Skyrizi 360 mg roztwór do wstrzykiwań w naczyniu jednorazowym

Hiszpania
Nazwa handlowa Skyrizi 360 mg roztwór do wstrzykiwań w naczyniu jednorazowym
Postać farmaceutyczna roztwór do wstrzykiwań, w strzykawce
Substancja czynna / Dawkowanie
RISANKIZUMAB · 360 mg
Typ recepty Diagnostyka Szpitalna
Numer rejestracyjny 1191361005
Skyrizi 360 mg roztwór do wstrzykiwań w naczyniu jednorazowym roztwór do wstrzykiwań, w strzykawce

Ulotka: Informacja dla użytkownika

Wprowadzenie

Ulotka: informacja dla pacjenta

Skyrizi 180 mg roztwór do wstrzykiwań w wkładce do wstrzykiwarki

Skyrizi 360 mg roztwór do wstrzykiwań w wkładce do wstrzykiwarki

risankizumab

Przed zastosowaniem tego leku należy dokładnie przeczytać całą ulotkę, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla Ciebie.

  • Zachowaj tę ulotkę, ponieważ możesz mieć potrzebę ponownego jej przeczytania.
  • W przypadku pytań skontaktuj się ze swoim lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.
  • Ten lek został przepisany wyłącznie Tobie i nie powinieneś go przekazywać innym osobom, nawet jeśli mają takie same objawy jak Ty, ponieważ może im zaszkodzić.
  • W przypadku wystąpienia działań niepożądanych skontaktuj się ze swoim lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli są to działania niepożądane, których nie ma w niniejszej ulotce. Zobacz punkt 4.

Zawartość ulotki

  1. Co to jest Skyrizi i w jakim celu stosuje się ten lek
  2. Co należy wiedzieć przed rozpoczęciem stosowania leku Skyrizi
  3. Jak stosować lek Skyrizi
  4. Możliwe działania niepożądane
  5. Jak przechowywać lek Skyrizi
  6. Zawartość opakowania i informacje dodatkowe
  7. Instrukcje dotyczące stosowania

1. Co to jest Skyrizi i do czego jest stosowany

Skyrizi zawiera substancję czynną risankizumab.

Skyrizi stosuje się u dorosłych pacjentów w leczeniu:

  • choroby Leśniowskiego-Crohna o umiarkowanym i ciężkim nasileniu
  • jaskrawicy wrzodziejącej o umiarkowanym i ciężkim nasileniu

Jak działa Skyrizi

Ten lek działa poprzez blokowanie białka w organizmie zwanego „IL-23”, które powoduje stan zapalny.

Choroba Leśniowskiego-Crohna

Choroba Leśniowskiego-Crohna to choroba zapalna przewodu pokarmowego. Jeśli chory ma aktywną chorobę Leśniowskiego-Crohna, najpierw może być stosowana inna terapia lekowa. Jeśli te leki nie działają wystarczająco dobrze, stosuje się Skyrizi w leczeniu choroby Leśniowskiego-Crohna.

Jaskrawica wrzodziejąca

Jaskrawica wrzodziejąca to choroba zapalna jelita grubego. Jeśli chory ma aktywną jaskrawicę wrzodziejącą, najpierw może być stosowana inna terapia lekowa. Jeśli te leki nie działają wystarczająco dobrze lub jeśli pacjent nie może ich przyjmować, stosuje się Skyrizi w leczeniu jaskrawicy wrzodziejącej.

Skyrizi zmniejsza stan zapalny i dzięki temu może pomóc w zmniejszeniu objawów choroby.

2. Co należy wiedzieć przed zastosowaniem Skyrizi

Nie stosuj Skyrizi

  • jeśli jesteś uczulony na ryzankizumab lub którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6).
  • jeśli masz infekcję, którą Twój lekarz uzna za poważną, np. aktywną gruźlicę.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką przed rozpoczęciem stosowania Skyrizi oraz w trakcie leczenia:

  • jeśli aktualnie masz infekcję lub jeśli u Ciebie nawraca infekcja.
  • jeśli chorujesz na gruźlicę (TB).
  • jeśli niedawno otrzymałeś/-aś lub planujesz otrzymać szczepionkę. Niektóre szczepionki nie powinny być podawane w trakcie leczenia Skyrizi.

Ważne jest, aby zachować kopię numeru serii partii Skyrizi.

Za każdym razem, gdy otrzymasz nowe opakowanie Skyrizi, zapisz datę i numer serii partii (podany na opakowaniu po napisie „Lot”) i przechowuj te informacje w bezpiecznym miejscu.

Ciężkie reakcje alergiczne

Skyrizi może powodować ciężkie działania niepożądane, w tym ciężkie reakcje alergiczne („anafilaksję”).

