Kaspofungina Sandoz GmbH

Włochy
Nazwa handlowa Kaspofungina Sandoz GmbH
Postać farmaceutyczna proszek do sporządzania koncentratu do roztworu do wlewu
Substancja czynna / Dawkowanie
Typ recepty Recepta ograniczona – stosowany wyłącznie w środowisku szpitalnym lub równoważnym
Kod ATC
Numer rejestracyjny 044348
Producent SANDOZ GMBH
Kaspofungina Sandoz GmbH proszek do sporządzania koncentratu do roztworu do wlewu

Ulotka: informacja dla użytkownika

Caspofungin Sandoz GmbH 70 mg proszek do sporządzenia roztworu do infuzji

Lek równoważny
Przeczytaj uważnie całą ulotkę przed zastosowaniem leku u siebie lub u dziecka, ponieważ zawiera ona ważne informacje.

  • Zachowaj tę ulotkę. Może być konieczna ponowna lektura.
  • W przypadku jakichkolwiek wątpliwości skontaktuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.
  • Jeśli wystąpią jakieś niepożądane działania, w tym nie wymienione w ulotce, powiadom lekarza, farmaceutę lub pielęgniarkę. Zobacz punkt 4.

Zawartość ulotki:

  1. Co to jest Caspofungin Sandoz GmbH i do czego służy
  2. Co należy wiedzieć przed podaniem leku Caspofungin Sandoz GmbH
  3. Jak stosować lek Caspofungin Sandoz GmbH
  4. Możliwe działania niepożądane
  5. Jak przechowywać lek Caspofungin Sandoz GmbH
  6. Zawartość opakowania i inne informacje

1. Co to jest Caspofungin Sandoz GmbH i do czego służy

Co to jest Caspofungin Sandoz GmbH
Caspofungin Sandoz GmbH zawiera substancję czynną o nazwie caspofungina. Należy ona do grupy leków zwanych lekami przeciwdrożdżyciowymi.
Do czego służy Caspofungin Sandoz GmbH
Caspofungin Sandoz GmbH stosuje się w leczeniu następujących zakażeń u dzieci, młodzieży i dorosłych:

  • ciężkie zakażenia grzybicze tkanek i narządów (tzw. kandydioza inwazyjna). Zakażenie to wywoływane jest przez komórki grzybicze (drożdżaki) zwane Candida. Osoby, u których może dojść do takiego zakażenia, to m.in. pacjenci po zabiegu operacyjnym lub osoby z osłabionym układem odpornościowym. Najczęstszymi objawami tego typu zakażenia są gorączka i dreszcze nie odpowiadające na terapię antybiotykiem.
  • zakażenia grzybicze nosa, zatok przynosowych lub płuc (tzw. aspergiloza inwazyjna), gdy inne leczenie przeciwdrożdżyciowe nie przyniosło skutku lub spowodowało niepożądane działania. Zakażenie to wywoływane jest przez pleśń zwaną Aspergillus. Osoby, u których może dojść do takiego zakażenia, to m.in. pacjenci leczeni chemioterapią, osoby po przeszczepie oraz osoby z osłabionym układem odpornościowym.
  • podejrzewane zakażenia grzybicze: gdy występuje gorączka i niski poziom białych krwinek bez poprawy po leczeniu antybiotykiem. Osoby narażone na rozwój zakażenia grzybicze to m.in. pacjenci po zabiegu operacyjnym lub osoby z osłabionym układem odpornościowym.

Jak działa Caspofungin Sandoz GmbH
Caspofungin Sandoz GmbH osłabia komórki grzybicze i uniemożliwia prawidłowy wzrost grzyba. Działa to w ten sposób, że zatrzymuje rozprzestrzenianie się zakażenia i daje naturalnym mechanizmom obronnym organizmu możliwość całkowitego wyeliminowania zakażenia.

2. Co powinieneś wiedzieć przed podaniem Caspofungin Sandoz GmbH

Nie stosuj Caspofungin Sandoz GmbH

  • jeśli jesteś uczulony na kaspofunginę lub którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6).

Jeśli nie jesteś pewien, skonsultuj się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą przed podaniem tego leku.
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką przed podaniem Caspofungin Sandoz GmbH, jeśli:

  • jesteś uczulony na jakikolwiek inny lek
  • miałeś/miałaś kiedykolwiek problemy z wątrobą – może być konieczna inna dawka tego leku
  • przyjmujesz obecnie cyklosporynę (stosowaną w celu zapobiegania odrzuceniu przeszczepionego organu lub supresji układu odpornościowego) – ponieważ lekarz może potrzebować dodatkowych badań krwi podczas leczenia
  • miałeś/miałaś kiedykolwiek jakiekolwiek inne problemy medyczne.

Jeśli którykolwiek z powyższych stanów dotyczy Ciebie (lub jeśli nie jesteś pewien), skonsultuj się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą przed podaniem tego leku.
Caspofungin Sandoz GmbH może również powodować poważne objawy skórne, takie jak zespół Stevensa-Johnsona (SJS) i toksyczna nekroliza naskórkowa (TEN).
Inne leki i Caspofungin Sandoz GmbH
Powiadom lekarza, pielęgniarkę lub farmaceutę, jeśli przyjmujesz, przyjmowałeś/przyjmowałaś ostatnio lub możesz przyjmować jakiekolwiek inne leki. Obejmuje to leki dostępne bez recepty, w tym leki ziołowe.
Dzieje się tak, ponieważ Caspofungin Sandoz GmbH może wpływać na działanie niektórych innych leków. Niektóre inne leki mogą również wpływać na działanie Caspofungin Sandoz GmbH.
Powiadom lekarza, pielęgniarkę lub farmaceutę, jeśli przyjmujesz którykolwiek z następujących leków:

  • cyklosporynę lub tarkolimus (stosowane w celu zapobiegania odrzuceniu przeszczepionego organu lub supresji układu odpornościowego), ponieważ lekarz może potrzebować dodatkowych badań krwi podczas leczenia
  • niektóre leki stosowane w HIV, takie jak efawirenz lub newirapina
  • fenytoinę lub karbamazepinę (stosowane w leczeniu napadów padaczki)
  • dexametazon (jeden ze steroidów)
  • ryfampicynę (antybiotyk).

Jeśli którykolwiek z powyższych stanów dotyczy Ciebie (lub jeśli nie jesteś pewien), skonsultuj się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą przed podaniem tego leku.
Ciąża i karmienie piersią
Jeśli jesteś w ciąży, podejrzewasz ciążę lub karmisz piersią, skonsultuj się z lekarzem przed zażyciem jakiegokolwiek leku.

