Genotropin Miniquick 1,6 mg polvere e solvente per soluzione iniettabile

Spagna
Nome commerciale Genotropin Miniquick 1,6 mg polvere e solvente per soluzione iniettabile
Forma farmaceutica polvere e solvente per soluzione per iniezione
Sostanza attiva / Dosaggio
SOMATROPINA · 1,6 mg
Tipo di prescrizione Uso Ospedaliero
Numero di registrazione 61820
Produttore Pfizer S.L.
Genotropin Miniquick 1,6 mg polvere e solvente per soluzione iniettabile polvere e solvente per soluzione per iniezione

Foglio illustrativo: informazioni per l'utente

Introduzione

Foglio illustrativo: informazioni per l'utente

GENOTONORM MINIQUICK 0,2 mg, 0,4 mg, 0,6 mg, 0,8 mg, 1,0 mg, 1,2 mg, 1,4 mg, 1,6 mg, 1,8 mg, 2,0 mg polvere e solvente per soluzione iniettabile

somatropina

Legga attentamente questo foglio illustrativo prima di usare questo medicinale perché contiene informazioni importanti per lei.

  • Conservi questo foglio illustrativo perché potrebbe essere necessario rileggerlo.
  • Se ha dubbi, consulti il medico o il farmacista.
  • Questo medicinale è stato prescritto esclusivamente per lei; non lo dia ad altre persone, anche se presentano i suoi stessi sintomi, perché potrebbe essere loro nocivo.
  • Se ritiene che uno qualsiasi degli effetti indesiderati che sperimenta sia grave oppure se nota effetti indesiderati non menzionati in questo foglio illustrativo, informi il medico o il farmacista.

Contenuto del foglio illustrativo:

  1. Che cos'è Genotonorm Miniquick e a che cosa serve
  2. Cosa deve sapere prima di usare Genotonorm Miniquick
  3. Come usare Genotonorm Miniquick
  4. Possibili effetti indesiderati
  5. Conservazione di Genotonorm Miniquick
  6. Contenuto della confezione e altre informazioni

1. Che cos'è Genotonorm Miniquick e a cosa serve

Genotonorm Miniquick è un ormone della crescita umano ricombinante (noto anche come somatropina). Ha la stessa struttura dell'ormone della crescita umano, necessario per la crescita delle ossa e dei muscoli. Aiuta inoltre a sviluppare il tessuto adiposo e muscolare nelle quantità appropriate. Il termine "ricombinante" indica che non proviene da tessuti umani o animali.

Nei bambini, Genotonorm Miniquick viene utilizzato per il trattamento dei disturbi della crescita:

  • Se il bambino non cresce in modo adeguato o se non produce una quantità sufficiente di ormone della crescita endogeno.
  • In caso di sindrome di Turner. La sindrome di Turner è un'anomalia cromosomica che si verifica nelle bambine e può influire sulla crescita – il medico le indicherà se è presente.
  • In caso di insufficienza renale cronica. Se il rene perde la capacità di funzionare correttamente, la crescita può risultare compromessa.
  • In caso di sindrome di Prader-Willi (una alterazione cromosomica). L'ormone della crescita aiuterà il bambino a crescere se si trova ancora in fase di crescita e migliorerà anche la composizione corporea. L'eccesso di grasso si ridurrà e il calo della massa muscolare migliorerà.
  • In caso di nascita con basso peso o di dimensioni inferiori alla norma. L'ormone della crescita può aiutare a crescere se non è stato ancora raggiunto o mantenuto un accrescimento normale all'età di 4 anni o successivamente.

Negli adulti, Genotonorm Miniquick viene utilizzato per il trattamento di persone con una marcata carenza di ormone della crescita. Tale carenza può insorgere nell'età adulta oppure può essere iniziata nell'infanzia e proseguire nell'età adulta.

Se in precedenza è stato in trattamento con Genotonorm Miniquick per una carenza di ormone della crescita durante l'infanzia, dopo il completamento della fase di crescita è necessario riesaminare la situazione relativa all'ormone della crescita. Se viene confermata una carenza grave di ormone della crescita, il medico le proporrà di proseguire il trattamento con Genotonorm Miniquick.

Questo medicinale può essere prescritto soltanto da un medico esperto nel trattamento con ormone della crescita e che abbia confermato la sua diagnosi.