Skontaktuj się z lekarzem lub natychmiast udziel opieki medycznej, jeśli zauważysz objawy reakcji alergicznej podczas stosowania Skyrizi, np.:

  • trudności z oddychaniem lub połykaniem
  • obrzęk twarzy, warg, języka lub gardła
  • obniżone ciśnienie krwi, które może powodować zawroty głowy lub oszołomienie
  • silne swędzenie skóry, z czerwonym wysypem lub guzkami

Dzieci i młodzież

Skyrizi nie jest zalecane dzieciom i młodzieży poniżej 18. roku życia, ponieważ nie przeprowadzono badań dotyczących stosowania Skyrizi w tej grupie wiekowej.

Inne leki i Skyrizi

Powiadom lekarza, farmaceutę lub pielęgniarkę:

  • jeśli aktualnie przyjmujesz, niedawno przyjmowałeś/-aś lub może być konieczne przyjmowanie innych leków.
  • jeśli niedawno został/-aś zaszczepiony/-a lub planujesz szczepienie. Niektóre szczepionki nie powinny być podawane w trakcie leczenia Skyrizi.

W przypadku wątpliwości skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką przed rozpoczęciem stosowania Skyrizi oraz w trakcie leczenia.

Ciąża, antykoncepcja i karmienie piersią

Jeśli jesteś w ciąży, podejrzewasz ciążę lub planujesz zajść w ciążę, skonsultuj się z lekarzem przed zastosowaniem tego leku. Należy to zrobić, ponieważ nie wiadomo, jak ten lek wpłynie na rozwijające się dziecko.

Jeśli jesteś kobietą w wieku rozrodczym, należy stosować środki antykoncepcyjne w trakcie leczenia tym lekiem oraz przez co najmniej 21 tygodni po ostatniej dawce Skyrizi.

Jeśli karmisz piersią lub planujesz karmienie piersią, skonsultuj się z lekarzem przed zastosowaniem tego leku.

Kierowanie pojazdami i obsługa maszyn

Najprawdopodobniej Skyrizi nie wpływa na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługi maszyn.

Skyrizi zawiera polisorbat i sód

Ten lek zawiera 0,24 mg polisorbatu 20 w każdej dawce 180 mg oraz 0,48 mg polisorbatu 20 w każdej dawce 360 mg. Polisorbaty mogą powodować reakcje alergiczne. Powiadom lekarza, jeśli znasz u siebie jakiekolwiek alergie.

Ten lek zawiera mniej niż 1 mmol sodu (23 mg) na strzykawkę; oznacza to, że jest zasadniczo „bezsodowy”.

3. Jak stosować Skyrizi

Postępuj dokładnie zgodnie z instrukcjami dotyczącymi podania tego leku, które podał lekarz lub farmaceuta. W razie wątpliwości skontaktuj się ponownie z lekarzem lub farmaceutą.

Ten lek podaje się w postaci zastrzyku pod skórę (tzw. iniekcja podskórna).

Ile Skyrizi należy stosować

Leczenie Skyrizi rozpocznie się od dawki początkowej, którą lekarz lub pielęgniarka podadzą Ci za pomocą kroplówki do ramienia (infuzja dożylna).

Dawki początkowe

Ile?

Kiedy?

Choroba Crohna

600 mg

W terminie wyznaczonym przez lekarza

600 mg

4 tygodnie po pierwszej dawce

600 mg

4 tygodnie po drugiej dawce

Colitis ulcerosa

Ile?

Kiedy?

1200 mg

Zgodnie z zaleceniem lekarza

1200 mg

4 tygodnie po 1. dawce

1200 mg

4 tygodnie po 2. dawce

Następnie będzie otrzymywał(a) Skyrizi w postaci iniekcji podskórnego.

Dawka utrzymaniowa

Choroba Leśniowskiego-Cruona

Ile?

Kiedy?

1. dawka utrzymaniowa

360 mg

4 tygodnie po ostatniej dawce wstępnego leczenia (w 12. tygodniu)

Następne dawki

360 mg

Co 8 tygodni, począwszy od 1. dawki utrzymaniowej

Colitis ulcerosa

Ile?

Kiedy?

Pierwsza dawka utrzymaniu

180 mg lub 360 mg

4 tygodnie po ostatniej dawce wstępnym (w tydzień 12)

Następne dawki

180 mg lub 360 mg

Co 8 tygodni, począwszy po pierwszej dawce utrzymania

Wy i Wasz lekarz, farmaceuta lub pielęgniarka zdecydujecie, czy możecie samodzielnie wstrzykiwać ten lek. Nie należy samodzielnie wstrzykiwać tego leku, chyba że lekarz, farmaceuta lub pielęgniarka nauczyli Was, jak to zrobić. Wstrzyknięcie może również podać opiekun, który nauczył się tego procederu.

Przed wstrzyknięciem Skyrizi należy uważnie przeczytać sekcję 7 „Instrukcje dotyczące stosowania” na końcu ulotki.