  • Caspofungin Sandoz GmbH nie był badany u kobiet w ciąży. Należy stosować jedynie wtedy, gdy potencjalna korzyść dla matki przewyższa potencjalne ryzyko dla płodu.
  • Kobiety, którym podaje się Caspofungin Sandoz GmbH, nie powinny karmić piersią.

Kierowanie pojazdami i obsługa maszyn
Nie ma dostępnych informacji sugerujących, że Caspofungin Sandoz GmbH wpływa na zdolność prowadzenia pojazdów lub obsługi maszyn.
Caspofungin Sandoz GmbH zawiera sód
Ten lek zawiera mniej niż 1 mmol (23 mg) sodu na fiolę, co oznacza, że jest praktycznie „bezsodowy”.

3. Jak stosować Caspofungin Sandoz GmbH

Caspofungin Sandoz GmbH zawsze musi być przygotowywany i podawany przez personel medyczny.
Caspofungin Sandoz GmbH zostanie podany:

  • jeden raz dziennie,
  • w postaci powolnego wstrzyknięcia do żyły (dożylnej infuzji),
  • w ciągu około 1 godziny.

Lekarz ustali długość trwania leczenia oraz codzienną dawkę Caspofungin Sandoz GmbH. Lekarz będzie monitorować wpływ leku na Państwa organizm. Jeśli masa ciała przekracza 80 kg, może być potrzebna inna dawka.
Dzieci i młodzież
Dawka dla dzieci i młodzieży może różnić się od dawki stosowanej u dorosłych.
Jeśli podano zbyt dużą dawkę Caspofungin Sandoz GmbH
Lekarz ustali odpowiednią codzienną dawkę Caspofungin Sandoz GmbH oraz czas trwania leczenia. Jeśli obawiają się Państwo, że podano zbyt dużą dawkę Caspofungin Sandoz GmbH, należy natychmiast powiadomić lekarza lub pielęgniarkę.
Jeśli mają Państwo jakiekolwiek wątpliwości dotyczące stosowania tego leku, należy skonsultować się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą.

4. Możliwe działania niepożądane

Tak jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, choć nie u wszystkich osób
one występują.
Natychmiast skontaktuj się z lekarzem lub pielęgniarką, jeśli zauważysz pojawienie się któregokolwiek z
następujących działań niepożądanych – może być potrzebna natychmiastowa pomoc medyczna:

  • wysypka, swędzenie, uczucie ciepła, obrzęk twarzy, warg lub gardła lub trudności w oddychaniu – może to być reakcja alergicza na lek.
  • trudności w oddychaniu z świstem lub wysypka pogarszająca się – może to być reakcja alergicza na lek.
  • kaszel, poważne trudności w oddychaniu – jeśli jesteś dorosłym i masz inwazyjną aspergiliozę, możliwe, że występuje u Ciebie poważny problem oddechowy, który może prowadzić do niewydolności oddechowej.
  • wysypka, łuszczenie się skóry, owrzodzenia błon śluzowych, pokrzywka, rozległe obszary łuszczącej się skóry.

Jak w przypadku każdego innego leku przepisywanego na receptę, niektóre działania niepożądane mogą być poważne. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z lekarzem.
Inne działania niepożądane u dorosłych obejmują:
Częste (może dotyczyć do 1 osoby na 10):

  • obniżenie hemoglobiny (zmniejszenie substancji w krwi przenoszącej tlen), zmniejszenie liczby białych krwinek
  • obniżenie albuminy we krwi (jednego z rodzajów białek) we krwi, zmniejszenie potasu lub niski poziom potasu we krwi
  • ból głowy
  • zapalenie żyły
  • duszność
  • biegunka, nudności, wymioty
  • zmiany niektórych wartości w badaniach krwi (w tym wzrost wartości niektórych parametrów wątrobowych)
  • swędzenie, wysypka, zaczerwienienie skóry lub nadmierne pocenie się
  • ból stawów
  • dreszcze, gorączka
  • swędzenie w miejscu wstrzyknięcia.

Niecześciwe (może dotyczyć do 1 osoby na 100):

  • zmiany niektórych wartości w badaniach krwi (w tym zaburzenia krzepnięcia krwi, płytek krwi, czerwonych i białych krwinek)
  • utrata apetytu, zwiększenie ilości płynów w organizmie, zaburzenie równowagi soli w organizmie, wysoki poziom cukru we krwi, niski poziom wapnia we krwi, podwyższony poziom wapnia we krwi, niski poziom magnezu we krwi, podwyższony poziom kwasów we krwi
  • dezorientacja, uczucie nerwowości, niemożność zasnięcia
  • uczucie zawrotów głowy, zmniejszenie wrażliwości lub czucia (szczególnie w skórze), drżenie, uczucie senności, zaburzenia smaku, mrowienie lub zdrętwienie
  • zamazane widzenie, zwiększone łzawienie, opuchnięta powieka, żółte zabarwienie białka oka
  • uczucie przyspieszonego lub nieregularnego tętna, przyspieszone tętno, nieregularne tętno, nieregularny rytm serca, niewydolność serca
  • napady gorąca, rumień, wysokie ciśnienie krwi, niskie ciśnienie krwi, zaczerwienienie żyły, która jest bardzo bolesna przy ucisku
  • zwężenie mięśni w drgach oddechowych powodujące duszność lub kaszel, przyspieszone oddychanie, duszność budząca pacjenta, obniżenie poziomu tlenu we krwi, nietypowe dźwięki oddychania, dźwięk tarcia w płucach, duszność, zatkany nos, kaszel, ból gardła
  • ból brzucha, ból w górnej części brzucha, wzdęcia, zaparcia, trudności w połykaniu, suchość w ustach, niestrawność, wydzielanie gazów, dolegliwości żołądka, obrzęk spowodowany gromadzeniem się płynu w jamie brzusznej
  • zmniejszenie przepływu żółci, powiększenie wątroby, żółtaczka skóry i/lub białka oka, uszkodzenie wątroby spowodowane lekiem lub przyczynami chemicznymi, zaburzenia wątroby
  • nieprawidłowa tkanka skórna, uogólnione swędzenie, pokrzywka, różnego rodzaju wysypki, nieprawidłowa skóra, czerwone plamy, często swędzące, na rękach i nogach, a czasem na twarzy i innych częściach ciała
  • ból pleców, ból rąk lub nóg, ból kości, ból mięśni, osłabienie mięśni
  • utrata funkcji nerek, nagła utrata funkcji nerek
  • ból w miejscu cewnika, dolegliwości w miejscu wstrzyknięcia (zaczerwienienie, mała twarda guzka, ból, obrzęk, podrażnienie, wysypka, pokrzywka, wyciek płynu z cewnika do tkanki), zapalenie żyły w miejscu wstrzyknięcia
  • podwyższone ciśnienie krwi i zmiany niektórych wartości w badaniach krwi (w tym elektrolitów nerkowych i parametrów krzepnięcia), wzrost stężenia leków, które osłabiają układ odpornościowy
  • dolegliwości w klatce piersiowej, ból w klatce piersiowej, uczucie zmiany temperatury ciała, uczucie ogólnego niedoboru, ogólny ból, obrzęk twarzy, obrzęk kostek, rąk lub stóp, obrzęk, nadwrażliwość, uczucie zmęczenia.

