Entyvio 108 mg roztwór do wstrzykiwań w piórze wstępnie napełnionym

Hiszpania
Nazwa handlowa Entyvio 108 mg roztwór do wstrzykiwań w piórze wstępnie napełnionym
Postać farmaceutyczna roztwór do wstrzykiwań w przedmieściarce
Substancja czynna / Dawkowanie
VEDOLIZUMAB · 108 mg
Typ recepty Diagnostyka Szpitalna
Numer rejestracyjny 114923005
Entyvio 108 mg roztwór do wstrzykiwań w piórze wstępnie napełnionym roztwór do wstrzykiwań w przedmieściarce

Ulotka: Informacja dla użytkownika

Wstęp

Entyvio 108 mg roztwór do wstrzykiwań w piórze wstępnie napełnionym

vedolizumab

Przed zastosowaniem tego leku należy dokładnie przeczytać całą ulotkę, ponieważ zawiera ona ważną informację dla Ciebie.

  • Zachowaj ulotkę, ponieważ możesz ponownie potrzebować informacji zawartych w niej.
  • W przypadku pytań skontaktuj się ze swoim lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.
  • Ten lek został przepisany wyłącznie Tobie i nie powinieneś go przekazywać innym osobom, nawet jeśli mają takie same objawy co Ty, ponieważ może im zaszkodzić.
  • W przypadku wystąpienia działań niepożądanych skontaktuj się ze swoim lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli są to działania niepożądane, których nie ma w tej ulotce. Zobacz punkt 4.

Spis treści ulotki

  1. Co to jest Entyvio i do czego służy
  2. Co należy wiedzieć przed rozpoczęciem stosowania Entyvio
  3. Jak stosować Entyvio
  4. Możliwe działania niepożądane
  5. Jak przechowywać Entyvio
  6. Zawartość opakowania i inne informacje

1. Co to jest Entyvio i do czego służy

Co to jest Entyvio

Entyvio zawiera substancję czynną „wedolizumab”. Wedolizumab należy do grupy leków biologicznych zwanych przeciwciałami monoklonalnymi (Mabs).

Jak działa Entyvio

Entyvio blokuje białko znajdujące się na powierzchni białych krwinek (leukocytów), które powoduje stan zapalny w przypadku wrzodziejącego zapalenia okrężnicy i choroby Crohna, co prowadzi do zmniejszenia stanu zapalnego.

Wskazania do stosowania Entyvio

Entyvio stosuje się w celu leczenia objawów u dorosłych z:

  • umiarkowanym do ciężkiego aktywnym wrzodziejącym zapaleniem okrężnicy
  • umiarkowaną do ciężkiej aktywnej chorobą Crohna.

Wrzodziejące zapalenie okrężnicy

Wrzodziejące zapalenie okrężnicy to choroba powodująca stan zapalny jelita grubego. Jeśli chorujesz na wrzodziejące zapalenie okrężnicy, najpierw podaje się inne leki. Jeśli nie odpowiadasz na nie w wystarczającym stopniu lub nie tolerujesz tych leków, lekarz może przepisać Ci Entyvio w celu zmniejszenia objawów choroby.

Choroba Crohna

Choroba Crohna to choroba powodująca stan zapalny przewodu pokarmowego. Jeśli chorujesz na chorobę Crohna, najpierw podaje się inne leki. Jeśli nie odpowiadasz na nie w wystarczającym stopniu lub nie tolerujesz tych leków, lekarz może przepisać Ci Entyvio w celu zmniejszenia objawów choroby.

2. Co należy wiedzieć przed zastosowaniem leku Entyvio

Nie stosować leku Entyvio

  • jeśli jest alergiczny na wedyliczumab lub którykolwiek z innych składników tego leku (wymienionych w punkcie 6).
  • jeśli ma ciężką, aktywną infekcję, np. gruźlicę, sepsę, ciężkie wymioty lub biegunkę (zapalenie przewodu pokarmowego) lub infekcję układu nerwowego.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Przed rozpoczęciem stosowania leku Entyvio należy skonsultować się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.