Jeśli zastosowano więcej Skyrizi niż należało

Jeśli zastosowano więcej Skyrizi niż przewidziano lub wstrzyknięto dawkę wcześniej niż zalecono, należy skonsultować się z lekarzem.

Jeśli zapomnieliście zastosować Skyrizi

Jeśli zapomnieliście zastosować Skyrizi, należy podać dawkę tak szybko, jak tylko sobie o tym przypomnicie. W przypadku wątpliwości należy skonsultować się z lekarzem.

Jeśli przerwicie leczenie Skyrizi

Nie należy przerywać stosowania Skyrizi bez wcześniejszej rozmowy z lekarzem. Jeśli przerwacie leczenie, objawy mogą powrócić.

Jeśli macie jakiekolwiek pytania dotyczące stosowania tego leku, należy zwrócić się do lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.

4. Możliwe działania niepożądane

Tak jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, choć nie u wszystkich osób one występują.

Ciężkie działania niepożądane

Reakcje alergiczne – mogą wymagać natychmiastowego leczenia. Powiadom lekarza lub natychmiast skontaktuj się z opieką medyczną, jeśli wystąpi którykolwiek z poniższych objawów:

Ciężkie reakcje alergiczne („anafilaksja”) są rzadkie u pacjentów stosujących Skyrizi (mogą dotyczyć do 1 na 1 000 osób). Objawy obejmują:

  • trudności z oddychaniem lub połykaniem
  • obrzęk twarzy, warg, języka lub gardła
  • obniżone ciśnienie krwi, które może powodować zawroty głowy lub oszołomienie

Skontaktuj się natychmiast z lekarzem lub otrzymaj pomoc medyczną, jeśli wystąpią u Ciebie następujące objawy.

Objawy ciężkiej infekcji, na przykład:

  • gorączka, objawy przypominające grypę, nocne poty
  • uczucie zmęczenia lub trudności z oddychaniem, trwający kaszel
  • uczucie ciepła, zaczerwienienie i ból skóry lub bolesna wysypka z pęcherzami

Twój lekarz zadecyduje, czy możesz nadal stosować Skyrizi.

Inne działania niepożądane

Powiadom lekarza, farmaceutę lub pielęgniarkę, jeśli zauważysz którykolwiek z poniższych działań niepożądanych.

Bardzo często: mogą dotyczyć więcej niż 1 na 10 osób

  • infekcje górnych dróg oddechowych z objawami takimi jak ból gardła i zatkany nos

Często: mogą dotyczyć do 1 na 10 osób

  • uczucie zmęczenia
  • grzybica skóry
  • reakcje w miejscu wstrzyknięcia (takie jak zaczerwienienie lub ból)
  • świąd
  • ból głowy
  • wysypka
  • egzema

Niezbyt często: mogą dotyczyć do 1 na 100 osób

  • małe czerwone guzki na skórze
  • pokrzywka (świąd, wykwity na skórze)

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią działania niepożądane, skonsultuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli są to możliwe działania niepożądane, które nie występują w niniejszym ulotce. Możesz również zgłaszać działania niepożądane bezpośrednio za pośrednictwem krajowego systemu zgłaszania wymienionego w Załączniku V. Poprzez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do dostarczenia dodatkowych informacji na temat bezpieczeństwa tego leku.

5. Ochrona leku Skyrizi

Przechowuj ten lek w miejscu niedostępnym dla dzieci.

Nie stosuj tego leku po upływie daty ważności wskazanej na etykiecie pióra i na zewnętrznej opakowaniu po CAD.

Przechowuj w lodówce (w temperaturze od 2 °C do 8 °C). Nie zamarzać.

Przechowuj pióro wstępnie załadowane w oryginalnym opakowaniu, aby chronić je przed światłem.

W razie konieczności pióro wstępnie załadowane można również przechowywać poza lodówką (w temperaturze nie przekraczającej 25 °C) przez maksymalnie 24 godziny, w oryginalnym opakowaniu, aby chronić je przed światłem.

Nie stosuj tego leku, jeśli roztwór jest mętny lub zawiera płatki lub duże cząstki.

Leków nie wolno wyrzucać do kanalizacji ani do śmieci. Zapytaj swojego farmaceuty, jak pozbyć się opakowań i leków, których już nie potrzebujesz. W ten sposób pomóż chronić środowisko.

6. Zawartość opakowania i informacje dodatkowe

Skład Skyrizi

Substancją czynną jest ryzankizumab.

Skyrizi 180 mg roztwór do wstrzykiwań w kartridżu

  • Każdy kartridż zawiera 180 mg ryzankizumabu w 1,2 ml roztworu.
  • Pozostałe składniki to octan sodu trójwodny, kwas octowy, trehaloza dwuwodna, polisorbat 20 oraz woda do wstrzykiwań. Zobacz punkt 2, „Skyrizi zawiera polisorbat i sód”.