Działania niepożądane u dzieci i nastolatków
Bardzo częste (może dotyczyć więcej niż 1 osoby na 10):

  • gorączka

Częste (może dotyczyć do 1 osoby na 10):

  • ból głowy
  • przyspieszone tętno
  • zaczerwienienie, niskie ciśnienie krwi
  • zmiany niektórych wartości w badaniach krwi (wzrost wartości niektórych testów wątrobowych)
  • swędzenie, wysypka
  • ból w miejscu cewnika
  • dreszcze
  • zmiany niektórych wartości w badaniach krwi.

Zgłaszanie działań niepożądanych
Zgłaszanie działań niepożądanych
Jeśli wystąpi u Ciebie jakiekolwiek działanie niepożądane, w tym takie, które nie są wymienione w tym ulotce, skontaktuj się z lekarzem lub farmaceutą. Możesz również zgłaszać działania niepożądane bezpośrednio za pośrednictwem krajowego systemu zgłaszania pod adresem www.agenziafarmaco.gov.it/content/come-segnalare-una-sospetta-reazione-avversa. Zgłaszając działania niepożądane, możesz pomóc w dostarczeniu dodatkowych informacji na temat bezpieczeństwa tego leku.

5. Jak przechowywać Caspofungin Sandoz GmbH

Przechowuj ten lek w miejscu niedostępnym dla dzieci i poza ich zasięgiem wzroku.
Nie stosuj tego leku po upływie daty ważności podanej na opakowaniu i na fiolce (pierwsze dwie cyfry oznaczają miesiąc, kolejne cztery cyfry — rok). Data ważności odnosi się do ostatniego dnia danego miesiąca.
Przechowuj w lodówce (od 2°C do 8°C).
Po przygotowaniu Caspofungin Sandoz GmbH lek należy użyć natychmiast. Wynika to z faktu, że nie zawiera on składników zapobiegających wzrostowi bakterii. Lek ten może być przygotowywany wyłącznie przez wykwalifikowanego pracownika ochrony zdrowia, który zapoznał się z pełną instrukcją (zobacz poniżej „Instrukcje dotyczące rekonstytucji i rozcieńczania Caspofungin Sandoz GmbH”).
Nie wyrzucaj żadnych leków do ścieków ani do zwykłych odpadów domowych. Zapytaj farmaceuty, jak pozbyć się leków, których już nie używasz. Pomogło to ochronić środowisko.

6. Zawartość opakowania i inne informacje

Skład Caspofungin Sandoz GmbH

  • Substancją czynną jest kaspofungina. Każda fiolka Caspofungin Sandoz GmbH zawiera 70 mg kaspofunginy (jako octan). Po odtworzeniu, każdy ml stężonego roztworu do wlewu dożylnego zawiera 7,2 mg kaspofunginy.
  • Pozostałe substancje pomocnicze to sacharoza, mannoz, kwas octowy lodowaty oraz sodu hydroksyd 3,9% (do regulacji pH).

Wygląd zewnętrzny Caspofungin Sandoz GmbH i zawartość opakowania
Caspofungin Sandoz GmbH to sterylne, białe do białawych, sprasowane proszki do sporządzenia stężonego roztworu do wlewu dożylnego.
Każde opakowanie zawiera jedną fiolkę z proszkiem.
Właściciel pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
Właściciel AIC: Sandoz GmbH, Biochemiestrasse, 10, 6250 Kundl, Austria
Reprezentant prawny we Włoszech: Sandoz S.p.A., Viale Luigi Sturzo, 43 – 20154 Mediolan, Włochy
Producenci
PharmIdea SIA
4 Rupnicu Str.
2114 Olaine
Łotwa
Lek Pharmaceuticals d.d.
Verovškova ulica 57
1526 Ljubljana
Słowenia
Salutas Pharma GmbH
Otto-von-Guericke-Allee 1, Sachsen-Anhalt
39179, Barleben
Niemcy
BAG Health Care GmbH
Amtsgerichtsstraße 1-5
35423 Lich
Niemcy
Lyocontract GmbH
Pulverwiese 1
38871 Ilsenburg
Niemcy
LABORATORIOS ALCALÁ FARMA, S.L.
Avenida de Madrid, 82,
Alcalá de Henares, 28802
Madryt, Hiszpania
Następujące informacje przeznaczone są wyłącznie dla lekarzy lub personelu medycznego:
Instrukcje dotyczące odtworzenia i rozcieńczenia Caspofungin Sandoz GmbH:
Odtworzenie Caspofungin Sandoz GmbH
NIE WYKORZYSTUJĄC ROZCIEŃCZYCZI ZAWIERAJĄCYCH GLUKOZĘ, ponieważ Caspofungin Sandoz GmbH nie jest stabilny w rozcieńczycielach zawierających glukozę. NIE MIESZAĆ I NIE PODAWAĆ W TYM SAMYM DOSTĘPIE
DOŻYLNIE CASPOFUNGIN SANDOZ GMBH Z INNYMI LEKAMI,
ponieważ brak danych dotyczących zgodności Caspofungin Sandoz GmbH z innymi substancjami, dodatkami lub lekami dożylnej terapii. Należy wizualnie sprawdzić roztwór do wlewu w celu wykrycia obecności cząstek lub zmian barwy.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE STOSOWANIA U DOROSŁYCH
Etap 1 – Odtworzenie standardowych fiolki
W celu odtworzenia proszku, należy doprowadzić fiolkę do temperatury pokojowej i aseptycznie dodać 10,5 ml wody do sporządzania roztworów do wstrzykiwań. Stężenie odtworzonego roztworu w fiolce wyniesie 7,2 mg/ml.
Biały do białawego, sprasowany proszek liofilizowany należy całkowicie rozpuścić. Delikatnie wymieszać, aż do uzyskania klarownego roztworu. Odtworzone roztwory należy sprawdzić wizualnie pod kątem obecności cząstek lub zmian barwy. Odtworzony roztwór może być przechowywany do 24 godzin w temperaturze nie wyższej niż 25°C.
Etap 2 – Dodanie odtworzonego Caspofungin Sandoz GmbH do roztworu do wlewu dla pacjenta
Rozcieńczalnikami do końcowego roztworu do wlewu są: roztwór do sporządzania wstrzykiwań chlorku sodu lub roztwór Ringera z mleczanem. Roztwór do wlewu przygotowuje się poprzez aseptyczne dodanie odpowiedniej ilości odtworzonego stężonego roztworu (zgodnie z tabelą poniżej) do worka lub fiolki z 250 ml roztworu do wlewu. W razie potrzeby, z medycznego punktu widzenia, dozwolone jest zastosowanie zmniejszonych objętości wlewu do 100 ml w przypadku dawek dziennych 50 mg lub 35 mg. Nie należy stosować, jeśli roztwór jest zmętniały lub zawiera osady.
PRZYGOTOWANIE ROZTWORU DO WLEWU U DOROSŁYCH