2. Cosa deve sapere prima di iniziare a usare Genotonorm Miniquick

Non usi Genotonorm Miniquick e contatti il medico se

  • È allergico (ipersensibile) alla somatropina o a uno qualsiasi degli altri componenti di Genotonorm Miniquick.

  • Ha un tumore attivo (cancro). I tumori devono essere inattivi e il trattamento antitumorale deve essere terminato prima di iniziare la terapia con Genotonorm.

  • È gravemente malato (ad esempio, complicazioni dopo un intervento a cuore aperto, intervento addominale, insufficienza respiratoria acuta, trauma accidentale o situazioni simili). Se sta per sottoporsi o si è sottoposto a un intervento chirurgico importante o deve essere ricoverato in ospedale per qualsiasi motivo, lo comunichi al medico e ricordi agli altri medici che sta assumendo ormone della crescita.

  • Ha già completato il periodo di crescita (epifisi chiuse) e le è stato prescritto Genotonorm Miniquick per stimolare la crescita.

Faccia particolare attenzione con Genotonorm Miniquick e contatti il medico se

  • Ha un rischio di sviluppare diabete: il medico controllerà i livelli di zucchero nel sangue durante il trattamento con Genotonorm Miniquick.
  • È diabetico: deve monitorare attentamente i livelli di zucchero nel sangue durante il trattamento con Genotonorm Miniquick e mostrare i risultati al medico per stabilire se è necessario modificare la dose dei farmaci per il diabete.
  • Dopo l’inizio del trattamento con Genotonorm, alcuni pazienti potrebbero dover iniziare un trattamento con ormone tiroideo.
  • Se sta assumendo ormoni tiroidei, potrebbe essere necessario aggiustare la dose dell’ormone tiroideo.
  • Se sta ricevendo ormone della crescita per stimolare la crescita e zoppica, o inizia a zoppicare a causa di dolore all’anca durante il trattamento con ormone della crescita, deve informare il medico.
  • Se si verifica un aumento della pressione intracranica (con sintomi come forti mal di testa, disturbi della vista o vomito), deve informare il medico.
  • Se sta ricevendo Genotonorm Miniquick per una carenza di ormone della crescita a seguito di un tumore pregresso (cancro), deve essere sottoposto a controlli periodici per possibili recidive del tumore o per altri tipi di cancro.
  • Se avverte un dolore addominale che peggiora, deve informare il medico.
  • L’esperienza in pazienti con età superiore a 80 anni è limitata. Le persone anziane possono essere più sensibili all’azione di Genotonorm Miniquick e, di conseguenza, più predisposte a sviluppare effetti indesiderati.

Bambini con insufficienza renale cronica:

  • Il medico esaminerà la sua funzionalità renale e la velocità di crescita prima di iniziare il trattamento con Genotonorm Miniquick. Il trattamento medico per la malattia renale deve proseguire. Il trattamento con Genotonorm Miniquick dovrebbe essere sospeso in caso di trapianto renale.

Bambini con sindrome di Prader-Willi:

  • Il medico le fornirà indicazioni dietetiche per controllare il peso.
  • Il medico effettuerà un esame prima di iniziare il trattamento con Genotonorm Miniquick per verificare la presenza di ostruzione delle vie aeree superiori, apnea notturna (interruzione della respirazione durante il sonno) o infezioni respiratorie.
  • Se durante il trattamento compaiono segni di ostruzione delle vie aeree superiori (incluso l’insorgere o il peggioramento dei russamenti), il medico dovrà esaminarla e potrebbe dover interrompere il trattamento con Genotonorm Miniquick.
  • Durante il trattamento, il medico controllerà la comparsa di eventuali segni di scoliosi, un tipo di deformità della colonna vertebrale.
  • Se durante il trattamento sviluppa un’infezione polmonare, lo comunichi al medico affinché possa trattare l’infezione.

Bambini nati piccoli o con basso peso alla nascita:

  • Se è nato piccolo o con basso peso e ha un’età compresa tra i 9 e i 12 anni, chieda specificamente al medico informazioni riguardo alla pubertà e al trattamento con questo prodotto.
  • Il medico effettuerà esami del sangue per misurare zucchero e insulina prima di iniziare il trattamento e una volta all’anno durante il trattamento.
  • Il trattamento deve proseguire fino al termine della fase di crescita.