Natychmiast powiadomić lekarza, farmaceuty lub pielęgniarkę podczas pierwszego stosowania tego leku, w trakcie leczenia oraz w okresach między dawkami:

  • jeśli wystąpi podwójne lub zamazane widzenie, utrata wzroku, trudności w mówieniu, osłabienie jednej ręki lub nogi, zmiana sposobu chodzenia lub problemy z równowagą, trwałe mrowienie, zmniejszenie lub utrata czucia, dezorientacja lub utrata pamięci. Wszystkie te objawy mogą wskazywać na ciężkie i potencjalnie śmiertelne powikłanie neurologiczne zwane postępującym wieloogniskowym zapaleniem białego веществa mózgu (PML).

  • jeśli ma infekcję lub podejrzewa jej wystąpienie – objawy mogą obejmować dreszcze, drżenie, trwający kaszel lub wysoką gorączkę. Niektóre infekcje mogą być ciężkie i nawet potencjalnie śmiertelne, jeśli nie zostaną leczone.

  • jeśli wystąpią objawy reakcji alergicznej, takie jak świsty, trudności w oddychaniu, pokrzywka, swędzenie, obrzęk lub zawroty głowy. Więcej szczegółowych informacji zawiera punkt 4 dotyczący reakcji alergicznych.

  • jeśli ma być zaszczepiony lub został ostatnio zaszczepiony. Lek Entyvio może wpływać na sposób, w jaki organizm reaguje na szczepionkę.

  • jeśli ma raka, należy poinformować o tym lekarza. Lekarz musi podjąć decyzję, czy możliwe jest podanie leku Entyvio.

  • jeśli nie odczuwa poprawy stanu zdrowia, ponieważ wedyliczumab może działać nawet do 14 tygodni u niektórych pacjentów z bardzo aktywną chorobą Leśniowskiego-Crohna.

Dzieci i młodzież

Leku Entyvio nie zaleca się stosować u dzieci i młodzieży (poniżej 18 roku życia) ze względu na brak danych dotyczących stosowania tego leku u tej grupy wiekowej.

Inne leki i Entyvio

Należy poinformować lekarza, farmaceutę lub pielęgniarkę, jeśli aktualnie stosuje się inne leki, stosowało się je ostatnio lub może być konieczność ich stosowania.

  • Leku Entyvio nie należy podawać jednocześnie z innymi lekami biologicznymi o działaniu immunosupresyjnym, ponieważ nieznane są możliwe skutki takiego połączenia.

Należy poinformować lekarza, jeśli wcześniej podawano:

  • natalizumab (lek stosowany w stwardnieniu rozsianym) lub
  • rytyksymab (lek stosowany w niektórych rodzajach nowotworów i reumatoidalnym zapaleniu stawów).

Lekarz musi podjąć decyzję, czy możliwe jest podanie leku Entyvio.

Ciąża i karmienie piersią

Jeśli jest się w ciąży lub karmi piersią, podejrzewa ciążę lub planuje zajść w ciążę, należy skonsultować się z lekarzem przed zastosowaniem tego leku.

Ciąża

Nieznane są skutki działania leku Entyvio u kobiet w ciąży. Dlatego nie zaleca się stosowania tego leku w czasie ciąży. Pacjentka i jej lekarz muszą podjąć decyzję, czy korzyści z leczenia są wyraźnie większe niż potencjalne ryzyko dla pacjentki i dziecka.

U kobiet w wieku rozrodczym zaleca się unikanie zajścia w ciążę w czasie stosowania leku Entyvio. Należy stosować odpowiednie metody antykoncepcji podczas leczenia oraz przez co najmniej 4,5 miesiąca po podaniu ostatniej dawki.

Karmienie piersią

Należy poinformować lekarza, jeśli karmi się piersią lub planuje się karmienie. Lek Entyvio przechodzi do mleka matki. Brakuje wystarczających danych dotyczących wpływu tego faktu na niemowlę i produkcję mleka. Należy podjąć decyzję, czy przerwać karmienie piersią, czy leczenie lekiem Entyvio, po wcześniejszej ocenie korzyści z karmienia dla dziecka oraz korzyści z leczenia dla matki.

Kierowanie pojazdami i obsługa maszyn

Wpływ tego leku na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługi maszyn jest niewielki. U niewielkiej liczby pacjentów po podaniu leku Entyvio wystąpiły zawroty głowy. Jeśli wystąpią zawroty głowy, nie należy prowadzić pojazdów ani obsługiwać maszyn i narzędzi.

