeringas precargadas, según el envase) o en la caja misma, en nevera o a temperatura ambiente (Tabla 6).
Tabla 6. Instrucciones para la descongelación de las jeringas precargadas de Spikevax JN.1 y de las cajas antes del uso

ConfiguraciónInstrucciones para la descongelación y duración de la descongelación
Temperatura de descongelación (en nevera) (°C)Duración de la descongelación (minutos)Temperatura de descongelación (a temperatura ambiente) (°C)Duración de la descongelación (minutos)
Jeringa precargada en blíster2 – 85515 – 2545
Caja2 – 815515 – 25140

Si se recibe la vacuna a una temperatura comprendida entre 2 °C y 8 °C, la vacuna debe conservarse a una temperatura comprendida entre 2 °C y 8 °C. En el envase exterior debe indicarse la nueva fecha de caducidad a temperatura entre 2 °C y 8 °C.
La duración del transporte de las jeringas precargadas depende del tiempo de transporte validado en el recipiente adecuado.
Comprobar que el nombre del producto en la jeringa precargada sea Spikevax JN.1. Si el nombre del producto es Spikevax 50 microgramos, Spikevax bivalente Original/Omicron BA.1, Spikevax bivalente Original/Omicron BA.4-5 o Spikevax XBB.1.5, consulte el resumen de las características del producto correspondiente a dicha formulación.

Instrucciones para la manipulación de las jeringas precargadas

  • No agitar.
  • La jeringa precargada debe examinarse visualmente antes de la administración para detectar la presencia de partículas y decoloración.
  • Spikevax JN.1 es una dispersión de color blanco a blanquecino. Puede contener partículas blancas o translúcidas relacionadas con el producto. No administrar la vacuna si presenta decoloración u otras partículas en suspensión.
  • Las agujas no están incluidas en los envases de las jeringas precargadas.
  • Utilice una aguja estéril del tamaño adecuado para la inyección intramuscular (agujas de calibre 21 o más finas).
  • Retire la tapa de cierre en posición vertical, girando en sentido antihorario hasta que se suelte. Retire la tapa de cierre con un movimiento lento y uniforme. No tire de la tapa de cierre mientras la gira.
  • Coloque la aguja girando en sentido horario hasta fijarla firmemente a la jeringa.
  • Retire la funda de la aguja cuando esté listo para la administración.
  • Administre toda la dosis por vía intramuscular.
  • No volver a congelar después de descongelar.

Eliminación
El medicamento no utilizado y los residuos derivados de este medicamento deben eliminarse de acuerdo con la normativa local vigente.
Dosificación y programa
Tabla 7. Posología de Spikevax JN.1

EdadDosisOtras recomendaciones
Niños de 6 meses a 4 años, previamente no vacunados y sin antecedentes conocidos de infección por SARS-CoV-2Dos dosis de 0,25 mL cada una, administradas por vía intramuscular*Administrar la segunda dosis 28 días después de la primera. Si un niño ha recibido previamente una dosis de Spikevax, administrar una dosis de Spikevax JN.1 para completar la serie de dos dosis.
Niños de 6 meses a 4 años, previamente vacunados o con antecedentes conocidos de infección por SARS-CoV-2Una dosis de 0,25 mL, administrada por vía intramuscular*Spikevax JN.1 debe administrarse al menos 3 meses después de la dosis más reciente de una vacuna contra la COVID-19.
Niños de 5 a 11 años, previamente vacunados o no vacunadosUna dosis de 0,25 mL, administrada por vía intramuscular*
Personas de 12 años o más, previamente vacunadas o no vacunadasUna dosis de 0,5 mL, administrada por vía intramuscular
Personas de 65 años o másUna dosis de 0,5 mL, administrada por vía intramuscularSe puede administrar una dosis adicional al menos 3 meses después de la dosis más reciente de una vacuna contra la COVID-19.

* No utilizar el vial monodosis o la jeringa precargada para administrar un volumen parcial
de 0,25 mL.
Tabla 8. Posología de Spikevax JN.1 en sujetos inmunocomprometidos

EdadDosisOtras recomendaciones
Niños inmunocomprometidos de entre 6 meses y 4 años, previamente no vacunadosDos dosis de 0,25 mL, administradas por vía intramuscular*Una tercera dosis puede administrarse en sujetos gravemente inmunocomprometidos al menos 28 días después de la segunda dosis.
Niños inmunocomprometidos de entre 6 meses y 4 años, previamente vacunadosUna dosis de 0,25 mL, administrada por vía intramuscular*Pueden administrarse dosis adicionales adecuadas según la edad en sujetos gravemente inmunocomprometidos, al menos 2 meses después de la última dosis de una vacuna contra la COVID-19, según criterio del profesional sanitario, teniendo en cuenta las condiciones clínicas del sujeto.
Niños inmunocomprometidos de entre 5 y 11 años, previamente vacunados o no vacunadosUna dosis de 0,25 mL, administrada por vía intramuscular*
Sujetos inmunocomprometidos de 12 años o más, previamente vacunados o no vacunadosUna dosis de 0,5 mL, administrada por vía intramuscular

* No utilizar el frasco monodosis ni la jeringa precargada para administrar un volumen parcial
de 0,25 mL.
Como con todas las vacunas inyectables, debe haber siempre disponibles de forma inmediata supervisión
médica y tratamientos médicos adecuados en caso de reacción anafiláctica tras la administración
de Spikevax JN.1.
Las personas vacunadas deben permanecer bajo observación de un profesional sanitario durante al menos
15 minutos tras la vacunación.
Spikevax (todas las variantes diferentes) puede administrarse concomitantemente con las vacunas
antigripales (estándar y de alta dosis) y con la vacuna subunitaria anti-herpes zóster (fuego de
San Antonio).
Las diferentes vacunas inyectables deben administrarse en sitios de inyección distintos.
Spikevax JN.1 no debe mezclarse en la misma jeringa con otras vacunas o medicamentos.
Administración
La vacuna debe administrarse por vía intramuscular. El sitio preferido es la región deltoidea del
brazo. No inyectar esta vacuna por vía intravascular, subcutánea o intradérmica.
Frascos multidosis

Texto médico sobre fondo azul con instrucciones para el

Jeringas precargadas
Utilizar una aguja estéril del tamaño adecuado para la inyección intramuscular (de 21 gauge o más fina).
Retirar la tapa de cierre en posición vertical, girando en sentido antihorario hasta que se desenganche. Retirar la tapa de cierre con un movimiento lento y uniforme. No tirar de la tapa de cierre mientras se gira. Colocar la aguja girando en sentido horario hasta fijarla firmemente a la jeringa. Retirar la capucha de la aguja cuando se esté listo para la administración. Administrar
toda la dosis por vía intramuscular. Desechar la jeringa tras su uso. Exclusivamente de un solo uso.