Freeflex chlorek sodu 0,9%
Hiszpania
Spis treści
- Ulotka: Informacja dla użytkownika
- Wstęp
- 1. Co to jest Freeflex Chlorek sodu 0,9% i kiedy jest stosowany
- 2. Co należy wiedzieć przed zastosowaniem Freeflex Chlorek sodu 0,9%
- 3. Jak stosować Freeflex Chlorek sodu 0,9%
- 4. Możliwe działania niepożądane
- 5. Ochrona Freeflex Chlorek sodu 0,9%
- 6. Zawartość opakowania i informacja dodatkowa
Ulotka: Informacja dla użytkownika
Wstęp
Ulotka: informacja dla użytkownika
Freeflex Chlorek sodu 0,9%
chlorek sodu
Przed zastosowaniem tego leku dokładnie przeczytaj całą ulotkę, ponieważ zawiera ona ważne informacje dla Ciebie.
- Zachowaj tę ulotkę, ponieważ możesz ponownie potrzebować zawartych w niej informacji.
- W przypadku pytań skontaktuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.
- Ten lek został przepisany wyłącznie Tobie; nie powinieneś go przekazywać innym osobom, nawet jeśli mają takie same objawy jak Ty, ponieważ może im zaszkodzić.
- Jeśli wystąpią u Ciebie działania niepożądane, skontaktuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet wtedy, gdy są to działania niepożądane nieopisane w tej ulotce. Zobacz punkt 4.
Zawartość ulotki
- Co to jest Freeflex Chlorek sodu 0,9% i do czego służy
- Co należy wiedzieć przed zastosowaniem Freeflex Chlorek sodu 0,9%
- Jak stosować Freeflex Chlorek sodu 0,9%
- Możliwe działania niepożądane
- Jak przechowywać Freeflex Chlorek sodu 0,9%
- Zawartość opakowania i inne informacje
1. Co to jest Freeflex Chlorek sodu 0,9% i kiedy jest stosowany
Freeflex Chlorek sodu 0,9% to roztwór do wlewu dożylnego, dostępny w workach freeflex® o pojemności 50 ml, 100 ml, 250 ml, 500 ml i 1000 ml, z workiem zewnętrznym, przeznaczony do podania wewnątrzwłasnowym wody, sodu i chlorków.
Wskazania to:
- Korekcja zaburzeń elektrolitowych poprzez uzupełnienie chlorków i sodu
- Odwodnienie przestrzeni zewnątrzkomórkowej
- Hipowolemia
2. Co należy wiedzieć przed zastosowaniem Freeflex Chlorek sodu 0,9%
Nie stosować Freeflex Chlorek sodu 0,9%
Jeśli jest się uczulonym na substancję czynną lub na którykolwiek z pozostałych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6).
Jeśli występuje acidosis, hiperchloremia, hipokaliemia, niewydolność nerek i/lub serca, hipernatremia, hiperhydratacja, obrzęki ogólnoustrojowe, nadciśnienie tętnicze, niewydolność wątroby lub jeśli prowadzi się długotrwałe leczenie kortykosteroidami lub ACTH.
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Należy skonsultować się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką przed rozpoczęciem stosowania Freeflex Chlorek sodu 0,9%.
Inne leki i Freeflex Chlorek sodu 0,9%
Nie zaobserwowano interakcji z innymi preparatami.
Ciąża i laktacja
Jeśli się jest w ciąży lub w okresie laktacji, sądzi się, że można być w ciąży lub planuje się zajście w ciążę, należy skonsultować się z lekarzem lub farmaceutą przed zastosowaniem tego leku.
Nie przeprowadzono badań u tej grupy populacji. Ze względu na właściwości preparatu, oceni się stosunek korzyści do ryzyka.
3. Jak stosować Freeflex Chlorek sodu 0,9%
Postępuj dokładnie zgodnie z instrukcjami dotyczącymi stosowania tego leku, które podał lekarz lub farmaceuta. W razie wątpliwości ponownie skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą.