Skyrizi 360 mg roztwór do wstrzykiwań w kartridżu

  • Każdy kartridż zawiera 360 mg ryzankizumabu w 2,4 ml roztworu.
  • Pozostałe składniki to octan sodu trójwodny, kwas octowy, trehaloza dwuwodna, polisorbat 20 oraz woda do wstrzykiwań. Zobacz punkt 2, „Skyrizi zawiera polisorbat i sód”.

Wygląd produktu i zawartość opakowania

Skyrizi to przezroczysty cieczny roztwór bezbarwny do żółtego, zawarty w kartridżu. Płyn może zawierać drobne przezroczyste lub białe cząstki.

Każde opakowanie zawiera 1 kartridż i 1 aplikator do ciała.

Właściciel pozwolenia na dopuszczenie do obrotu i producent

AbbVie Deutschland GmbH & Co. KG

Knollstrasse

67061 Ludwigshafen

Niemcy

Więcej informacji na temat tego leku można uzyskać, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem właściciela pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:

België/Belgique/Belgien

AbbVie SA

Tél/Tel: +32 10 477811

Litwa

AbbVie UAB

Tel: +370 5 205 3023

Tekst w alfabecie cyrylicyjnym na białym tle zawierający napis Българрия, AbVi EOOD oraz numer telefonu +359 2 90 30 430

Luksemburg/Luksemburgia

AbbVie SA

Belgique/Belgien

Tél/Tel: +32 10 477811

Czeska Republika

AbbVie s.r.o.

Tel: +420 233 098 111

Węgry

AbbVie Kft.

Tel: +36 1 455 8600

Dania

AbbVie A/S

Tlf: +45 72 30-20-28

Malta

V.J.Salomone Pharma Limited

Tel: +356 21220174

Niemcy

AbbVie Deutschland GmbH & Co. KG

Tel: 00800 222843 33 (bez opłat)

Tel: +49 (0) 611 / 1720-0

Niderlandy

AbbVie B.V.

Tel: +31 (0)88 322 2843

Estonia

AbbVie OÜ

Tel: +372 623 1011

Norwegia

AbbVie AS

Tlf: +47 67 81 80 00

Grecja

AbbVie ΦΑΡΜΑΚΕΥΤΙΚΗ Α.Ε.

Τηλ: +30 214 4165 555

Austria

AbbVie GmbH

Tel: +43 1 20589-0

Hiszpania

AbbVie Spain, S.L.U.

Tel: +34 91 384 09 10

Polska

AbbVie Sp. z o.o.

Tel: +48 22 372 78 00

Francja

AbbVie

Tél: +33 (0) 1 45 60 13 00

Portugalia

AbbVie, Lda.

Tel: +351 (0)21 1908400

Chorwacja

AbbVie d.o.o.

Tel: +385 (0)1 5625 501

Rumunia

AbbVie S.R.L.

Tel: +40 21 529 30 35

Irlandia

AbbVie Limited

Tel: +353 (0)1 4287900

Słowenia

AbbVie Biofarmacevtska družba d.o.o.

Tel: +386 (1)32 08 060

Islandia

Vistor

Tel: +354 535 7000

Słowacka Republika

AbbVie s.r.o.

Tel: +421 2 5050 0777

Włochy

AbbVie S.r.l.

Tel: +39 06 928921

Finlandia/Suomi

AbbVie Oy

Puh/Tel: +358 (0)10 2411 200

Cypr

Lifepharma (Z.A.M.) Ltd

Τηλ: +357 22 34 74 40

Szwecja

AbbVie AB

Tel: +46 (0)8 684 44 600

Łotwa

AbbVie SIA

Tel: +371 67605000

Data ostatniej aktualizacji tego ulotnika:

Inne źródła informacji

Szczegółowe informacje na temat tego leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: http://www.ema.europa.eu.

Szczegółowe i aktualne informacje na temat tego produktu są dostępne poniżej lub na zewnętrznym opakowaniu po zeskanowaniu kodu QR za pomocą smartfona. Te same informacje są również dostępne na następującej stronie internetowej: www.skyrizi.eu

Kod QR do dołączenia

Aby zamówić kopię tego ulotnika w systemie , o powiększonym druku lub w formie nagrania

  1. Instrukcje dotyczące użytkowania

Przed zastosowaniem Skyrizi należy przeczytać cały rozdział 7

Injektor do ciała Skyrizi

Białe urządzenie medyczne z materiałem adhezyjnym, lampką sygnalizacyjną, przyciskiem uruchamiania, okienkiem na lek i szarymi plastikowymi skrzydełkami Schemat techniczny urządzenia medycznego z oznaczeniami: osłona igły, warstwa adhezyjna, zielone zakładki oraz ostrzeżenie bezpieczeństwa Widok boczny urządzenia medycznego z opisami tekstowymi dotyczącymi otwierania szarej pokrywy i pozycji Schemat techniczny pojemnika medycznego z oznaczeniami: biały tłok, lek, górna część, dolna końcówka oraz data ważności

Ważne informacje, które należy znać przed wstrzyknięciem Skyrizi

  • Należy wcześniej ukończyć szkolenie dotyczące sposobu wstrzykiwania Skyrizi, zanim zacznie się samodzielnie stosować zastrzyki. W razie potrzeby należy skonsultować się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.