Uso negli sportivi

Questo medicinale contiene somatropina che può dare esito positivo nei test antidoping.

Uso di altri medicinali

Informi il medico o il farmacista se sta assumendo o ha recentemente assunto qualsiasi altro medicinale, anche quelli senza prescrizione medica.

Avvertenze e precauzioni

Consulti il medico o il farmacista prima di iniziare a usare Genotonorm.

Se sta seguendo una terapia sostitutiva con glucocorticoidi, deve consultare regolarmente il medico poiché potrebbe essere necessario aggiustare la dose di glucocorticoide.

Informi il medico se sta assumendo:

  • medicinali per il trattamento del diabete
  • ormoni tiroidei
  • ormoni surrenali sintetici (corticosteroidi)
  • estrogeni per via orale o altre ormoni sessuali
  • ciclosporina (un medicinale che indebolisce il sistema immunitario dopo un trapianto)
  • medicinali per il controllo dell’epilessia (anticonvulsivanti)

Il medico potrebbe dover aggiustare la dose di questi medicinali o quella di Genotonorm Miniquick.

Gravidanza e allattamento

Non usi Genotonorm se è in gravidanza, pensa di esserlo o sta cercando di rimanere incinta.

Consulti il medico prima di utilizzare questo medicinale durante l’allattamento.

Consulti il medico o il farmacista prima di assumere qualsiasi medicinale.

Genotonorm Miniquick contiene sodio

Questo medicinale contiene meno di 1 mmol di sodio (23 mg) per dose; ciò significa che è essenzialmente “privo di sodio”.

3. Come usare Genotonorm Miniquick

Dose raccomandata

La dose dipende dalla sua superficie corporea, dalla patologia per cui è in trattamento e dal modo in cui funziona il suo ormone della crescita. Ogni persona è diversa. Il medico le indicherà la dose individuale di Genotonorm Miniquick in milligrammi (mg), basata sul suo peso corporeo in chilogrammi (kg) o sulla sua superficie corporea calcolata in base all'altezza e al peso in metri quadrati (m²), nonché lo schema di trattamento. Non modifichi né la dose né lo schema di trattamento senza consultare il medico.

Bambini con carenza di ormone della crescita:

0,025-0,035 mg/kg di peso corporeo al giorno oppure 0,7-1,0 mg/m² di superficie corporea al giorno. Possono essere utilizzate dosi più elevate. Quando la carenza di ormone della crescita persiste nell'adolescenza, il trattamento con Genotonorm deve proseguire fino al completamento dello sviluppo fisico.

Bambini con sindrome di Turner:

0,045-0,050 mg/kg di peso corporeo al giorno oppure 1,4 mg/m² di superficie corporea al giorno.

Bambini con insufficienza renale cronica:

0,045-0,050 mg/kg di peso corporeo al giorno oppure 1,4 mg/m² di superficie corporea al giorno. Se la velocità di crescita è troppo bassa, può essere necessario utilizzare dosi più elevate. Potrebbe essere necessario un aggiustamento della dose dopo 6 mesi di trattamento.

Bambini con sindrome di Prader-Willi:

0,035 mg/kg di peso corporeo al giorno oppure 1,0 mg/m² di superficie corporea al giorno. La dose giornaliera non deve superare i 2,7 mg. Questo trattamento non deve essere utilizzato nei bambini in cui la fase di crescita si è praticamente conclusa dopo la pubertà.

Bambini nati piccoli o con peso inferiore al previsto e con disturbi della crescita:

0,035 mg/kg di peso corporeo al giorno oppure 1,0 mg/m² di superficie corporea al giorno. È importante proseguire il trattamento fino al raggiungimento della statura finale. Il trattamento deve essere sospeso dopo il primo anno se non vi è risposta oppure se si è raggiunta la statura finale e la crescita si è conclusa.

Adulti con carenza di ormone della crescita:

Se continua a utilizzare Genotonorm Miniquick dopo il trattamento in età pediatrica, deve iniziare con una dose di 0,2-0,5 mg al giorno. Questa dose deve essere aumentata o ridotta gradualmente in base ai risultati degli esami del sangue, alla risposta clinica e agli effetti indesiderati.