Zalecana dawka powinna być dostosowana do masy ciała i stopnia odwodnienia pacjenta.
Jeśli zastosowano więcej Freeflex Chlorek sodu 0,9% niż należy
Ze względu na charakter składników nie opisano zatrucia.
Podanie nadmiernych dawek może prowadzić do hiperwtrętności z odwodnieniem wewnętrznych narządów oraz do kwasicy hiperchloremicznej.
Nadciśnienie tętnicze. Ostra obrzękowość.
W przypadku przedawkowania lub przypadkowego połknięcia skontaktuj się z Toksykologicznym Centrum Informacji. Telefon (91) 562 04 20.
4. Możliwe działania niepożądane
Tak jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, choć nie u wszystkich osób one występują.
Nie opisano działań niepożądanych, jednak jeśli wystąpią jakiekolwiek reakcje niepożądane związane z przyjmowaniem leku, skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą.
Zgłaszanie działań niepożądanych
Jeśli doświadczysz jakichkolwiek działań niepożądanych, skontaktuj się z lekarzem lub farmaceutą, nawet jeśli chodzi o możliwe działania niepożądane, które nie są wymienione w niniejszym ulotce. Możesz również zgłosić je bezpośrednio za pośrednictwem hiszpańskiego systemu farmakowigilancji leków stosowanych u ludzi: strona internetowa: www.notificaRAM.es. Poprzez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do dostarczenia większej liczby informacji na temat bezpieczeństwa tego leku.
5. Ochrona Freeflex Chlorek sodu 0,9%
Przechowywać ten lek w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nie stosować tego leku po upływie daty przydatności do użycia podanej na opakowaniu po napisie CAD. Data ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
6. Zawartość opakowania i informacja dodatkowa
Skład Freeflex Chlorku sodu 0,9%
- Substancją czynną jest chlorek sodu. Każde 100 ml roztworu zawiera 0,9 g chlorku sodu.
- Jedynym substancją pomocniczą jest woda do preparatów do wstrzykiwania.
Skład elektrolityczny | mmol/l | meq/l |
Jon sodu | 154 | 154 |
Jon chlorkowy | 154 | 154 |
Osmolarność teoretyczna: 308 mosmol/l
Wygląd produktu i zawartość opakowania
Roztwór do wlewania dożylnej w workach freeflex® o pojemności 50 ml, 100 ml, 250 ml, 500 ml i 1000 ml, z workiem zewnętrznym.
Właściciel pozwolenia na dopuszczenie do obrotu i producent
Właściciel pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:
Fresenius Kabi España, S.A.U.
C/ Marina 16-18,
08005-Barcelona
Producent:
Fresenius Kabi Deutschland GmbH
Werk Friedberg Freseniusstraße 1
D-61169 Friedberg
Fresenius Kabi France, S.A.
6, Rue du Rempart, B.P. 611
(Louviers) F-27400 Francja
HP Halden Pharma AS
Svinesundsveien 80
1788 Halden
Norwegia
Fresenius Kabi India PVT. LTD.
A-3 MIDC, Ranajangoan Ganpati, ‘tal. Shirur.
412220 Maharashtra
Indie
Data ostatniej wersji ulotki: Marzec 2023.
Szczegółowe i aktualne informacje na temat tego leku są dostępne na stronie internetowej Hiszpańskiej Agencji Leków i Produktów Zdrowia (AEMPS) http://www.aemps.es
Niniejsza informacja przeznaczona jest wyłącznie dla personelu medycznego:
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE POPRAWNEGO PODANIA PRZYGOTOWANEGO ROZTWORU
Kontrola wizualna
- Nie wyciągać worka freeflex® z zewnętrznego worka przed bezpośrednim użyciem.
- Sprawdzić skład, numer serii i datę ważności.
- Dokonać kontroli wizualnej kompletności opakowania podstawowego. Nie należy stosować, jeśli opakowanie nie jest nienaruszone.