  • Oznaczcie daty na kalendarzu, aby wiedzieć, kiedy należy wykonać kolejne wstrzyknięcie Skyrizi.

  • Jednorazowy injektor do ciała został zaprojektowany wyłącznie do użytku z kartuszem Skyrizi.

  • Należy przechowywać Skyrizi w oryginalnym opakowaniu w celu ochrony przed światłem aż do momentu użycia.

  • Wyjmijcie pudełko z lodówki i pozostawcie je w temperaturze pokojowej, z dala od bezpośredniego światła słonecznego, przez co najmniej 45, a maksymalnie 90 minut przed wstrzyknięciem.

    • Injektor do ciała nie będzie działał, jeśli Skyrizi nie pozostanie w temperaturze pokojowej przez co najmniej 45 minut.
  • Nie należy zwilżać injektora do ciała wodą ani żadnym innym płynem.

  • Nie dotykajcie przycisku uruchamiającego, dopóki nie umieścicie załadowanego injektora do ciała na skórze i nie będziecie gotowi do wykonania wstrzyknięcia.

  • Przycisk uruchamiający można nacisnąć jedynie jeden raz.

  • Podczas procesu wstrzykiwania należy ograniczyć aktywność fizyczną. Dozwolone są umiarkowane czynności, takie jak chodzenie, rozciąganie się lub pochylanie.

  • Nie należy opóźniać wstrzyknięcia leku po załadowaniu czystego kartusza do injektora do ciała. W przypadku opóźnienia lek może wyschnąć, a injektor przestanie działać.

  • Nie należy wstrzykiwać leku, jeśli ciecz w okienku kontrolnym jest mętna lub zawiera płatki lub duże cząstki. Ciecz powinna być przezroczysta lub żółta, a może zawierać drobne przezroczyste lub białe cząstki.

  • Nie wstrząsaj pudełkiem, kartuszem ani injektorem do ciała.

  • Nie należy ponownie używać kartusza ani injektora do ciała.

Zwróćcie ten lek do apteki

  • po upływie daty ważności (EXP) wskazanej na opakowaniu;
  • jeśli ciecz była zamrożona (nawet jeśli została odmrożona);
  • jeśli kartusz lub injektor do ciała upadły lub zostały uszkodzone;
  • jeśli folia opakowania jest uszkodzona;
  • jeśli biała papierowa pokrywa tacki brakuje lub jest uszkodzona.

Postępuj zgodnie z poniższymi krokami za każdym razem, gdy stosujesz Skyrizi

KROK 1: Przygotowanie

Ręka wyjmuje pudełko z lodówki, w tle butelki, obok zamkniętego pudełka zegar wskazujący 45 minut

Wyjmij pudełko z lodówki i pozostaw je w temperaturze pokojowej, z dala od bezpośrednich promieni słonecznych, przez co najmniej 45 i maksymalnie 90 minut przed zastrzykiem.

  • Injektor nie będzie działać, jeśli Skyrizi nie pozostanie w temperaturze pokojowej przez co najmniej 45 minut, aby się ogrzać.
  • Sprawdź datę ważności (EXP) na opakowaniu. Nie używaj Skyrizi po upływie daty ważności (EXP).
  • Nie wyjmuj wkładu ani injektora z opakowania podczas ogrzewania Skyrizi do temperatury pokojowej.
  • Nie podgrzewaj Skyrizi w inny sposób. Na przykład nie podgrzewaj w kuchence mikrofalowej ani w ciepłej wodzie.

Pojemnik na odpady specjalne

Ilustracja medyczna przedstawiająca pojemnik, fiolki, ulotki oraz czarny obszar z rękami pod kranem do mycia

Zrób zapasy wszystkich materiałów i umyj ręce

Na czystej, gładkiej powierzchni połóż następujące rzeczy:

  • plastikową tackę zawierającą 1 injektor i 1 wkład
  • 2 chusteczki alkoholowe (nie zawarte w opakowaniu)
  • 1 watę lub gazę (nie zawarte w opakowaniu)
  • pojemnik na odpady specjalne (nie zawarty w opakowaniu)

Umyj i wysusz ręce.

Ręka wciska krawędź urządzenia medycznego w skórę, zielony zakrzywiony strzałka wskazuje ruch obrotowy w dół

Usuń białą papierową taśmę z tacy

  • Znajdź czarną strzałkę.
  • Usuń białą papierową taśmę z plastikowej tacy.