DAWKA*Objętość odtworzonego Caspofungin Sandoz GmbH przeznaczonego do przeniesienia do worka lub butelki z roztworem do wstrzykiwań dożylnychStandardowy przygotowany roztwór (odtworzone Caspofungin Sandoz GmbH dodane do 250 ml) końcowa stężenieZmniejszona objętość wlewu (odtworzone Caspofungin Sandoz GmbH dodane do 100 ml) końcowa stężenie
70 mg10 ml0,28 mg/mlNiepolecane
70 mg (z 2 fiolków po 50 mg) **14 ml0,28 mg/mlNiepolecane
35 mg w przypadku umiarkowanego uszkodzenia wątroby (z 1 fiolki 70 mg)5 ml0,14 mg/ml0,34 mg/ml

* należy użyć 10,5 ml do rekonstytucji wszystkich fiolki.
** Jeśli fiolka 70 mg nie jest dostępna, dawkę 70 mg można przygotować z 2
fiolki 50 mg
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE STOSOWANIA U DZIECI
Obliczanie powierzchni ciała (BSA) do dawkowania pediatrycznego
Przed przygotowaniem wlewu należy obliczyć powierzchnię ciała (BSA) pacjenta
za pomocą poniższego wzoru: (wzór Mostellera)

Wzór matematyczny do obliczania powierzchni ciała BSA w metrach kwadratowych równy pierwiastkowi kwadratowemu z iloczynu wzrostu w cm i wagi w kg podzielonego przez 3600

Przygotowanie wlewu 70 mg/m² dla pacjentów pediatrycznych w wieku powyżej 3 miesięcy (przy użyciu
fiolki 70 mg)

  1. Określić odpowiednią dawkę ładowania dla pacjentów pediatrycznych, stosując obliczoną powierzchnię ciała (BSA) pacjenta (jak wyżej) oraz następujące równanie: BSA (m²) X 70 mg/m² = DAWKA ŁADOWANIA. Maksymalna dawka ładowania w Dniu 1 nie powinna przekraczać 70 mg, niezależnie od obliczonej dawki dla pacjenta.
  2. Przenieść schłodzoną fiolkę Caspofungin Sandoz GmbH do temperatury pokojowej.
  3. Dodać aseptycznie 10,5 ml wody do wstrzykiwania. Otrzymana roztwór rekonstytuowany może być przechowywany do 24 godzin w temperaturze nie wyższej niż 25°C. Otrzymana stężenie końcowe kaspofunginy w fiolce wyniesie 7,2 mg/ml.
  4. Pobrać z fiolki objętość leku odpowiadającą obliczonej dawce ładowania (krok 1). Przenieść aseptycznie tę objętość (ml) rekonstytuowanego Caspofungin Sandoz GmbH

do worka do wlewu (lub butelki) zawierającego 250 ml chlorku sodu do wstrzykiwania 0,9 %, 0,45 % lub 0,225 %, albo mleczanu Ringera do wstrzykiwania. Alternatywnie, objętość (ml) rekonstytuowanego Caspofungin Sandoz GmbH może być dodana do zmniejszonej objętości chlorku sodu do wstrzykiwania 0,9 %, 0,45 % lub 0,225 %, albo mleczanu Ringera do wstrzykiwania, bez przekroczenia końcowego stężenia 0,5 mg/ml. Ten roztwór do wlewu należy użyć w ciągu 24 godzin, jeśli przechowywany w temperaturze nie wyższej niż 25°C, lub w ciągu 48 godzin, jeśli przechowywany jest w warunkach chłodzenia, w temperaturze od 2 do 8°C.
Przygotowanie wlewu 50 mg/m² dla pacjentów pediatrycznych w wieku powyżej 3 miesięcy (przy użyciu fiolki 70 mg)

  1. Określić odpowiednią codzienną dawkę utrzymania dla pacjenta pediatrycznego, stosując obliczoną powierzchnię ciała (BSA) pacjenta (jak wyżej) oraz następujące równanie: BSA (m²) X 50 mg/m² = DAWKA UTRZYMANIA DZIENNA. Codzienna dawka utrzymania nie powinna przekraczać 70 mg, niezależnie od obliczonej dawki dla pacjenta.
  2. Przenieść schłodzoną fiolkę Caspofungin Sandoz GmbH do temperatury pokojowej.
  3. Dodać aseptycznie 10,5 ml wody do wstrzykiwania. Otrzymany roztwór rekonstytuowany może być przechowywany do 24 godzin w temperaturze nie wyższej niż 25°C. Otrzymana stężenie końcowe kaspofunginy w fiolce wyniesie 7,2 mg/ml.
  4. Pobrać z fiolki objętość leku odpowiadającą obliczonej codziennej dawce utrzymania (krok 1). Przenieść aseptycznie tę objętość (ml) rekonstytuowanego Caspofungin Sandoz GmbH do worka do wlewu (lub butelki) zawierającego 250 ml chlorku sodu do wstrzykiwania 0,9 %, 0,45 % lub 0,225 %, albo mleczanu Ringera do wstrzykiwania. Alternatywnie, objętość (ml) rekonstytuowanego Caspofungin Sandoz GmbH może być dodana do zmniejszonej objętości chlorku sodu do wstrzykiwania 0,9 %, 0,45 % lub 0,225 %, albo mleczanu Ringera do wstrzykiwania, bez przekroczenia końcowego stężenia 0,5 mg/ml. Ten roztwór do wlewu należy użyć w ciągu 24 godzin, jeśli przechowywany w temperaturze nie wyższej niż 25°C, lub w ciągu 48 godzin, jeśli przechowywany jest w warunkach chłodzenia, w temperaturze od 2 do 8°C.