Usunięcie worka zewnętrznego
Niektóre worki freeflex® są chronione workiem zewnętrznym podczas magazynowania. Worek zewnętrzny z systemem otwierania typu „peel” może zostać usunięty w następujący sposób:
- Zlokalizować zakładki na końcu, gdzie znajdują się porty worka.
- Rozdzielić dwie połowy worka zewnętrznego, pozostawiając worek na czystej powierzchni.
Przygotowanie do podania
Worki freeflex® zostały zaprojektowane do podania bez dopływu powietrza. Jeśli konieczne jest użycie zestawu do wlewania z dopływem powietrza, upewnić się, że jest on cały czas zamknięty.
- Zgnieść worek freeflex®, aby upewnić się, że nie ma wycieków, i sprawdzić roztwór pod kątem widocznych cząstek lub osadów. NIE PODAWAĆ, JEŚLI ROZTWÓR NIE JEST PRZEZROCZYSTY I/LUB JEŚLI OPAKOWANIE NIE JEST NIEZUŻYTE.
- Stosując technikę jałową, przygotować zestaw do wlewania z zamkniętym regulatorem przepływu.
- Zidentyfikować port podania (niebieski) w kształcie strzałki wskazującej kierunek wypływu z worka.
- Usunąć ochronny korek z portu podania worka freeflex®, mocno trzymając dolne zakładki jedną ręką i łamiąc korek w kształcie strzałki za pomocą ciągłego ruchu obrotowego.
- Chwycić podstawę portu podania, umieszczając palce za osłoną, i mocno wsunąć nakłucie zestawu podania do portu. Powinno być odczuwalne lekkie opóźnienie przy przebiciu membrany portu. Aby zapobiec wyciekom, nakłucie należy wsunąć całkowicie do portu podania.
- Zawiesić worek na wieszaku i opróżnić zestaw podania zgodnie z instrukcjami producenta. Wykonać nakłucie żyły i natychmiast połączyć zestaw podania z kaniulą dożylną. Dostosować regulator przepływu, aby osiągnąć pożądaną szybkość kropelniczą.
- Worki freeflex® są skalibrowane w celu wskazania przybliżonej objętości podanego płynu. Skalę należy odczytywać, rozciągając worek i odczytując objętość na górnej powierzchni cieczy. Do dokładniejszego pomiaru objętości płynu zaleca się stosowanie zestawu podania z komorą pomiarową.
Dodawanie leków
Worki freeflex® posiadają oddzielny port do dodawania leków z samozamykającym się korkiem. Ponieważ port jest chroniony szczelnie zamkniętym korkiem ochronnym, nie ma potrzeby dezynfekcji miejsca dodawania leków przed pierwszym użyciem.
Dodawanie za pomocą strzykawek
- Zidentyfikować port dodawania leków (biały) w kształcie strzałki wskazującej kierunek dopływu do worka.
- Stosując technikę jałową, przygotować strzykawkę z lekiem, używając igły 20-22 G.
- Usunąć ochronny korek z portu dodawania leków worka, mocno trzymając dolne zakładki jedną ręką i łamiąc korek w kształcie strzałki za pomocą ciągłego ruchu obrotowego.
- Trzymać port dodawania leków, umieszczając palce za osłoną, i całkowicie wsunąć igłę, przebijając zewnętrzną korek i wewnętrzną membranę. Sztywna konstrukcja zapobiega możliwości wbicia igły z boku portu.
- Dodać lek i wyjąć igłę. Aby zapobiec powstawaniu aerozolu, należy trzymać sterylny tampon wokół korka.
Zalecane maksymalne objętości dodawania:
Wielkość worka freeflex® (ml) | Maksymalna zalecana dodawka (ml)
50 | 50
100 | 100
250 | 150
UWAGA: Dodawane składniki mogą być niekompatybilne, dlatego należy uzyskać poradę eksperta przed dodaniem leku do worka freeflex®. Jeśli lekarz postanowi dodać lek, należy zastosować technikę jałową. Zaleca się dodawanie leku wyłącznie pod nadzorem farmaceuty. Nie przechowywać roztworów, do których dodano leki.