Ręka trzyma białe urządzenie medyczne, zielony zakrzywiony strzałka wskazuje ruch obrotowy w lewo w celu

Otwórz pokrywę plastikową

  • Znajdź okrągłe otwarcie w górnej pokrywie.
  • Włóż palec wskazujący do otwarcia, a kciuk umieść po przeciwnej stronie.
  • Otwórz i usuń pokrywę, odłóż ją na bok.
  • Nie dotykaj szarego przycisku uruchamiającego do momentu zastrzyku. Można go nacisnąć tylko jeden raz.

Schemat medyczny przedstawiający rękę trzymającą białe urządzenie z szarą pokrywą i przyciskiem uruchamiania oraz

Sprawdź injektor

  • Sprawdź, czy injektor jest nienaruszony i nieuszkodzony.
  • Szara drzwiczka powinna być lekko otwarta.
  • Jeśli szara drzwiczka nie otwiera się, naciskaj mocno na szczeliny szarych drzwiczek (lewa strona drzwiczek) i otwórz je.
  • Nie zamykaj szarych drzwiczek bez załadowania wkładu.
  • Nie używaj injektora, jeśli upadł, brakuje w nim części lub jest uszkodzony.
  • Nie dotykaj szarego przycisku uruchamiającego do momentu zastrzyku. Można go nacisnąć tylko raz.
  • Nie dotykaj obszaru osłony igły ani samej igły.

Jeśli szary przycisk uruchamiający zostanie naciśnięty przed założeniem injektora na ciało, nie będzie można go już użyć. W takim przypadku skontaktuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.

Przejdź do następnego kroku.

KROK 2: Przygotowanie injektora

Schemat medyczny przedstawiający

W pełni otwórz szarą drzwiczkę

  • Unikaj dotykania obszaru osłony igły znajdującego się z tyłu injektora. Igła znajduje się za osłoną igły.
  • W pełni otwórz szarą drzwiczkę w prawo.
  • Jeśli szara drzwiczka się nie otwiera, naciskaj mocno na szczeliny szarych drzwiczek (lewa strona drzwiczek) i otwórz je.
  • Nie zamykaj szarych drzwiczek bez załadowania wkładu.
  • Nie dotykaj szarego przycisku uruchamiającego do momentu zastrzyku. Można go nacisnąć tylko jeden raz.

Odstaw injektor na bok.

Rysunek techniczny ręki trzymającej urządzenie medyczne z oznaczeniami większej górnej części i mniejszej dolnej końcówki

Sprawdź wkład

  • Nie obracaj ani nie usuwaj górnej części wkładu.

Delikatnie wyjmij wkład z plastikowej tacy.

Sprawdź wkład

  • Płyn powinien być przezroczysty lub żółty i może zawierać drobne przezroczyste lub białe cząstki. Obecność pęcherzyków jest normalna.
  • Nie używaj leku, jeśli płyn jest mętny, ma inny kolor lub zawiera płatki lub duże cząstki.
  • Sprawdź, czy elementy wkładu i przezroczysty plastik nie są pęknięte ani nieuszkodzone.
  • Nie używaj leku, jeśli płyn był zamrożony (nawet jeśli został odmrożony).
  • Nie używaj wkładu, jeśli upadł, brakuje w nim części lub jest uszkodzony.

Wyczyść mniejszy dolny końcówkę wkładu

Znajdź mniejszy dolny końcówkę wkładu.

  • Wyczyść mniejszy dolny końcówkę wkładu chusteczką alkoholową. Upewnij się, że używasz chusteczki alkoholowej do oczyszczenia środkowego obszaru mniejszego dolnego końcówki wkładu.
  • Nie dotykaj mniejszego dolnego końcówki wkładu po oczyszczeniu.

Ilustracja medyczna przedstawiająca rękę trzymającą białe urządzenie iniekcyjne z wskazówkami dotyczącymi czyszczenia mniejszej dolnej końcówki

Ilustracja medyczna przedstawiająca dwie ręce wkładające długopis iniekcyjny prosto, aż do usłyszenia dźwięku 'klik'

Załaduj oczyszczony wkład do injektora

  • Nie obracaj ani nie usuwaj górnej części wkładu.
  • Nie dotykaj szarego przycisku uruchamiającego do momentu zastrzyku. Można go nacisnąć tylko jeden raz.
  • Wprowadź najpierw mniejszy dolny końcówkę wkładu do injektora.
  • Mocno naciśnij górną część wkładu, aż usłyszysz „klik” i wkład całkowicie się załaduje.
  • Po załadowaniu wkładu może pojawić się kilka kropli leku z tyłu injektora. Jest to normalne.

Upewnij się, że przejdziesz do następnego kroku natychmiast po załadowaniu wkładu. W przeciwnym razie lek wyschnie i injektor nie będzie działać.