Lek Entyvio 108 mg do wstrzykiwania zawiera sód

Ten lek zawiera mniej niż 1 mmol sodu (23 mg) w jednej dawce, co oznacza, że jest w zasadzie „bezsodowy”.

Lek Entyvio zawiera polisorbat 80

Ten lek zawiera 1,48 mg polisorbatu 80 w każdej strzykawce wstępnie napełnionej z lekiem Entyvio 108 mg. Polisorbaty mogą powodować reakcje alergiczne. Należy poinformować lekarza, jeśli znana jest jakaś alergia.

3. Jak stosować lek Entyvio

Postępuj dokładnie zgodnie z instrukcjami dotyczącymi stosowania tego leku, które podał lekarz lub farmaceuta. W razie wątpliwości skonsultuj się ponownie z lekarzem lub farmaceutą.

Otrzymasz szkolenie dotyczące stosowania zastrzyków podskórnych leku Entyvio – Ty sam lub osoba opiekująca się Tobą.

Ile leku Entyvio należy podać

Leczenie lekiem Entyvio jest takie samo w przypadku wrzodziejącego zapalenia okrężnicy i choroby Crohna.

Zalecana dawka to 108 mg leku Entyvio, podawanych za pomocą zastrzyku podskórnej co 2 tygodnie.

  • Na początku leczenia lekarz poda Ci początkowe dawki leku Entyvio za pomocą dożylnej infuzji kroplowej do żyły ramienia (infuzji dożylnej) trwającej około 30 minut.
  • Po podaniu co najmniej 2 infuzji dożylnych możesz rozpocząć leczenie lekiem Entyvio za pomocą zastrzyków podskórnych. Pierwszy zastrzyk podskórny podaje się w dniu kolejnej zaplanowanej infuzji dożylnej, a następnie co 2 tygodnie.

Jak zastrzyknąć lek Entyvio

Możesz samodzielnie podać zastrzyk podskórny lub może to zrobić osoba opiekująca się Tobą, po otrzymaniu odpowiedniego szkolenia. Na końcu tego ulotnika znajdują się instrukcje dotyczące wykonywania zastrzyku podskórnej.

Jeśli zapomniałeś lub opuściłeś zastrzyk leku Entyvio

Jeśli zapomnisz lub opuścisz dawkę, podaj następną dawkę tak szybko, jak to możliwe, a następnie kontynuuj podawanie co 2 tygodnie.

Jeśli przerwiesz leczenie lekiem Entyvio

Nie należy przerywać stosowania leku Entyvio bez wcześniejszej konsultacji z lekarzem.

Jeśli masz jakiekolwiek inne pytania dotyczące stosowania tego leku, zwróć się do lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.

4. Możliwe działania niepożądane

Tak jak wszystkie leki, ten lek może powodować działania niepożądane, choć nie każdy może ich doświadczyć.

Działania niepożądane poważne

Natychmiast powiadom lekarza, jeśli zauważysz którykolwiek z następujących objawów:

  • reakcje alergiczne (mogą dotyczyć do 1 na 100 pacjentów), z objawami takimi jak świsty lub trudności w oddychaniu, pokrzywka, swędzenie skóry, obrzęk, uczucie niedoboru samopoczucia, zaczerwienienie skóry
  • infekcje (mogą dotyczyć do 1 na 10 pacjentów), z objawami takimi jak dreszcze lub drżenie, wysoka gorączka lub wypryski

Inne działania niepożądane

Powiadom lekarza najwcześniej jak to możliwe, jeśli zauważysz którykolwiek z następujących objawów:

Działania niepożądane bardzo częste (mogą dotyczyć więcej niż 1 na 10 pacjentów)

  • przeziębienie
  • ból stawów
  • ból głowy

Działania niepożądane częste (mogą dotyczyć do 1 na 10 pacjentów)

  • zapalenie płuc

  • bakteryjne zakażenie jelita grubego spowodowane przez Clostridium difficile

  • gorączka

  • infekcja dróg oddechowych

  • zmiany w funkcjonowaniu wątroby, podwyższenie enzymów wątrobowych (widoczne w badaniach krwi)