Uwagi dotyczące przygotowania:
a. Związek o barwie od białej do niemal białej rozpuści się całkowicie. Delikatnie wymieszać, aż roztwór stanie się klarowny.
b. Przed rekonstytucją i przed wlewem należy wizualnie sprawdzić roztwór rekonstytuowany pod kątem obecności cząstek lub zmiany barwy. Nie należy stosować, jeśli roztwór nie jest klarowny lub zawiera osad.
c. Caspofungin Sandoz GmbH został opracowany tak, aby zapewnić pełną dawkę wskazaną na etykiecie (70 mg), gdy z fiolki pobiera się 10 ml.

Ulotka: informacja dla użytkownika

Caspofungin Sandoz GmbH 50 mg proszek do sporządzania roztworu do wlewania

Lek równoważny
Uważnie przeczytaj ten ulotnik przed podaniem leku Tobie lub Twojemu dziecku, ponieważ zawiera on istotne informacje.

  • Zachowaj ten ulotnik. Może się okazać konieczność ponownego zapoznania się z jego treścią.
  • W przypadku jakichkolwiek wątpliwości skontaktuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.
  • Jeśli wystąpią jakieś niepożądane działania, w tym te niewymienione w niniejszym ulotniku, skontaktuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką. Zobacz punkt 4.

Zawartość ulotnika:

  1. Co to jest Caspofungin Sandoz GmbH i do czego służy
  2. Co należy wiedzieć przed podaniem Caspofungin Sandoz GmbH
  3. Jak stosować Caspofungin Sandoz GmbH
  4. Możliwe działania niepożądane
  5. Jak przechowywać Caspofungin Sandoz GmbH
  6. Zawartość opakowania i inne informacje

1. Co to jest Caspofungin Sandoz GmbH i do czego służy

Co to jest Caspofungin Sandoz GmbH
Caspofungin Sandoz GmbH zawiera substancję czynną zwaną kaspofunginą. Należy ona do grupy leków zwanych lekami przeciwgribowymi.
Do czego służy Caspofungin Sandoz GmbH
Caspofungin Sandoz GmbH stosuje się w celu leczenia następujących zakażeń u dzieci, nastolatków i dorosłych:

  • ciężkie zakażenia grzybicze tkanek i narządów (tzw. kandydoza inwazyjna). Zakażenie to wywoływane jest przez komórki grzybicze (drożdżaki) zwane Candida. Do grupy osób, które mogą chorować na ten rodzaj zakażenia, należą osoby, które niedawno przeszły operację lub osoby z osłabionym układem odpornościowym. Najczęstszymi objawami tego rodzaju zakażenia są gorączka i dreszcze nie odpowiadające na leczenie antybiotykiem.
  • zakażenia grzybicze nosa, zatok przynosowych lub płuc (tzw. aspergiloza inwazyjna), gdy inne leczenia przeciwgribowe nie przyniosły skutku lub spowodowały niepożądane działania. Zakażenie to wywoływane jest przez pleśń zwaną Aspergillus. Do grupy osób, które mogą chorować na ten rodzaj zakażenia, należą osoby poddawane chemioterapii, osoby, które przeszły przeszczepienie oraz osoby z osłabionym układem odpornościowym.
  • podejrzewane zakażenia grzybicze: gdy występuje gorączka i niski poziom białych krwinek bez poprawy po leczeniu antybiotykiem. Do grupy osób narażonych na rozwój zakażenia grzybicze należą osoby, które niedawno przeszły operację lub osoby z osłabionym układem odpornościowym.

Jak działa Caspofungin Sandoz GmbH
Caspofungin Sandoz GmbH osłabia komórki grzybicze i uniemożliwia ich prawidłowy wzrost. Działa to hamująco na rozprzestrzenianie się zakażenia i daje naturalnym mechanizmom obronnym organizmu możliwość całkowitego wyleczenia zakażenia.

2. Co należy wiedzieć przed podaniem leku Caspofungin Sandoz GmbH

Nie stosować Caspofungin Sandoz GmbH

  • jeśli jest uczulony na kaspofunginę lub którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6).

Jeśli nie jest pewien, skonsultuj się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą przed podaniem tego leku.
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką przed podaniem leku Caspofungin Sandoz GmbH, jeśli:

  • jest uczulony na jakikolwiek inny lek
  • miał problemy z wątrobą – może wymagać innego dawkowania tego leku
  • przyjmuje cyklosporynę (stosowaną w celu zapobiegania odrzuceniu przeszczepionego narządu lub supresji układu odpornościowego) – ponieważ lekarz może potrzebować dodatkowych badań krwi podczas leczenia
  • miał jakiekolwiek inne problemy medyczne.

Jeśli którykolwiek z powyższych stanów dotyczy Ciebie (lub jeśli nie jesteś pewien), skontaktuj się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą przed podaniem tego leku.
Caspofungin Sandoz GmbH może również powodować ciężkie odczyny skórne, takie jak zespół Stevensa-Johnsona (SJS) i toksyczna martwica naskórka (TEN).
Inne leki i Caspofungin Sandoz GmbH
Powiadom lekarza, pielęgniarkę lub farmaceutę, jeśli przyjmuje się, przyjmowało się ostatnio lub może się przyjmować inne leki. Dotyczy to również leków bez recepty, w tym leków ziołowych.
Ponieważ Caspofungin Sandoz GmbH może wpływać na działanie innych leków. Również niektóre inne leki mogą wpływać na działanie Caspofungin Sandoz GmbH.
Powiadom lekarza, pielęgniarkę lub farmaceutę, jeśli przyjmuje się którykolwiek z następujących leków:

  • cyklosporynę lub tachrolimus (stosowane w celu zapobiegania odrzuceniu przeszczepionego narządu lub supresji układu odpornościowego), ponieważ lekarz może potrzebować dodatkowych badań krwi podczas leczenia
  • niektóre leki stosowane w HIV, takie jak efawirenz lub nevirapina
  • fenytoinę lub karbamazepinę (stosowane w leczeniu napadów padaczkowych)
  • dexametazon (lekarstwo hormonalne)
  • ryfampicynę (antybiotyk).

Jeśli którykolwiek z powyższych stanów dotyczy Ciebie (lub jeśli nie jesteś pewien), skontaktuj się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą przed podaniem tego leku.
Ciąża i karmienie piersią
Jeśli jesteś w ciąży, podejrzewasz ciążę lub karmisz piersią, skonsultuj się z lekarzem przed zażyciem jakiegokolwiek leku.

  • Caspofungin Sandoz GmbH nie był badany u kobiet w ciąży. Należy stosować go w ciąży tylko wtedy, gdy potencjalna korzyść uzasadnia potencjalne ryzyko dla nienarodzonego dziecka.
  • Kobiety, którym podaje się Caspofungin Sandoz GmbH, nie powinny karmić piersią.