Se la carenza di ormone della crescita insorge nell'età adulta, si deve iniziare con una dose di 0,15-0,3 mg al giorno. Tale dose deve essere aumentata gradualmente in base ai risultati degli esami del sangue, alla risposta clinica e agli effetti indesiderati. La dose giornaliera di mantenimento raramente supera 1,0 mg al giorno. Le donne possono richiedere dosi più elevate rispetto agli uomini. La dose deve essere monitorata ogni 6 mesi. I pazienti di età superiore ai 60 anni devono iniziare con dosi di 0,1-0,2 mg al giorno, aumentandole lentamente in base alle esigenze individuali. Deve essere utilizzata la dose minima efficace. La dose di mantenimento raramente supera 0,5 mg al giorno. Segua le istruzioni indicate dal medico.

Iniezione di Genotonorm Miniquick

Genotonorm Miniquick viene utilizzato per via sottocutanea. Ciò significa che viene iniettato con un piccolo ago nel tessuto adiposo appena sotto la pelle. Il medico le mostrerà come utilizzare Genotonorm Miniquick. Usi sempre Genotonorm Miniquick esattamente come indicato dal medico. Se ha dubbi, consulti il medico o il farmacista.

Legga attentamente le “Istruzioni per l’uso” riportate alla fine del foglio illustrativo per informazioni su come utilizzare Genotonorm Miniquick. Se non ricorda come procedere, non tenti di effettuare l’iniezione. Chieda al medico di mostrarle nuovamente il procedimento.

Può togliere l’ormone della crescita dal frigorifero mezz’ora prima dell’iniezione. Questo permette al medicinale di raggiungere una temperatura ambiente, rendendo l’iniezione più confortevole.

Ricordi di lavarsi le mani e di disinfettare la pelle prima dell’iniezione.

Si inietti l’ormone della crescita alla stessa ora ogni giorno. Un buon momento è l’ora di andare a letto, poiché è facile da ricordare. È anche normale avere livelli più elevati di ormone della crescita durante la notte.

La maggior parte dei pazienti utilizza cosce o glutei per l’iniezione. Inietti il farmaco nel punto indicatole dal medico. Il tessuto adiposo sotto la pelle può ridursi nell’area di iniezione. Per evitarlo, cambi ogni volta il punto di iniezione, in modo da permettere alla pelle e al tessuto sottocutaneo di riprendersi tra un’iniezione e l’altra prima di riutilizzare la stessa zona.

Se usa una quantità eccessiva di Genotonorm Miniquick

Se si inietta una quantità superiore a quella prescritta, contatti immediatamente il medico o il farmacista. I livelli di zucchero nel sangue possono scendere bruscamente e successivamente aumentare a valori troppo elevati. Potrebbe sentirsi agitato, sudare, avere sonnolenza, sentirsi strano o avere capogiri.

In caso di sovradosaggio o ingestione accidentale, contatti immediatamente il medico o il farmacista oppure chiami il Centro Antiveleni al numero 91 5620420, indicando il medicinale e la quantità ingerita.

Se dimentica di iniettarsi Genotonorm Miniquick

Non si inietti una dose doppia per compensare la dose dimenticata.

È meglio iniettarsi l’ormone della crescita regolarmente. Se ha dimenticato una dose, si inietti la successiva all’orario previsto il giorno seguente. Annoti le iniezioni dimenticate e informi il medico durante il prossimo controllo.

Se interrompe il trattamento con Genotonorm Miniquick

Consulti il medico prima di interrompere il trattamento con Genotonorm Miniquick.

Se ha altre domande sull’uso di questo medicinale, chieda al medico o al farmacista.

4. Possibili effetti indesiderati

Come tutti i medicinali, Genotonorm Miniquick può causare effetti indesiderati, anche se non tutte le persone li manifestano.

Gli effetti indesiderati frequenti e molto frequenti negli adulti possono insorgere nei primi mesi di trattamento e scomparire spontaneamente o riducendo il dosaggio.

Gli effetti indesiderati molto frequenti (possono riguardare più di 1 paziente su 10) includono:

Negli adulti:

  • Dolore alle articolazioni.
  • Ritenzione idrica (che si manifesta con gonfiore di dita o caviglie).