  • zmęczenie

  • kaszel

  • grypa

  • ból pleców

  • ból gardła

  • zapalenie zatok

  • swędzenie/pruritus

  • wysypka i zaczerwienienie

  • ból kończyn

  • skurcze mięśni

  • osłabienie mięśni

  • zakażenie gardła

  • grypa żołądkowa

  • zakażenie okolicy odbytu

  • ból okolicy odbytu

  • twarde stolce

  • wzdęcia

  • nadciśnienie tętnicze

  • drętwienie lub mrowienie

  • zgaga

  • hemoroidy

  • zatkany nos

  • egzema

  • nocne poty

  • trądzik (pryszcze)

  • reakcje w miejscu wstrzyknięcia (ból, obrzęk, zaczerwienienie lub swędzenie)

  • opryszczka pospolita

Działania niepożądane rzadkie (mogą dotyczyć do 1 na 100 pacjentów)

  • zaczerwienienie i wrażliwość mieszków włosowych
  • zakażenie jamy ustnej i gardła grzybem drożdżopodobnym
  • zakażenie pochwy
  • zamazane widzenie (utrata ostrości wzroku)

Działania niepożądane bardzo rzadkie (mogą dotyczyć do 1 na 10 000 pacjentów)

  • nagła i ciężka reakcja alergiczna, która może powodować trudności w oddychaniu, obrzęk, przyśpieszenie tętna, pocenie się, obniżenie ciśnienia tętniczego, zawroty głowy, utratę przytomności i omdlenia (reakcja anafilaktyczna i wstrząs anafilaktyczny)
  • zapalenienie wątroby (hepatitis). Objawy i znaki hepatytu mogą obejmować nieprawidłowe wyniki badań czynności wątroby, żółtaczkę oczu lub skóry (żółtaczka), ból w prawej części brzucha lub łatwe powstawanie siniaków

Częstość nieznana (częstość nie może być oszacowana na podstawie dostępnych danych)

  • choroba płuc powodująca trudności w oddychaniu (choroba płucna międzyustrojowa)

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią u Ciebie jakiekolwiek działania niepożądane, skontaktuj się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, nawet jeśli są to działania niepożądane, których nie ma w niniejszym ulotniku. Możesz również zgłaszać je bezpośrednio za pośrednictwem krajowego systemu zgłaszania wymienionego w Dodatku V. Poprzez zgłaszanie działań niepożądanych możesz przyczynić się do dostarczenia większej ilości informacji na temat bezpieczeństwa tego leku.

5. Warunki przechowywania leku Entyvio

  • Przechowuj ten lek w miejscu niedostępnym dla dzieci i poza ich zasięgiem wzroku.
  • Nie należy stosować tego leku po upływie daty ważności, która jest podana na opakowaniu zewnętrznym i na etykiecie po oznaczeniu „EXP”. Data ważności odnosi się do ostatniego dnia danego miesiąca.
  • Lek Entyvio przeznaczony jest do jednorazowego użycia.
  • Przechowuj w lodówce (w temperaturze od 2 °C do 8 °C). Strzykawki wstępnie napełnione należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu w celu ochrony przed światłem. W razie konieczności jedna strzykawka wstępnie napełniona może być przechowywana poza lodówką, w temperaturze pokojowej (do 25 °C), chroniona przed światłem, przez maksymalnie 7 dni. Nie należy używać strzykawki, jeśli była przechowywana poza lodówką dłużej niż przez 7 dni.
  • Nie zamrażać. Nie narażać bezpośrednio na działanie promieni słonecznych.
  • Nie należy stosować tego leku, jeśli przed wstrzyknięciem zauważono obecność cząsteczek w płynie lub zmianę barwy (powinien być bezbarwny lub mieć lekko żółtawy odcień).
  • Leków oraz ich opakowań nie wolno wyrzucać do kanalizacji ani do śmieci. Zapytaj farmaceuty, jak pozbyć się opakowań i leków, których już nie potrzebujesz. W ten sposób pomóż ochronić środowisko naturalne.