Kierowanie pojazdami i obsługa maszyn
Brak danych sugerujących, że Caspofungin Sandoz GmbH wpływa na zdolność kierowania pojazdami lub obsługiwanie maszyn.
Caspofungin Sandoz GmbH zawiera sód
Ten lek zawiera mniej niż 1 mmol (23 mg) sodu na fiolkę, co oznacza, że jest praktycznie „bezsodowy”.

3. Jak stosować Caspofungin Sandoz GmbH

Caspofungin Sandoz GmbH zawsze powinien być przygotowywany i podawany przez personel medyczny.
Caspofungin Sandoz GmbH będzie podawany:

  • jeden raz dziennie
  • w postaci powolnego wstrzyknięcia do żyły (infuzji dożylnej)
  • w ciągu około 1 godziny.

Lekarz ustali długość trwania leczenia oraz dzienne dawki Caspofungin Sandoz GmbH. Lekarz będzie monitorować działanie leku na Państwa organizm. W przypadku masy ciała powyżej 80 kg może być potrzebna inna dawka.
Dzieci i młodzież
Dawka dla dzieci i młodzieży może być inna niż dawka dla dorosłych.
Jeśli podano zbyt dużą dawkę Caspofungin Sandoz GmbH
Lekarz ustali odpowiednią dzienne dawkę Caspofungin Sandoz GmbH oraz długość trwania leczenia. Jeśli obawiają się Państwo, że podano zbyt dużą dawkę Caspofungin Sandoz GmbH, należy natychmiast poinformować lekarza lub pielęgniarkę.
Jeśli mają Państwo jakiekolwiek wątpliwości dotyczące stosowania tego leku, należy skonsultować się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą.

4. Możliwe działania niepożądane

Tak jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, choć nie u wszystkich osób
one występują.
Natychmiast skontaktuj się z lekarzem lub pielęgniarką, jeśli zauważysz wystąpienie któregoś z
następujących działań niepożądanych – może być potrzebna pilna opieka medyczna:

  • wysypka, swędzenie, uczucie ciepła, obrzęk twarzy, warg lub gardła lub trudności w oddychaniu – może to być reakcja histaminowa na lek.
  • trudności w oddychaniu z świstem lub pogarszająca się wysypka – może to być reakcja alergiczna na lek.
  • kaszel, ciężkie trudności w oddychaniu – jeśli jesteś dorosły i masz inwazyjne aspergilozy, możliwe, że występuje poważny problem oddechowy, który może prowadzić do niewydolności oddechowej.
  • wysypka, łuszczenie się skóry, owrzodzenia błon śluzowych, pokrzywka, rozległe łuszczenie się skóry.

Jak w przypadku każdego innego leku dostępnych na receptę, niektóre działania niepożądane mogą być poważne. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z lekarzem.
Inne działania niepożądane u dorosłych obejmują:
Częste (może dotyczyć do 1 osoby na 10):

  • obniżenie stężenia hemoglobiny (zmniejszenie substancji w krwi przenoszącej tlen), obniżenie liczby białych krwinek
  • obniżenie stężenia albumin w krwi (jeden z rodzajów białka) w krwi, obniżenie stężenia potasu lub niskie stężenie potasu w krwi
  • ból głowy
  • zapalenie żyły
  • duszność
  • biegunka, nudności, wymioty
  • zmiany w niektórych wartościach badań krwi (w tym wzrost wartości niektórych parametrów wątrobowych)
  • swędzenie, wysypka, zaczerwienienie skóry lub nadmierne pocenie się
  • ból stawów
  • dreszcze, gorączka
  • swędzenie w miejscu wstrzyknięcia.

Nieczeście (może dotyczyć do 1 osoby na 100):

  • zmiany w niektórych wartościach badań krwi (w tym zaburzenia krzepnięcia krwi, płytek krwi, czerwonych i białych krwinek)
  • utrata apetytu, zwiększenie ilości płynów w organizmie, zaburzenie równowagi soli w organizmie, wysoki poziom cukru we krwi, niski poziom wapnia we krwi, podwyższenie stężenia wapnia we krwi, niski poziom magnezu we krwi, podwyższenie stężenia magnezu we krwi, wzrost stężenia kwasów we krwi
  • dezorientacja, uczucie nerwowości, niemożność zasnięcia
  • uczucie zawrotów głowy, zmniejszenie wrażliwości lub uczucia (szczególnie na poziomie skóry), drżenie, uczucie senności, zaburzenia smaku, mrowienie lub drętwienie
  • zamazane widzenie, nadmierne łzawienie, obrzęk powieki, żółte zabarwienie białka oka
  • uczucie przyspieszonego lub nieregularnego tętna, przyspieszone tętno, nieregularne tętno, nieregularny rytm serca, niewydolność serca
  • napady gorąca, rumień, wysokie ciśnienie krwi, niskie ciśnienie krwi, zaczerwienienie żyły, która jest bardzo bolesna przy ucisku
  • zwężenie mięśni gładkich w dróg oddechowych powodujące duszność lub kaszel, przyspieszone oddychanie, duszność powodująca obudzenie pacjenta, obniżenie stężenia tlenu we krwi, nietypowe dźwięki oddychania, dźwięk tarcia w płucach, duszność, zatkany nos, kaszel, ból gardła
  • ból brzucha, ból w górnej części brzucha, wzdęcia, zaparcia, trudności w połykaniu, suchość w ustach, niestrawność, wydzielanie gazów, dolegliwości żołądka, obrzęk spowodowany nagromadzeniem płynu w jamie brzusznej
  • zmniejszenie przepływu żółci, powiększenie wątroby, żółtaczka skóry i/lub białka oka, uszkodzenie wątroby spowodowane lekiem lub przyczynami chemicznymi, zaburzenia wątroby
  • nieprawidłowa tkanka skórna, uogólnione swędzenie, pokrzywka, różnego rodzaju wysypki, nieprawidłowa skóra, czerwone plamy, często swędzące, na rękach i nogach, a czasem na twarzy i innych częściach ciała
  • ból pleców, ból rąk lub nóg, ból kości, ból mięśni, osłabienie mięśni
  • utrata funkcji nerek, nagła utrata funkcji nerek
  • ból w miejscu cewnika, dolegliwości w miejscu wstrzyknięcia (zaczerwienienie, mała twarda guzka, ból, obrzęk, podrażnienie, wysypka, pokrzywka, wyciek płynu z cewnika do tkanki), zapalenie żyły w miejscu wstrzyknięcia
  • podwyższone ciśnienie krwi i zmiany w niektórych wartościach badań krwi (w tym elektrolity nerkowe i parametry krzepnięcia), wzrost stężenia leków, które osłabiają układ odpornościowy
  • dolegliwości w klatce piersiowej, ból w klatce piersiowej, uczucie zmiany temperatury ciała, uczucie ogólnego niedoboru, ogólny ból, obrzęk twarzy, obrzęk kostek, rąk lub stóp, obrzęk, nadwrażliwość, uczucie zmęczenia.