- Wstrząsnąć i zgnieść worek freeflex®, aby zapewnić pełne wymieszanie leku. W przypadku gęstych leków, takich jak chlorek potasu, zaleca się zgniatanie obu portów, gdy worek znajduje się w pionie, oraz kilkakrotne odwracanie worka.
- W razie potrzeby można założyć ochronny korek na porcie dodawania leków, aby zapobiec kolejnym dodatkom.
Dodawanie za pomocą zestawów do rekonstytucji
- Zidentyfikować port dodawania leków (biały) w kształcie strzałki wskazującej kierunek dopływu do worka.
- Usunąć ochronny korek z portu dodawania leków worka, mocno trzymając dolne zakładki jedną ręką i łamiąc korek w kształcie strzałki za pomocą ciągłego ruchu obrotowego.
- Stosując technikę jałową, wyjąć zestaw do rekonstytucji z opakowania i wsunąć jego wąski koniec na port dodawania leków, tak aby zakładki portu pasowały do szczerbiny zestawu do rekonstytucji. Zatrzymać, gdy górna powierzchnia zakładek osiągnie pierwsze zatrzymanie w szczerbinie. W tej pozycji górna część igły zestawu do rekonstytucji znajduje się między korkiem a wewnętrzną membraną, dzięki czemu płyn nie może uciec z worka freeflex®.
- Stosując technikę jałową, przygotować fiolkę z lekiem i połączyć ją z otwartym końcem zestawu do rekonstytucji.
- Połączyć lek z roztworem dożylnym, obracając zestaw do rekonstytucji tak, aby zakładki portu pasowały do wewnętrznej szczerbiny, i wciskając fiolkę i zestaw do rekonstytucji, aż górna powierzchnia zakładek osiągnie drugie zatrzymanie.
- Odwracając fiolkę, zgniatać i odpuszczać worek freeflex® kilkakrotnie, aby przenieść roztwór do fiolki z lekiem. Wstrząsnąć, aby rozpuścić lek. Uwaga: Jeśli lek jest cieczą, krok 6 może zostać pominięty.
- Odwrócić worek freeflex® tak, aby fiolka znalazła się nad workiem, i przenieść lek do worka, zgniatając i odpuszczając worek kilkakrotnie, aby sterylne powietrze wypchnęło płyn z fiolki.
- Jeśli rozpuszczalność leku jest niska, może być konieczne powtórzenie kroków 6 i 7.
- Po zakończeniu transferu wyjąć zestaw do rekonstytucji z worka freeflex® i bezpiecznie wyrzucić fiolkę oraz zestaw do rekonstytucji. Zestaw do rekonstytucji przeznaczony jest do jednorazowego użycia i nie powinien być stosowany do kolejnych dodatków do tego ani innego worka freeflex®.
UWAGA: Dodawane składniki mogą być niekompatybilne, dlatego należy uzyskać poradę eksperta przed dodaniem leku do worka freeflex®. Jeśli lekarz postanowi dodać lek, należy zastosować technikę jałową. Zaleca się dodawanie leku wyłącznie pod nadzorem farmaceuty. Nie przechowywać roztworów, do których dodano leki.
- Wstrząsnąć i zgnieść worek freeflex®, aby zapewnić pełne wymieszanie leku. W przypadku gęstych leków, takich jak chlorek potasu, zaleca się zgniatanie obu portów, gdy worek znajduje się w pionie, oraz kilkakrotne odwracanie worka.
- W razie potrzeby można założyć ochronny korek na porcie dodawania leków, aby zapobiec kolejnym dodatkom.
Ostrzeżenia:
- Nie odpowietrzać
- Nie podawać, jeśli roztwór nie jest przezroczysty i worek freeflex® nie jest nienaruszony
- W przypadku wystąpienia działań niepożądanych przerwać wlewanie
- Zaleca się zmianę zestawów do wlewania co najmniej raz na 24 godziny