Fuzeon

Italia
Nombre comercial Fuzeon
Forma farmacéutica polvo y disolvente para solución inyectable
Principio activo / Dosificación
Tipo de receta Receta limitada – no renovable, dispensable bajo receta hospitalaria o de especialista
Código ATC
Número de registro 035930
Fuzeon polvo y disolvente para solución inyectable

Folleto informativo: información para el paciente

Fuzeon 90 mg/ml polvo y disolvente para solución inyectable

Enfuvirtide
Lea atentamente este folleto antes de utilizar este medicamento porque contiene información importante para usted.

  • Guarde este folleto. Puede ser necesario que lo consulte nuevamente.
  • Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.
  • Este medicamento le ha sido recetado solamente a usted. No se lo dé a otras personas, aunque sus síntomas sean iguales a los suyos, ya que podría ser peligroso.
  • Si experimenta algún efecto adverso, incluidos aquellos no mencionados en este folleto, informe a su médico, farmacéutico o enfermero. Véase la sección 4.

Contenido de este folleto

  1. Qué es Fuzeon y para qué se utiliza
  2. Qué debe saber antes de usar Fuzeon
  3. Cómo utilizar Fuzeon
  4. Posibles efectos adversos
  5. Cómo conservar Fuzeon
  6. Contenido del envase y otras informaciones

7. Guía detallada sobre cómo inyectarse Fuzeon

1. Qué es Fuzeon y para qué se utiliza

Qué es Fuzeon
Fuzeon contiene la sustancia activa enfuvirtide y pertenece a un grupo de medicamentos denominados "antirretrovirales".

Para qué se utiliza Fuzeon
Fuzeon se utiliza para el tratamiento del virus de la inmunodeficiencia humana (VIH) en combinación con otros medicamentos antirretrovirales en pacientes infectados por el VIH.

  • Su médico le ha recetado Fuzeon para ayudarle a controlar la infección por el VIH.
  • Fuzeon no constituye una cura para la infección por el VIH.

Cómo actúa Fuzeon
El VIH ataca las células del organismo denominadas CD4 o linfocitos T. Para que el virus se multiplique, debe entrar en contacto con dichas células y penetrar en su interior. Fuzeon contribuye a prevenir este proceso.

2. Qué debe saber antes de usar Fuzeon

No use Fuzeon

  • si es alérgico al enfuvirtide o a cualquiera de los demás componentes de este medicamento (indicados en la sección 6). Si tiene dudas, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero antes de usar Fuzeon.

Advertencias y precauciones
Consulte a su médico, farmacéutico o enfermero antes de usar Fuzeon:

  • si ha tenido anteriormente problemas pulmonares de cualquier tipo,
  • si ha tenido anteriormente problemas renales de cualquier tipo,
  • si padece hepatitis B o C crónica o cualquier otra enfermedad hepática; al usar este medicamento existe una mayor probabilidad de que se presenten problemas hepáticos graves.

Signos de infecciones previas
En algunos pacientes con infección avanzada por VIH (SIDA) y con antecedentes de infecciones oportunistas,
pueden aparecer signos y síntomas inflamatorios de infecciones previas poco después de iniciar el tratamiento
antiviral contra el VIH. Se cree que estos síntomas se deben a la recuperación del sistema inmunitario del organismo.
Esta recuperación permite al organismo combatir infecciones que podrían haber estado presentes sin síntomas evidentes.
Si nota cualquier síntoma de infección, informe inmediatamente a su médico.
Signos de trastornos autoinmunes
Además de las infecciones oportunistas, pueden ocurrir trastornos autoinmunes (una condición en la que el sistema
inmunitario ataca tejido sano del cuerpo) después de que haya comenzado a tomar medicamentos para el tratamiento
de la infección por VIH. Los trastornos autoinmunes pueden presentarse varios meses después del inicio del tratamiento.
Si nota cualquier síntoma de infección u otros síntomas como debilidad muscular, debilidad que comienza en manos y
pies y asciende hacia el tronco corporal, palpitaciones, temblores o hiperactividad, informe inmediatamente a su médico
para recibir el tratamiento necesario.
Pacientes con enfermedad hepática
Los pacientes con hepatitis B o C crónica que reciben tratamiento antiviral contra el VIH tienen un mayor riesgo de
desarrollar problemas hepáticos graves. Si ha tenido anteriormente una enfermedad del hígado, consulte a su médico.
Enfermedad ósea (osteonecrosis)
Algunos pacientes que toman medicamentos combinados contra el VIH pueden desarrollar una enfermedad ósea
llamada osteonecrosis, en la que la falta de irrigación sanguínea provoca la muerte del tejido óseo (muerte del tejido
óseo causada por la falta de irrigación sanguínea al hueso).