Działania niepożądane u dzieci i nastolatków
Bardzo częste (może dotyczyć więcej niż 1 osoby na 10):

  • gorączka

Częste (może dotyczyć do 1 osoby na 10)

  • ból głowy
  • przyspieszone tętno
  • zaczerwienienie, niskie ciśnienie krwi
  • zmiany w niektórych wartościach badań krwi (wzrost wartości niektórych badań wątrobowych)
  • swędzenie, wysypka
  • ból w miejscu cewnika
  • dreszcze
  • zmiany w niektórych wartościach badań krwi.

Zgłaszanie działań niepożądanych
Zgłaszanie działań niepożądanych
Jeśli wystąpi u Ciebie jakiekolwiek działanie niepożądane, w tym te nie wymienione w niniejszym ulocie, skontaktuj się z lekarzem lub farmaceutą. Możesz również zgłosić działania niepożądane bezpośrednio za pośrednictwem krajowego systemu zgłaszania pod adresem: www.agenziafarmaco.gov.it/content/come-segnalare-una-sospetta-reazione-avversa. Poprzez zgłaszanie działań niepożądanych możesz pomóc w dostarczeniu dodatkowych informacji dotyczących bezpieczeństwa tego leku.

5. Jak przechowywać Caspofungin Sandoz GmbH

Przechowuj ten lek w miejscu niedostępnym dla dzieci i poza ich zasięgiem wzroku.
Nie stosuj tego leku po upływie daty ważności wskazanej na opakowaniu i na fiolce (pierwsze dwie cyfry oznaczają miesiąc, kolejne cztery cyfry — rok). Data ważności odnosi się do ostatniego dnia danego miesiąca.
Po przygotowaniu Caspofungin Sandoz GmbH należy go użyć natychmiast. Wynika to z faktu, że nie zawiera on składników zapobiegających wzrostowi bakterii. Lek ten może być przygotowywany wyłącznie przez wykwalifikowanego specjalistę medycznego, który zapoznał się z pełną instrukcją (zobacz poniżej „Instrukcje dotyczące odtworzenia roztworu i rozcieńczenia Caspofungin Sandoz GmbH”).
Nie wyrzucaj leków do ścieków ani do zwykłych odpadów domowych. Zapytaj farmaceuty, jak pozbyć się leków, których już nie używasz. To pomoże ochronić środowisko.

6. Skład opakowania i inne informacje

Co zawiera Caspofungin Sandoz GmbH

  • Substancją czynną jest kaspofungina. Każda fiolka Caspofungin Sandoz GmbH zawiera 50 mg kaspofunginy (w postaci octanu). Po rekonstytucji każdy ml stężonego roztworu do wlewu dożylnego zawiera 5,2 mg kaspofunginy.
  • Pozostałe substancje pomocnicze to sacharoza, mannozol, kwas octowy lodowaty oraz wodorotlenek sodu 3,9% (do regulacji pH).

Wygląd zewnętrzny Caspofungin Sandoz GmbH i zawartość opakowania
Caspofungin Sandoz GmbH to sterylne, białe lub prawie białe, zwarte proszki do sporządzenia stężonego roztworu do wlewu dożylnego.
Każde opakowanie zawiera jedną fiolkę z proszkiem.
Właściciel pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
Właściciel A.I.C.: Sandoz GmbH, Biochemiestrasse, 10, 6250 Kundl, Austria
Reprezentant prawny we Włoszech: Sandoz S.p.A., Viale Luigi Sturzo, 43 – 20154 Milano, Italia
Producenci
PharmIdea SIA
4 Rupnicu Str.
2114 Olaine
Łotwa
Lek Pharmaceuticals d.d.
Verovškova ulica 57
1526 Ljubljana
Słowenia
Salutas Pharma GmbH
Otto-von-Guericke-Allee 1, Sachsen-Anhalt
39179, Barleben
Niemcy
BAG Health Care GmbH
Amtsgerichtsstraße 1-5
35423 Lich
Niemcy
Lyocontract GmbH
Pulverwiese 1
38871 Ilsenburg
Niemcy
LABORATORIOS ALCALÁ FARMA, S.L.
Avenida de Madrid, 82,
Alcalá de Henares, 28802
Madrid, Hiszpania
Następujące informacje przeznaczone są wyłącznie dla lekarzy lub personelu medycznego:
Instrukcje dotyczące rekonstytucji i rozcieńczenia Caspofungin Sandoz GmbH:
Rekonstytucja Caspofungin Sandoz GmbH
NIE UŻYWAĆ ROZCIEŃCZYCZÓW ZAWIERAJĄCYCH GLUKOZĘ, ponieważ Caspofungin Sandoz GmbH nie jest stabilny w rozcieńczycielach zawierających glukozę. NIE MIESZAĆ I NIE PODAWAĆ RÓWNOCZEŚNIE DO TEJ SAMEJ ŚCIANY DOŻYLNIAJ CASPOFUNGIN SANDOZ GMBH Z ŻADNYM INNYM LEKEM, ponieważ brak danych dotyczących zgodności Caspofungin Sandoz GmbH z innymi substancjami, dodatkami lub lekami do stosowania dożylnej. Należy wizualnie sprawdzić roztwór do wlewu pod kątem obecności cząstek lub zmian barwy.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE STOSOWANIA U DOROSŁYCH
Etap 1 Rekonstytucja standardowych fiol
W celu rekonstytucji proszku należy doprowadzić fiolkę do temperatury pokojowej i dodać aseptycznie 10,5 ml wody do sporządzania roztworów do wstrzykiwań. Stężenie otrzymanego roztworu w fiolce wyniesie 5,2 mg/ml.
Zwarte, białe lub prawie białe proszki liofilizowane należy całkowicie rozpuścić. Delikatnie wymieszać, aż do uzyskania klarownego roztworu. Otrzymany roztwór należy sprawdzić wizualnie pod kątem obecności cząstek lub zmian barwy. Otrzymany roztwór może być przechowywany do 24 godzin w temperaturze nie przekraczającej 25°C.
Etap 2 Dodanie odtworzonego Caspofungin Sandoz GmbH do roztworu do wlewu dla pacjenta
Rozcieńczalnikami do końcowego roztworu do wlewu są: roztwór do wstrzykiwań chlorku sodu lub roztwór Ringera z laktałem. Roztwór do wlewu przygotowuje się, dodając aseptycznie odpowiednią ilość odtworzonego stężonego roztworu (zgodnie z tabelą poniżej) do worka lub fiolki infuzyjnej o pojemności 250 ml. W razie potrzeby klinicznej, objętość wlewu może być zmniejszona do 100 ml w przypadku dawek dziennych 50 mg lub 35 mg. Nie należy stosować, jeśli roztwór jest mętny lub zawiera osad.
PRZYGOTOWANIE ROZTWORU DO WLEWU U DOROSŁYCH