6. Zawartość opakowania i informacje dodatkowe

Skład Entyvio

  • Substancją czynną jest wedyolizumab. Każda wstępnie napełniona dawka zawiera 108 mg wedyolizumabu.
  • Inne składniki to: kwas cytrynowy jednowodny (E 330), cytrynian sodu dwuwodny (E 331), L-histydyna, monohydrochloranek L-histydyny, hydrochloranek L-argininy, polisorbat 80 (E 433) oraz woda do sporządzania środków strzykawkowych. Zobacz punkt 2 „Entyvio 108 mg roztwór do wstrzykiwań zawiera sód” oraz „Entyvio zawiera polisorbat 80”.

Wygląd produktu i zawartość opakowania

  • Entyvio to bezbarwny lub lekko żółtawy roztwór do wstrzykiwań, dostarczany w postaci wstępnie napełnionej dawki w szklanym pojemniku z automatycznym mechanizmem bezpieczeństwa, który chroni i blokuje igłę po usunięciu urządzenia z miejsca wstrzyknięcia.
  • Entyvio dostępne jest w opakowaniach zawierających 1 lub 2 wstępnie napełnione dawki oraz w opakowaniach zbiorczych zawierających 6 (6 × 1) wstępnie napełnionych dawek. Nie wszystkie rozmiary opakowań mogą być dostępne w obrocie handlowym.

Właściciel pozwolenia na dopuszczenie do obrotu

Takeda Pharma A/S

Delta Park 45

2665 Vallensbaek Strand

Dania

Podmiot odpowiedzialny za produkcję

Takeda Austria GmbH

St. Peter-Straße 25

A-4020 Linz

Austria

Więcej informacji na temat tego leku można uzyskać, kontaktując się z lokalnym przedstawicielem właściciela pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:

België/Belgique/Belgien

Takeda Belgium NV

Tél./Tel.: +32 2 464 06 11

[email protected]

Litwa

Takeda, UAB

Tel.: +370 521 09 070

[email protected]

Tekst po bułgarsku z nazwą firmy Takeda Bulgaria EOOD, numerem telefonu +359 2 958 27 36 i adresem e-mail medinfoEMEA@takeda.com

Luksemburg

Takeda Belgium NV

Tél./Tel.: +32 2 464 06 11

[email protected]

Czeska Republika

Takeda Pharmaceuticals Czech Republic s.r.o.

Tel: + 420 234 722 722

[email protected]

Węgry

Takeda Pharma Kft.

Tel.: +361 2707030

[email protected]

Dania

Takeda Pharma A/S

Tlf: +45 46 77 10 10

[email protected]

Malta

Drugsales Ltd

Tel.: +356 2141 9070

[email protected]

Niemcy

Takeda GmbH

Tel.: +49 (0) 800 825 3325

[email protected]

Niderlandy

Takeda Nederland B.V.

Tel.: +31 20 203 5492

[email protected]

Estonia

Takeda Pharma OÜ

Tel.: +372 6177 669

[email protected]

Norwegia

Takeda AS

Tlf.: +47 800 800 30

[email protected]

Grecja

TAKEDA ΕΛΛΑΣ Α.Ε.

Τηλ.: +30 210 6387800

[email protected]

Austria

Takeda Pharma Ges.m.b.H.

Tel.: +43 (0) 800 20 80 50

[email protected]

Hiszpania

Takeda Farmacéutica España, S.A.

Tel.: +34 917 90 42 22

[email protected]

Polska

Takeda Pharma Sp. z o.o.

Tel.: +48223062447

[email protected]

Francja

Takeda France SAS

Tel.: +33 1 40 67 33 00

[email protected]

Portugalia

Takeda Farmacêuticos Portugal, Lda.

Tel.: +351 21 120 1457

[email protected]

Chorwacja

Takeda Pharmaceuticals Croatia d.o.o.

Tel: +385 1 377 88 96

[email protected]

Rumunia

Takeda Pharmaceuticals SRL

Tel.: +40 21 335 03 91

[email protected]

Irlandia

Takeda Products Ireland Ltd.

Tel.: 1800 937 970

[email protected]

Słoweńcja

Takeda Pharmaceuticals farmacevtska družba d.o.o.

Tel.: +386 (0) 59 082 480

[email protected]

Islandia

Vistor hf.

Simi: +354 535 7000

[email protected]

Słowacja

Takeda Pharmaceuticals Slovakia s.r.o.