  • Los signos de osteonecrosis incluyen rigidez articular, molestias y dolor (especialmente en caderas, rodillas y hombros) y dificultad para moverse. Consulte a su médico si nota la aparición de cualquiera de estos síntomas.
  • Los factores de riesgo para desarrollar esta enfermedad incluyen: duración del tratamiento con medicamentos contra el VIH, uso de corticosteroides, cantidad de alcohol consumido, estado del sistema inmunitario y sobrepeso.

Otros medicamentos y Fuzeon
Informe a su médico, farmacéutico o enfermero si está tomando, ha tomado recientemente o podría tomar cualquier
otro medicamento, incluyendo aquellos sin receta médica y productos a base de hierbas. Se ha demostrado que Fuzeon
no interacciona con otros medicamentos contra el VIH que esté tomando ni con la rifampicina (un antibiótico).
Fuzeon con alimentos y bebidas
Puede usar Fuzeon con el estómago lleno o vacío. Sin embargo, debe seguir las instrucciones proporcionadas en los
folletos informativos de los otros medicamentos que esté tomando.
Embarazo y lactancia

  • Si está embarazada, sospecha que lo está o planea quedarse embarazada, consulte a su médico antes de tomar este medicamento. No use Fuzeon a menos que su médico se lo indique expresamente.
  • No se recomienda la lactancia materna para mujeres seropositivas, ya que la infección por VIH puede transmitirse al niño a través de la leche materna. Si está lactando o está pensando en hacerlo, debe hablar con su médico lo antes posible.

Conducción de vehículos y uso de maquinaria
No se ha estudiado el efecto de Fuzeon sobre la capacidad para conducir vehículos ni para utilizar herramientas o
maquinaria. Si durante el uso de Fuzeon nota mareos, no conduzca ni utilice herramientas ni maquinaria.
Fuzeon contiene sodio
Fuzeon contiene menos de 1 mmol de sodio (23 mg) por dosis, es decir, esencialmente «sin sodio».

3. Cómo utilizar Fuzeon

Utilice siempre este medicamento siguiendo exactamente las instrucciones de su médico o farmacéutico. Consulte a su médico o farmacéutico si tiene dudas.
Cómo preparar e inyectar Fuzeon
Fuzeon debe administrarse mediante una inyección justo debajo de la piel, es decir, mediante una inyección "subcutánea". En el apartado 7 encontrará las instrucciones sobre cómo preparar Fuzeon y cómo inyectárselo usted mismo.
Qué cantidad de Fuzeon debe utilizar

  • En adultos y adolescentes (de 16 años o más), la dosis recomendada es de 90 mg dos veces al día.
  • La dosis se administra como una inyección de 1 ml justo debajo de la piel.
  • Es preferible utilizar Fuzeon a la misma hora todos los días.
  • Intente organizar la administración de las dosis de forma regular en horarios que le resulten cómodos, por ejemplo, por la mañana temprano y por la tarde-noche.

Vea más instrucciones sobre cómo utilizar Fuzeon al final de este prospecto (ver apartado 7).
Encontrará las instrucciones sobre cómo preparar Fuzeon y cómo inyectárselo usted mismo.
Si utiliza más Fuzeon del que debe

Si utiliza más Fuzeon del que debe, acuda inmediatamente a un médico o diríjase al hospital más cercano, llevando consigo el envase del medicamento.
Si olvida utilizar Fuzeon

  • Si olvida tomar una dosis, tómela tan pronto como se acuerde. Sin embargo, si faltan menos de 6 horas para la siguiente dosis programada, omita la dosis olvidada.
  • No tome una dosis doble para compensar la dosis olvidada.

Si interrumpe el tratamiento con Fuzeon

  • Continúe utilizando el medicamento mientras su médico no le indique lo contrario. La interrupción del tratamiento, incluso temporal, puede aumentar la probabilidad de que el virus del VIH presente en su sangre desarrolle resistencia a Fuzeon más rápidamente de lo que ocurriría si usted siguiera el tratamiento de forma regular y sin interrupciones.
  • El virus del VIH presente en su sangre puede volverse resistente a Fuzeon. En ese caso, los niveles de virus en sangre podrían comenzar a aumentar. Este sería el momento en que su médico podría decidir interrumpir la terapia con Fuzeon. Su médico deberá discutirlo con usted si esto llegara a ocurrir.