DOZOWANIE*Objętość odtworzonego Caspofungin Sandoz GmbH przeznaczonego do przeniesienia do worka lub butelki z roztworem do wstrzykiwań dożylnychStandardowy roztwór (odtworzony Caspofungin Sandoz GmbH dodany do 250 ml) końcowa stężenieZmniejszona objętość wlewu (odtworzony Caspofungin Sandoz GmbH dodany do 100 ml) końcowa stężenie
50 mg10 ml0,20 mg/ml
50 mg w zmniejszonej objętości10 ml
0,47 mg/ml
35 mg w przypadku umiarkowanego upośledzenia czynności wątroby (z 1 fiolki 50 mg)7 ml0,14 mg/ml
35 mg w przypadku umiarkowanego upośledzenia czynności wątroby (z 1 fiolki 50 mg) w zmniejszonej objętości7 ml
0,34 mg/ml

* należy użyć 10,5 ml do odtworzenia zawartości wszystkich fiol.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STOSOWANIA U DZIECI
Obliczanie powierzchni ciała (BSA) do dawkowania pediatrycznego
Przed przygotowaniem roztworu do wlewania należy obliczyć powierzchnię ciała (BSA) pacjenta,
używając następującego wzoru: (wzór Mostellera)

Wzór matematyczny do obliczania powierzchni ciała BSA w metrach kwadratowych równy pierwiastkowi kwadratowemu z

Przygotowanie roztworu do wlewania o dawce 70 mg/m² dla dzieci w wieku powyżej 3 miesięcy (używając fiolki 50 mg)

  1. Określić odpowiednią dawkę początkową dla dziecka, korzystając z wartości BSA pacjenta (obliczonej jak wyżej) i następującego równania: BSA (m²) × 70 mg/m² = DAWKA POCZĄTKOWA. Maksymalna dawka początkowa w Dniu 1 nie powinna przekraczać 70 mg, niezależnie od obliczonej dawki dla pacjenta.
  2. Przenieść schłodzoną fiolkę Caspofungin Sandoz GmbH do temperatury pokojowej.
  3. Aseptycznie dodać 10,5 ml wody do wstrzykiwania. Otrzymany roztwór odtworzony może być przechowywany do 24 godzin w temperaturze nie przekraczającej 25°C. Ostateczne stężenie kaspofunginy w fiolce wyniesie 5,2 mg/ml.
  4. Odmierzyć z fiolki objętość leku odpowiadającą obliczonej dawce początkowej (krok 1). Aseptycznie przenieść tę objętość (ml) odtworzonego Caspofungin Sandoz GmbH

do worka do wlewania (lub butelki) zawierającego 250 ml roztworu do wstrzykiwania chlorku sodu 0,9 %, 0,45 % lub 0,225 %, albo mleczanu ringera do wstrzykiwania. Alternatywnie, objętość (ml) odtworzonego Caspofungin Sandoz GmbH może być dodana do mniejszej objętości roztworu do wstrzykiwania chlorku sodu 0,9 %, 0,45 % lub 0,225 %, albo mleczanu ringera do wstrzykiwania, bez przekraczania ostatecznego stężenia 0,5 mg/ml. Otrzymany roztwór do wlewania należy użyć w ciągu 24 godzin, jeśli przechowywany jest w temperaturze nie przekraczającej 25°C, lub w ciągu 48 godzin, jeśli przechowywany jest w temperaturze od 2 do 8°C.
Przygotowanie roztworu do wlewania o dawce 50 mg/m² dla dzieci w wieku powyżej 3 miesięcy (używając fiolki 50 mg)

  1. Określić odpowiednią dzienną dawkę utrzymującą dla dziecka, korzystając z wartości BSA pacjenta (obliczonej jak wyżej) i następującego równania: BSA (m²) × 50 mg/m² = DAWKA UTRZYMUJĄCA DZIENNA. Dzienna dawka utrzymująca nie powinna przekraczać 70 mg, niezależnie od obliczonej dawki dla pacjenta.
  2. Przenieść schłodzoną fiolkę Caspofungin Sandoz GmbH do temperatury pokojowej.
  3. Aseptycznie dodać 10,5 ml wody do wstrzykiwania. Otrzymany roztwór odtworzony może być przechowywany do 24 godzin w temperaturze nie przekraczającej 25°C. Ostateczne stężenie kaspofunginy w fiolce wyniesie 5,2 mg/ml.
  4. Odmierzyć z fiolki objętość leku odpowiadającą obliczonej dziennej dawce utrzymującej (krok 1). Aseptycznie przenieść tę objętość (ml) odtworzonego Caspofungin Sandoz GmbH do worka do wlewania (lub butelki) zawierającego 250 ml roztworu do wstrzykiwania chlorku sodu 0,9 %, 0,45 % lub 0,225 %, albo mleczanu ringera do wstrzykiwania. Alternatywnie, objętość (ml) odtworzonego Caspofungin Sandoz GmbH może być dodana do mniejszej objętości roztworu do wstrzykiwania chlorku sodu 0,9 %, 0,45 % lub 0,225 %, albo mleczanu ringera do wstrzykiwania, bez przekraczania ostatecznego stężenia 0,5 mg/ml. Otrzymany roztwór do wlewania należy użyć w ciągu 24 godzin, jeśli przechowywany jest w temperaturze nie przekraczającej 25°C, lub w ciągu 48 godzin, jeśli przechowywany jest w temperaturze od 2 do 8°C.

Uwagi dotyczące przygotowania:
a. Związek o barwie od białej do blado-białej całkowicie się rozpuści. Delikatnie wymieszać, aż roztwór stanie się klarowny.
b. Przed wlewaniem należy wizualnie sprawdzić roztwór odtworzony pod kątem obecności cząstek lub zmiany barwy. Nie należy stosować, jeśli roztwór nie jest klarowny lub zawiera osad.
c. Caspofungin Sandoz GmbH został sformułowany tak, aby zapewnić pełną dawkę wskazaną na etykiecie (50 mg), gdy z fiolki pobiera się 10 ml.