Gli effetti indesiderati frequenti (possono riguardare fino a 1 paziente su 10) includono:

Nei bambini:

  • Dolore alle articolazioni.
  • Arrossamento, prurito o dolore temporaneo nel sito di iniezione.

Negli adulti:

  • Formicolio/intorpidimento.
  • Dolore o sensazione di bruciore alle mani o alle ascelle (noto come sindrome del tunnel carpale).
  • Rigidità di braccia e gambe, dolore muscolare.

Gli effetti indesiderati non frequenti (possono riguardare fino a 1 paziente su 100) includono:

Nei bambini:

  • Leucemia (segnalata in un piccolo numero di pazienti con carenza di ormone della crescita, alcuni dei quali sono stati trattati con somatropina. Tuttavia, non vi è evidenza che l'incidenza di leucemia sia aumentata nei pazienti trattati con ormone della crescita in assenza di fattori predisponenti).
  • Aumento della pressione intracranica (che causa sintomi come forte mal di testa, disturbi della vista o vomito).
  • Formicolio/intorpidimento.
  • Eruzione cutanea.
  • Prurito.
  • Orticaria con prurito.
  • Dolore muscolare.
  • Aumento delle dimensioni del seno (ginecomastia).
  • Ritenzione idrica (che si manifesta con gonfiore di dita o caviglie, per un breve periodo all'inizio del trattamento).

Negli adulti:

  • Aumento delle dimensioni del seno (ginecomastia).

Frequenza non nota: non può essere stimata dai dati disponibili:

  • Diabete di tipo II.
  • Gonfiore del viso.
  • Mal di testa.
  • Diminuzione delle concentrazioni ematiche dell'ormone cortisolo.

Nei bambini:

  • Rigidità di braccia e gambe.

Negli adulti:

  • Aumento della pressione intracranica (che causa sintomi come forte mal di testa, disturbi della vista o vomito).
  • Eruzione cutanea.
  • Prurito.
  • Orticaria con prurito.
  • Arrossamento, prurito o dolore nel sito di iniezione.

Formazione di anticorpi diretti contro l'ormone della crescita iniettato, anche se ciò non sembra influire sull'azione dell'ormone della crescita.

La pelle nell'area di iniezione può diventare irregolare e rugosa, ma questo non dovrebbe verificarsi se l'iniezione viene eseguita ogni volta in un sito diverso.

Sono stati riportati casi rari di morte improvvisa in pazienti con sindrome di Prader-Willi. Tuttavia, non è stato possibile stabilire un legame tra questi casi e il trattamento con Genotonorm Miniquick.

Se durante il trattamento con Genotonorm si manifestano disturbi o dolore all'anca o al ginocchio, il medico potrebbe prendere in considerazione la possibilità di una epifisiolisi femorale superiore o della malattia di Legg-Calvé-Perthes.

Altri possibili effetti collaterali associati al trattamento con ormone della crescita sono i seguenti.

Lei (o suo figlio) potrebbe manifestare un aumento dei livelli di zucchero nel sangue o una diminuzione delle concentrazioni di ormone tiroideo. Il medico potrà effettuare esami per verificarlo e, se necessario, prescriverà un trattamento adeguato. In rari casi è stata segnalata infiammazione del pancreas in pazienti trattati con ormone della crescita.

Segnalazione degli effetti indesiderati

Se manifesta qualsiasi effetto indesiderato, informi il medico, il farmacista o l'infermiere, anche se si tratta di possibili effetti indesiderati non elencati in questo foglio illustrativo. Può inoltre segnalarli direttamente attraverso il Sistema Spagnolo di Farmacovigilanza dei Medicinali ad Uso Umano: https://www.notificaRAM.es.

Comunicando gli effetti indesiderati, lei può contribuire a fornire maggiori informazioni sulla sicurezza di questo medicinale.

5. Conservazione di Genotonorm Miniquick

Tenere fuori dalla vista e dalla portata dei bambini.

Non usi questo medicinale dopo la data di scadenza indicata sull’imballaggio come MM/AAAA. La data di scadenza indica l’ultimo giorno del mese indicato.

Prima della ricostituzione

Conservare in frigorifero (2 °C - 8 °C). Non congelare. Conservare la siringa nell’imballaggio esterno per proteggerla dalla luce.