Si tiene alguna duda sobre el uso de este medicamento, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.

4. Posibles efectos adversos

Como todos los medicamentos, este medicamento puede provocar efectos adversos, aunque no todas las personas los padecen.
Si nota cualquiera de los siguientes efectos adversos, interrumpa el tratamiento con Fuzeon y
consulte inmediatamente a un médico; podría necesitar un tratamiento médico urgente.

  • Reacción alérgica (hipersensibilidad): los signos pueden incluir: erupción cutánea, temperatura elevada o escalofríos, náuseas o vómitos, sudoración o temblores. Este efecto adverso es raro (afecta a menos de 1 persona de cada 1.000). Estos signos no indican necesariamente que sea alérgico al medicamento.

Informe al médico si experimenta efectos adversos en el lugar donde se administra la inyección.
Los efectos adversos más frecuentes (afectan a más de 1 persona de cada 10) son problemas en el lugar del cuerpo donde se inyecta el medicamento. Es probable que experimente una o más de las siguientes reacciones, de leves a moderadas:

  • enrojecimiento
  • hinchazón
  • picor
  • moretones
  • piel endurecida o nódulos duros
  • dolor, molestias o sensibilidad al tacto

Estas reacciones pueden aparecer durante la primera semana de tratamiento y normalmente no duran más de 7 días. Pasado este tiempo, las reacciones no suelen empeorar. Si experimenta cualquiera de estas reacciones, no interrumpa el uso de Fuzeon, pero consulte al médico si tiene alguna duda.

Las reacciones pueden empeorar si las inyecciones se repiten en el mismo lugar del cuerpo.
También pueden empeorar si la inyección se administra más profundamente de lo necesario (por ejemplo, en el músculo). En casos raros, es posible contraer una infección incluso en un lugar utilizado para una sola inyección. Para reducir el riesgo de infección, es importante seguir las instrucciones descritas en el apartado 7.
Fuzeon puede provocar la acumulación de un tipo de proteína, llamada amiloide, bajo la piel en el lugar de inyección, que puede notarse como nódulos bajo la piel. Consulte al médico si esto ocurre.

Otros posibles efectos adversos
Muy frecuentes (afectan a más de 1 persona de cada 10)

  • diarrea
  • náuseas
  • pérdida de peso
  • dolor y sensación de entumecimiento en manos, pies o piernas

Frecuentes (afectan a menos de 1 persona de cada 10)

  • neumonía
  • otitis
  • aumento del tamaño de las glándulas (ganglios linfáticos)
  • inflamación del ojo (conjuntivitis)
  • gripe o síntomas similares a la gripe
  • sinusitis
  • congestión nasal
  • anorexia
  • acidez
  • inflamación del páncreas
  • disminución del apetito
  • diabetes
  • pesadillas
  • mareo
  • temblor
  • ansiedad o irritabilidad
  • incapacidad para concentrarse
  • reducción de la sensibilidad
  • acné
  • enrojecimiento de la piel
  • eccema
  • piel seca
  • verrugas
  • dolor muscular
  • cálculos renales
  • fatiga
  • sangre en la orina
  • alteraciones observadas en los análisis de sangre (aumento de lípidos en sangre)

Notificación de los efectos adversos
Si experimenta cualquier efecto adverso, incluidos aquellos no mencionados en este prospecto, informe a su médico, farmacéutico o enfermero. Asimismo, puede notificar los efectos adversos directamente a través del sistema nacional de notificación que aparece en el Anexo V. Al notificar los efectos adversos, contribuye a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.

5. Cómo conservar Fuzeon

Mantenga este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.
No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en la etiqueta de los viales de Fuzeon o de agua para preparaciones inyectables tras la palabra “Cad.”. La fecha de caducidad hace referencia al último día del mes indicado.
Mantenga el vial en su envase exterior para protegerlo de la luz.
Una vez preparada la solución para inyección, debe utilizarse inmediatamente. Si no se utiliza inmediatamente, debe conservarse en nevera (2°C - 8°C) y usarse dentro de las 24 horas.
No utilice este medicamento si observa partículas en el polvo o en la solución tras la adición del agua para preparaciones inyectables. Además, no utilice el agua para preparaciones inyectables si observa partículas en el vial o si el agua está turbia.
No tire ningún medicamento por el desagüe ni a la basura doméstica. Consulte a su farmacéutico cómo eliminar los medicamentos que ya no utiliza. Esto ayudará a proteger el medio ambiente.