Ręka trzyma białe urządzenie medyczne, dwie zielone strzałki wskazują nacisk kciuka na górny przycisk

Potwierdź, że wkład jest załadowany, i zamknij szarą drzwiczkę

  • Potwierdź, że wkład jest całkowicie załadowany.
  • Nie zamykaj szarych drzwiczek, jeśli wkład nie jest całkowicie załadowany lub brakuje go.
  • Obróć szarą drzwiczkę w lewo, następnie mocno naciśnij, a usłyszysz „trzask” podczas zamykania. Nie powinno być przerw między szarą drzwiczką a injektorem.
  • Szara drzwiczka powinna pozostać zamknięta po załadowaniu wkładu.

Nie dotykaj szarego przycisku uruchamiającego do momentu zastrzyku. Można go nacisnąć tylko jeden raz.

Przejdź natychmiast do następnego kroku.

KROK 3: Przygotowanie zastrzyku

Schemat medyczny przedstawiający miejsca iniekcji na brzuchu i udach, ze szczegółem ręki nakładającej plaster na skórę

Wybierz i oczyść miejsce zastrzyku

Wybierz jedno z trzech miejsc do zastrzyku:

  • przednia część lewego uda
  • przednia część prawego uda
  • brzuch (brzuch) co najmniej 5 cm od pępka

Nie wstrzykuj w obszary skóry z fałdami lub naturalnymi wypukłościami, ponieważ injektor może się odczepić podczas użytkowania.

Przed zastrzykiem oczyść miejsce zastrzyku chusteczką alkoholową, poruszając się w ruchach okrężnych.

  • Nie dotykaj ani nie dmuchaj na miejsce zastrzyku po oczyszczeniu. Pozwól, aby skóra wyschnęła przed założeniem injektora na skórę.
  • Nie stosuj zastrzyku przez ubranie.
  • Nie stosuj zastrzyku na podrażnionej, siniakowej, zaczerwienionej, twardej, bliznowaciejącej, z rozstężami, z piegami lub nadmiernym owłosieniem skórze. Możesz przyciąć nadmiar owłosienia w miejscu zastrzyku.

Schemat medyczny przedstawiający ręce otwierające urządzenie z małą i dużą sekcją, wewnętrzną igłą oraz iniekcyjnik z migającą niebieską lampką

Odepnij oba zakładki, aby odsłonić adhezyjną warstwę skórną

Odwróć injektor, aby znaleźć dwie zielone zakładki.

  • Unikaj dotykania osłony igły (igły wewnętrznej).

Usuń dużą część, używając zielonej zakładki, aby odsłonić adhezyjną warstwę skórną.

Usuń małą część, używając zielonej zakładki, aby odsłonić adhezyjną warstwę skórną. W ten sposób usuniesz przezroczystą taśmę plastikową i aktywujesz injektor.

  • Sprawdź lampkę stanu, gdy injektor wyda dźwięk sygnału.
  • Lampka stanu miga na niebiesko, gdy injektor jest aktywowany.
  • Jeśli lampka stanu nie miga na niebiesko, skontaktuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.
  • Nie naciskaj jeszcze szarego przycisku uruchamiającego.
  • Nie dotykaj osłony igły ani igły.
  • Nie odrywaj klejącej warstwy injektora ani nie pozwól, aby klejąca część się zgięła i przywarła do siebie.

Injektor Skyrizi należy założyć na skórę i rozpocząć zastrzyk w ciągu 30 minut od usunięcia zielonych zakładek; w przeciwnym razie nie będzie działał. Upewnij się, że natychmiast przejdziesz do następnego kroku.

Kwadratowa ikona z czerwonym obramowaniem, przedstawiająca czerwoną kapsułkę w centrum otoczoną białymi promieniami na czerwonym tle, z czarną belką u dołu

Jeśli lampka stanu miga na czerwono i wydaje dźwięki sygnału, injektor nie działa poprawnie. Nie używaj go dalej.

Skontaktuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką w celu uzyskania pomocy.

Jeśli injektor jest przyczepiony do ciała, ostrożnie usuń go z skóry.

Trzy ilustracje medyczne pokazujące obszar

Przygotuj injektor do założenia

  • W przypadku brzucha (brzucha) przesuń i przytrzymaj skórę, aby stworzyć twardą, płaską powierzchnię do zastrzyku co najmniej 5 cm od pępka. Upewnij się, że siedzisz wyprostowany, aby uniknąć fałd i wypukłości skóry.
  • Nie trzeba naciągać skóry, aby wypłaszczyć przednią część lewego lub prawego uda.

Upewnij się, że injektor jest ułożony tak, aby widzieć niebieską lampkę stanu.

Załaduj injektor na skórę

  • Gdy niebieska lampka miga, injektor jest gotowy. Załaduj injektor na czystą skórę, tak aby lampka stanu była widoczna.
  • Nie nakładaj injektora na ubranie. Nakładaj go tylko na odkrytą skórę.
  • Przeciągnij palcem wokół klejącej warstwy, aby dobrze ją przykleić.
  • Nie przesuwaj ani nie reguluj injektora po założeniu go na skórę.