Prima dell’apertura, il prodotto può essere conservato fuori dal frigorifero per un periodo massimo di 6 mesi a temperatura non superiore a 25 °C. Deve essere annotata sull’imballaggio esterno la data in cui il medicinale viene tolto dal frigorifero e la nuova data di scadenza. Questa nuova data di scadenza non deve mai superare la data inizialmente indicata sull’imballaggio esterno. Se il medicinale non viene utilizzato entro la nuova data di scadenza, deve essere eliminato.

Dopo la ricostituzione

Utilizzare immediatamente o conservare in frigorifero (2 °C - 8 °C) per un massimo di 24 ore. Non congelare. Conservare la siringa nell’imballaggio esterno per proteggerla dalla luce.

Non usi questo medicinale se nota la presenza di particelle o se la soluzione non è trasparente.

Non getti mai aghi e siringhe vuote nei rifiuti domestici. Dopo l’uso, l’ago deve essere smaltito con attenzione in un contenitore apposito per aghi, in modo che nessuno possa riutilizzarlo o ferirsi.

I medicinali non devono essere gettati negli scarichi né nei rifiuti domestici. Smaltisca contenitori e farmaci di cui non ha più bisogno presso il Punto SIGRE della farmacia. In caso di dubbi, chieda al suo farmacista come eliminare in modo corretto contenitori e farmaci di cui non ha più bisogno. In questo modo contribuirà a proteggere l’ambiente.

6. Contenuto della confezione e informazioni aggiuntive

Composizione di Genotonorm Miniquick

  • Il principio attivo è la somatropina*.
  • Un flaconcino contiene 0,2 mg, 0,4 mg, 0,6 mg, 0,8 mg, 1,0 mg, 1,2 mg, 1,4 mg, 1,6 mg, 1,8 mg oppure 2,0 mg di somatropina* in 0,25 ml dopo la ricostituzione, corrispondente a una concentrazione di 0,8 mg, 1,6 mg, 2,4 mg, 3,2 mg, 4,0 mg, 4,8 mg, 5,6 mg, 6,4 mg, 7,2 mg e 8,0 mg/ml.
  • Gli altri componenti della polvere sono: glicina (E640), manitolo (E421), fosfato disodico anidro (E339) e difosfato disodico anidro (E339) (vedere paragrafo 2 “Genotonorm Miniquick contiene sodio”).
  • Gli ingredienti del solvente sono: acqua per preparazioni iniettabili e manitolo (E421).

*Ottenuta in cellule di Escherichia coli mediante tecnologia del DNA ricombinante.

Aspetto di Genotonorm Miniquick e contenuto della confezione

Polvere e solvente per soluzione iniettabile, in un flaconcino a doppia camera che contiene la polvere in una sezione e il solvente nell’altra (0,2 mg/0,25 ml, 0,4 mg/0,25 ml, 0,6 mg/0,25 ml, 0,8 mg/0,25 ml, 1,0 mg/0,25 ml, 1,2 mg/0,25 ml, 1,4 mg/0,25 ml, 1,6 mg/0,25 ml, 1,8 mg/0,25 ml oppure 2,0 mg/0,25 ml). Il flaconcino è contenuto in una siringa. Formati disponibili: 4, 7 oppure 28 siringhe.

È possibile che solo alcuni formati siano commercializzati.

La polvere è bianca e il solvente è trasparente.

Titolare dell’autorizzazione all’immissione in commercio

Pfizer, S.L.

Avda. de Europa 20-B

Parque Empresarial La Moraleja

28108 Alcobendas (Madrid), Spagna.

Produttore responsabile

Pfizer Manufacturing Belgium NV

Rijksweg 12

2870

Puurs-Sint-Amands

Belgio

Questo medicinale è autorizzato negli Stati membri dello Spazio Economico Europeo e nel Regno Unito (Irlanda del Nord) con i seguenti nomi:

Genotropin Miniquick: Austria, Danimarca, Germania, Grecia, Irlanda, Italia, Portogallo, Svezia, Regno Unito (Irlanda del Nord).

Genotonorm Miniquick: Belgio, Francia, Lussemburgo, Spagna.