6. Contenido del envase y otra información

Qué contiene Fuzeon

  • El principio activo es enfuvirtida. Cada vial contiene 108 mg de enfuvirtida. Tras la reconstitución con el disolvente suministrado, 1 ml de solución reconstituida contiene 90 mg de enfuvirtida.
  • Los excipientes son:

Polvo
Carbonato sódico anhidro
Mannitol
Hidróxido sódico
Ácido clorhídrico
Disolvente
Agua para preparaciones inyectables
Ver sección 2 “Fuzeon contiene sodio”

Aspecto del medicamento y contenido del envase
Fuzeon, polvo y disolvente para solución inyectable, se suministra en un estuche que contiene:
60 viales de Fuzeon
60 viales de agua para preparaciones inyectables que se utiliza para reconstituir el polvo de Fuzeon
60 jeringas de 3 ml
60 jeringas de 1 ml
180 toallitas impregnadas con alcohol.
Este envase contiene todo lo necesario para preparar y administrar las inyecciones de Fuzeon durante
30 días.

Titular de la autorización de comercialización
Roche Registration GmbH
Emil-Barell-Strasse 1
79639 Grenzach-Wyhlen
Alemania

El fabricante responsable de la liberación de los lotes es
Roche Pharma AG
Emil-Barell-Str. 1
D-79639 Grenzach-Wyhlen
Alemania

Para obtener más información sobre Fuzeon, póngase en contacto con el representante local del titular de la autorización de comercialización:

Bélgica/Belgique/Belgien Lietuva
N.V. Roche S.A. UAB “Roche Lietuva”
Tél/Tel: +32 (0) 2 525 82 11 Tel: +370 5 2546799

България Luxembourg/Luxemburg
Рош България ЕООД (Ver/siehe Belgique/Belgien)
Тел: +359 2 474 5444

Česká republika Magyarország
Roche s. r. o. Roche (Magyarország) Kft.
Tel: +420 - 2 20382111 Tel: +36 - 1 279 4500

Danmark Malta
Roche Pharmaceuticals A/S (Ver Irlanda)
Tlf: +45 - 36 39 99 99

Deutschland Nederland
Roche Pharma AG Roche Nederland B.V.
Tel: +49 (0) 7624 140 Tel: +31 (0) 348 438050

Eesti Norge
Roche Eesti OÜ Roche Norge AS
Tel: + 372 6 177 380 Tlf: +47 - 22 78 90 00

Ελλάδα Österreich
Roche (Hellas) A.E. Roche Austria GmbH
Τηλ: +30 210 61 66 100 Tel: +43 (0) 1 27739

España Polska
Roche Farma S.A. Roche Polska Sp.z o.o.
Tel: +34 - 91 324 81 00 Tel: +48 - 22 345 18 88

France Portugal
Roche Roche Farmacêutica Química, Lda
Tél: +33 (0) 1 47 61 40 00 Tel: +351 - 21 425 70 00

Hrvatska România
Roche d.o.o. Roche România S.R.L.
Tel: + 385 1 47 22 333 Tel: +40 21 206 47 01

Ireland Slovenija
Roche Products (Ireland) Ltd. Roche farmacevtska družba d.o.o.
Tel: +353 (0) 1 469 0700 Tel: +386 - 1 360 26 00

Ísland Slovenská republika
Roche Pharmaceuticals A/S Roche Slovensko, s.r.o.
c/o Icepharma hf Tel: +421 - 2 52638201
Sími: +354 540 8000

Italia Suomi/Finland
Roche S.p.A. Roche Oy
Tel: +39 - 039 2471 Puh/Tel: +358 (0) 10 554 500

Kύπρος Sverige
Γ.Α.Σταμάτης & Σια Λτδ. Roche AB
Τηλ: +357 - 22 76 62 76 Tel: +46 (0) 8 726 1200

Latvija United Kingdom (Northern Ireland)
Roche Latvija SIA Roche Products (Ireland) Ltd.
Tel: +371 - 6 7039831 Tel: +44 (0) 1707 366000

Otras fuentes de información
Información más detallada sobre este medicamento está disponible en el sitio web de la Agencia Europea de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu
Este prospecto está disponible en todos los idiomas de la Unión Europea/Espacio Económico Europeo en el sitio web de la Agencia Europea de Medicamentos.