Tel.: +421 (2) 20 602 600

[email protected]

Włochy

Takeda Italia S.p.A

Tel.: +39 06 502601

[email protected]

Finlandia/Suomi

Takeda Oy

Puh./Tel.: 0800 774 051

[email protected]

Cypr

A.POTAMITIS MEDICARE LTD

Τηλ: +357 22583333

[email protected]

Szwecja

Takeda Pharma AB

Tel.: 020 795 079

[email protected]

Łotwa

Takeda Latvia SIA

Tel.: +371 67840082

[email protected]

Data ostatniej recenzji tego ulotnika:

Inne źródła informacji

Ulotnik ten jest dostępny w formacie dostosowanym dla pacjentów niewidomych lub o ograniczonej zdolności widzenia i można go zażądać od lokalnego przedstawiciela posiadacza zezwolenia na dopuszczenie do obrotu.

Szczegółowe informacje na temat tego leku są dostępne na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: https://www.ema.europa.eu.


Informacja przeznaczona wyłącznie dla personelu medycznego:

Śledzenie produktu

W celu poprawy śledzenia produktów biologicznych nazwa i numer serii leku podanego pacjentowi powinny być wyraźnie udokumentowane.

Instrukcje dotyczące użytkowania:

Przed wykonaniem zastrzyku należy przeczytać i stosować się do tych instrukcji. Lekarz, pielęgniarka lub farmaceuta powinni pokazać pacjentowi, jak stosować pióro prezentowane z Entyvio, zanim zostanie ono po raz pierwszy użyte.

Pióro prezentowane z Entyvio, jednorazowe użycie

Przed użyciem

Korek fioletowego koloru

Okienko kontrolne

Rysunek techniczny cylindrycznego pojemnika białego z fioletową żebrowaną końcówką i owalnym okienkiem pokazującym napis EXP MM/RRRR

Po użyciu

Ochrona igły w kolorze żółtym

Okienko kontrolne (iniekcja zakończona)

Schemat urządzenia medycznego białego z żółtym kapturem i owalnym okienkiem, w którym widoczna jest fioletowa wstążka z informacją o dacie ważności

  1. Umieść wszystko, czego potrzebujesz do wykonania zastrzyku, na płaskiej i czystej powierzchni
  • Wyjmij pojemnik z przedładowanym strzykaczem z lodówki.
  • Jeśli otwierasz pojemnik po raz pierwszy, upewnij się, że jest poprawnie zamknięty. Nie używaj przedładowanego strzykacza, jeśli uszczelnienie pojemnika jest uszkodzone lub brakuje go.
  • Sprawdź datę ważności (EXP) podaną na pojemniku. Nie używaj strzykacza, jeśli minęła data ważności.
  • Wyjmij jeden przedładowany strzykacz z pojemnika. Pozostałe strzykacze przechowuj w lodówce w pojemniku.
  • Poczekaj 30 minut, aż strzykacz osiągnie temperaturę pokojową.
  • Nie ogrzewaj strzykacza w inny sposób.
  • Nie wystawiaj go bezpośrednio na działanie promieni słonecznych.
  • Nie wyjmuj strzykacza z tacy, dopóki nie będziesz gotowy do wykonania zastrzyku.
  • Będziesz również potrzebować:
  • Wacika alkoholowego
  • Chusteczki lub kawałka waty
  • Pojemnika na przedmioty ostry

Poczekaj 30 minut

Stylizowane zegarko analogowe z fioletową ramką i białym tłem pokazujące godzinę

Rysunek czerwonego pojemnika na przedmioty ostry obok kartki papieru i białego watyka na neutralnym tle

  1. Otwórz i sprawdź przedładowany strzykacz
  • Umij ręce.
  • Odepnij folię od tacy i wyjmij przedładowany strzykacz.
  • Sprawdź, czy strzykacz nie jest uszkodzony.
  • Nie używaj strzykacza, jeśli którykolwiek jego element jest uszkodzony.
  • Sprawdź datę ważności podaną na strzykaczu.
  • Nie używaj strzykacza, jeśli minęła jego data ważności.
  • Sprawdź lek. Powinien być bezbarwny lub mieć lekko żółtawy odcień.
  • Nie używaj strzykacza, jeśli roztwór jest mętny lub zawiera unoszące się cząstki.
  • Może dostrzec bąbelki powietrza w strzykaczu. Jest to normalne.
  • Nie wstrząsaj