Data dell’ultima revisione di questo foglio illustrativo: Maggio 2024

Informazioni dettagliate su questo medicinale sono disponibili sul sito web dell’Agenzia Spagnola dei Medicinali e dei Prodotti Sanitari (AEMPS) http://www.aemps.gob.es/

ISTRUZIONI PER L’USO DI GENOTONORM MINIQUICK

Genotonorm Miniquick è una siringa utilizzata per mescolare e somministrare una dose singola di Genotonorm (ormone della crescita).

Genotonorm Miniquick è fornito precaricato con un flaconcino a doppia camera e un’ago. Se necessita di aghi aggiuntivi, richieda gli stessi aghi Becton Dickinson Micro-fine forniti con Miniquick. Il volume dell’iniezione è sempre di 0,25 ml.

Genotonorm Miniquick è monouso; dopo la somministrazione della dose, smaltirlo come descritto al punto 6.

L’illustrazione seguente mostra i suoi diversi componenti.

Diagramma esploso di una siringa con etichette in spagnolo che indicano ago, tappo, corpo a doppia camera, liquido, ormone e stantuffo

Il flaconcino di Genotonorm Miniquick contiene la polvere di ormone della crescita in una camera e il solvente nell’altra. Ruotando lo stantuffo in senso orario, la polvere di ormone della crescita e il solvente si mescolano e la polvere si dissolve.

Due mani tengono una siringa in posizione verticale per preparare o somministrare il contenuto liquido attraverso l'ago
  1. Rimuova la pellicola protettiva che copre l’ago dell’iniezione. Inserisca saldamente l’ago fino a quando non si appoggia sul tappo di gomma. Ruoti l’ago di Genotonorm Miniquick in senso orario fino a quando non può più girare.
Una mano tiene verticalmente una siringa con liquido all'interno
  1. Mantenga Genotonorm Miniquick con l’ago rivolto verso l’alto. Ruoti lo stantuffo in senso orario fino in fondo.

NON AGITARE la soluzione. Mescolare delicatamente. Se si agita la soluzione, si può formare schiuma con l’ormone della crescita e danneggiare il principio attivo. Verifichi che la soluzione sia trasparente e utilizzi solo soluzioni trasparenti e prive di particelle.

Disegno lineare di due mani che manovrano una siringa con un ago per aspirare o iniettare un liquido blu dal cilindro
  1. Rimuova i tappi esterno e interno dell’ago.
Due mani tengono una siringa verticale per preparare l'iniezione
  1. Pizzichi saldamente la zona in cui verrà effettuata l’iniezione ed inserisca l’ago.
Due mani tengono e aprono una piccola fiala di vetro contenente un liquido blu per la preparazione del farmaco
  1. Inietti premendo completamente lo stantuffo per somministrare tutto il contenuto di Genotonorm Miniquick. Attenda alcuni secondi prima di rimuovere l’ago, per assicurare che tutta l’ormone della crescita venga iniettato.
Due mani tengono una siringa con liquido blu mentre una mano preme sulla parte superiore per spingere lo stantuffo verso il basso
  1. Dopo l’iniezione, non tenti di ricoprire l’ago con il tappo. Smaltisca la siringa con l’ago e i tappi esterno e interno seguendo le procedure abituali o le istruzioni fornite dal medico o dal farmacista.

DOMANDE E RISPOSTE

Domanda

È un problema se vedo delle bolle d'aria nella siringa?

Cosa devo fare se riscontro resistenza quando ruoto lo stantuffo (passo 2) o durante l'iniezione (passo 5)?

Cosa devo fare se l'ago si danneggia o si piega?

Risposta

No. Non è necessario eliminare l'aria da Genotonorm Miniquick. La piccola quantità di aria presente nella siringa non influisce sull'iniezione.

La resistenza può dipendere dal fatto che l'ago è stato inserito in modo storto attraverso il tappo di gomma.

Mettere con attenzione il cappuccio protettivo esterno (quello di colore bianco opaco) sull'ago e ruotarlo in senso antiorario per rimuovere l'ago. Tenere la siringa Miniquick con l'estremità su cui si applica l'ago rivolta verso l'alto e posizionare un nuovo ago dritto sull'estremità della siringa. Avvitare l'ago sulla siringa.

Smaltire l'ago danneggiato e utilizzarne uno nuovo con Miniquick.