Przejdź natychmiast do następnego kroku.

KROK 4: Wstrzyknięcie Skyrizi

Dwie ręce trzymają białe urządzenie medyczne, jeden palec naciska przycisk z zielonym wkładem oraz

Rozpocznij zastrzyk

  • Nie dotykaj szarego przycisku uruchamiającego, dopóki nie założysz załadowanego injektora na skórę i nie będziesz gotowy do zastrzyku. Przycisk uruchamiający można nacisnąć tylko jeden raz.
  • Mocno naciśnij szary przycisk uruchamiający, aż usłyszysz „klik”. Następnie puść szary przycisk uruchamiający.
  • Możesz poczuć ukłucie igły.
  • Sprawdź lampkę stanu, gdy injektor wyda dźwięki sygnału.
  • Po rozpoczęciu zastrzyku lampka stanu będzie ciągle migać na zielono.
  • Po rozpoczęciu zastrzyku będziesz słyszeć dźwięki pompowania, gdy injektor podaje lek.

Nie kontynuuj używania injektora, jeśli lampka stanu miga na czerwono i wydaje dźwięki sygnału. Ostrożnie usuń go z skóry, jeśli lampka stanu miga na czerwono. W takim przypadku skontaktuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.

Rysunek medyczny przedstawiający urządzenie założone na udo, zegar odliczający 5 minut oraz

Poczekaj na zakończenie zastrzyku

  • Cała dawka leku może być podawana do 5 minut. Injektor zatrzyma się automatycznie po zakończeniu zastrzyku.
  • Podczas zastrzyku lampka stanu będzie nadal migać na zielono.
  • Podczas zastrzyku będziesz słyszeć dźwięki pompowania, gdy injektor nadal podaje lek.
  • Podczas zastrzyku można wykonywać umiarkowane czynności fizyczne, takie jak chodzenie, rozciąganie się lub pochylanie się.

Nie kontynuuj używania injektora, jeśli lampka stanu miga na czerwono i wydaje dźwięki sygnału. Ostrożnie usuń go z skóry, jeśli lampka stanu miga na czerwono. W takim przypadku skontaktuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.

Ilustracja medyczna urządzenia białego z zieloną lampą sygnalizacyjną i powiększonym szczegółem jasnozielonej kapsułki

Zastrzyk kończy się, gdy:

  • Injektor zatrzyma się automatycznie.
  • Usłyszysz dźwięk sygnału, a lampka stanu zmieni się na stałe zielone światło. Jeśli lampka stanu zmieni się na stałe zielone, oznacza to, że zastrzyk się zakończył.

Ręka naciska zielony przycisk na białym urządzeniu medycznym, zielony zakrzywiony strzałka i ramka powiększająca zieloną tabletkę

Usuń injektor z ciała

  • Nie usuwaj injektora z ciała, jeśli lampka stanu nadal miga na zielono i zastrzyk się nie zakończył.
  • Nie wkładaj palców z tyłu injektora podczas usuwania go z skóry.
  • Po zakończeniu zastrzyku złap za róg naklejki i ostrożnie usuń injektor z skóry.
  • Unikaj dotykania osłony igły lub igły z tyłu injektora.
  • Po usunięciu injektora usłyszysz kilka dźwięków sygnału, a lampka stanu zgaśnie.
  • Osłona igły zakryje igłę po usunięciu injektora z ciała.
  • Normalne jest widzenie drobnych kropli płynu na skórze po usunięciu injektora.
  • Przyłóż watę lub gazę do miejsca zastrzyku i uciskaj przez 10 sekund.
  • Nie pocieraj miejsca zastrzyku.
  • Lekki wyciek krwi w miejscu zastrzyku jest normalny.

Przejdź do następnego kroku.

KROK 5: Zakończenie

Ręka trzyma białe urządzenie medyczne w kształcie cylindra z pionową linią wskaźnika i zaznaczonym ciemnym okrągłym przyciskiem

Sprawdź injektor

Sprawdź okienko leku i lampkę stanu.

Sprawdź, czy biały tłok wypełnia całe okienko leku, a stałe zielone światło lampki stanu zgaśnie, co oznacza, że cały lek został wstrzyknięty.

  • Jeśli biały tłok nie wypełnia okienka, skontaktuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.

Ręka wkłada przedmiot do szarego pojemnika na odpady specjalne z niebieską etykietą z napisem 5B

Usuwanie

Wyrzuć używany injektor do pojemnika na odpady specjalne natychmiast po użyciu.

  • Injektor zawiera baterie, komponenty elektroniczne i igłę.
  • Zostaw wkład w injektorze.
  • Nie wyrzucaj używanego injektora do zwykłego kosza na śmieci.
  • Lekarz, farmaceuta lub pielęgniarka wytłumaczą Ci, jak oddać pojemnik na odpady specjalne, gdy będzie pełny. Mogą istnieć lokalne wytyczne dotyczące usuwania.