Trzy ilustracje przedstawiające ręce myjące palce pod bieżącą wodą

  1. Przygotuj miejsce zastrzyku
  • Wybierz miejsce zastrzyku na odsłoniętej skórze w jednym z następujących obszarów.
  • Przednia część ud.
  • Obszar brzucha (nadbrzusze), z wyjątkiem strefy 5 cm wokół pępka.
  • Tylna część ramienia (wyłącznie w przypadku, gdy zastrzyk wykonuje opiekun).
  • Do każdego zastrzyku używaj nowego miejsca zastrzyku lub innego punktu w tym samym obszarze.
  • Nie wykonuj zastrzyku w znamionach, bliznach, siniakach ani na bolącej, zgrubiałej, zaczerwienionej lub uszkodzonej skórze.
  • Przetrzyj wybrane miejsce zastrzyku wacikiem alkoholowym. Pozwól skórze wyschnąć.
  • Nie dotykaj tego miejsca przed wykonaniem zastrzyku.
  • Ściągnij fioletową osłonę i wyrzuć ją.
  • Nie dotykaj ani nie naciskaj żółtej osłony igły kciukiem, innymi palcami ani ręką.
  • Nie zakładaj fioletowej osłony z powrotem na strzykacz.
  • Nie używaj strzykacza, jeśli upadł.

Schemat medyczny z dwiema postaciami ludzkimi, pokazujący szare obszary na ciele

Ręka naciska małe białe urządzenie na powierzchnię skóry, a powiększenie pokazuje żółtą paskę z czarną linią

  1. Wstrzyknij lek Entyvio
  • Trzymaj załadowane w strzykawce urządzenie tak, aby można było zobaczyć okienko kontrolne.
  • Ustaw załadowane urządzenie pod kątem 90° w stosunku do miejsca wstrzyknięcia.
  • Upewnij się, że żółty koniec jest skierowany w stronę miejsca wstrzyknięcia.
  • Nie naciskaj, jeśli nie jesteś gotowy na wykonanie wstrzyknięcia.
  • Naciśnij całkowicie załadowane urządzenie, aby rozpocząć wstrzyknięcie.
  • Trzymaj i policz do 10, nadal wywierając stałe ciśnienie. Dzięki temu cały lek zostanie podany.
  • Możesz usłyszeć 2 kliknięcia: jedno na początku i drugie tuż przed zakończeniem wstrzyknięcia.
  • Upewnij się, że okienko kontrolne jest całkowicie fioletowe, zanim przestaniesz naciskać.
  • Możesz zauważyć niewielką ilość szarości w okienku. Jest to normalne.
  • Oddziel załadowane urządzenie od miejsca wstrzyknięcia.
  • Żółta osłona igły zostanie automatycznie uruchomiona i zablokuje igłę.
  • Jeśli okienko kontrolne nie wypełni się całkowicie, skontaktuj się z lekarzem, pielęgniarką lub farmaceutą. Możliwe, że nie otrzymałeś pełnej dawki leku.
  • Może wystąpić krwawienie w okolicy miejsca wstrzyknięcia.
  • W takim przypadku uciskaj skórę watą lub gazą.

NACIŚNIJ

Ręka trzyma białe i żółte urządzenie medyczne, aby zastosować je na skórze, z fioletową strzałką wskazującą w dół

TRZYMAJ

(policz do 10)

Ręka trzyma urządzenie medyczne w kształcie pióra i naciska je pionowo na skórę kończyny, z fioletową strzałką skierowaną w dół

POTWIERDŹ

Ręka trzyma cylindryczne urządzenie medyczne, a powiększenie pokazuje poziom fioletowego płynu wewnątrz

  1. Usuń zużyty materiał
  • Po użyciu umieść zużyte załadowane urządzenie w pojemniku odpornym na uszkodzenia, np. w pojemniku na ostre przedmioty.
  • Usuń pojemnik na ostre przedmioty zgodnie z lokalnymi przepisami.
  • Pozostały materiał można wyrzucić do zwykłego pojemnika na śmieci.

Ilustracja czerwonego pojemnika na przedmioty kolce z fioletowym fiolą i igłą wkładanymi do środka