7. GUÍA DETALLADA SOBRE CÓMO INYECTAR FUZEON

Utilice siempre este medicamento siguiendo exactamente las instrucciones de su médico, farmacéutico o enfermero. Si no está seguro, consulte con su médico, farmacéutico o enfermero.

Qué hacer si es zurdo
Las imágenes de este folleto muestran a personas diestras. Si es zurdo, actúe de la manera que le resulte más natural. Probablemente le resulte más cómodo:

  • sostener la jeringa con la mano izquierda y
  • sujetar el frasco entre el pulgar y el índice de la mano derecha.

Cuándo pedir ayuda a otra persona
Inicialmente puede resultar difícil administrar la inyección en ciertas zonas, como la parte superior del brazo. Si necesita ayuda, pídasela a su pareja, un amigo o un familiar. Si lo desea, puede pedir a alguien que le acompañe a la sesión de formación para la inyección que le realice el médico o enfermero.

Sus jeringas
Las jeringas suministradas con este medicamento tienen un dispositivo protector del aguja de color. Este dispositivo está unido a la aguja y la cubre tras su uso para reducir el riesgo de punción accidental en otra persona. Aunque las jeringas dispongan de este sistema de seguridad, es importante desechar las jeringas usadas de forma adecuada. Siga las instrucciones que le haya proporcionado su médico, farmacéutico o enfermero.

Consejos para la seguridad

  • Lávese bien las manos. Así reducirá el riesgo de infecciones bacterianas.
  • Una vez lavadas las manos, no toque nada excepto el medicamento y los materiales suministrados.
  • Al manipular la jeringa, no toque la aguja.
  • No toque la parte superior de los frascos después de desinfectarlos con las toallitas impregnadas de alcohol.
  • No utilice material ya abierto. Asegúrese de que ninguno de los elementos del kit ha sido abierto antes de su uso.
  • No utilice ni comparta nunca agujas ya usadas con otras personas.
  • No utilice nunca una jeringa con la aguja doblada o dañada.
  • Nunca mezcle el medicamento con agua del grifo.
  • Nunca inyecte el medicamento mezclado con otros medicamentos inyectables.
  • Inyecte Fuzeon exclusivamente debajo de la piel («por vía subcutánea»).
  • No inyecte Fuzeon por vía intravenosa («en vena») ni por vía intramuscular («en los músculos»).
  • Deseche todo el material usado colocándolo en un recipiente adecuado con tapa, incluso si los frascos contienen aún cantidades no utilizadas del medicamento o agua para preparaciones inyectables, ya que son de un solo uso. Consulte con su médico, farmacéutico o enfermero si tiene alguna pregunta sobre la eliminación segura de este material.

A continuación se ofrece una guía básica paso a paso para la inyección del medicamento.

Fase A: Cómo empezar

  1. Reúna el siguiente material:

    • Un frasco de Fuzeon (recipiente de vidrio con polvo blanco en su interior)
    • Un frasco de agua para preparaciones inyectables (recipiente de vidrio con líquido claro e incoloro en su interior)
    • Una jeringa de 3 ml (jeringa más grande) con una aguja de 25 mm
    • Una jeringa de 1 ml (jeringa más pequeña) con una aguja de 13 mm
    • Tres toallitas impregnadas de alcohol
    • Recipiente adecuado con tapa para la eliminación segura del material desechado.
  2. Abra los envases de las jeringas y retire las tapas de los frascos.

    • Deseche el envase y las tapas de los frascos colocándolos en el recipiente adecuado con tapa.
    • Coloque las jeringas y los frascos sobre una superficie limpia.
  3. Lávese bien las manos.

    • Tras lavarse las manos, no toque nada excepto el material necesario para la inyección y el lugar donde se realizará la inyección.
  4. Limpie la parte superior de los frascos.

    • Frote la parte superior de cada frasco con una toallita limpia impregnada de alcohol. Deje secar al aire las tapas.
  • Tenga cuidado de no tocar las tapas de goma tras desinfectarlas. Si las toca, asegúrese de volver a limpiarlas.

Fase B: Cómo mezclar Fuzeon
Aspirar el agua para preparaciones inyectables

  1. Tome la jeringa grande de 3 ml. Usando el dedo índice, empuje hacia atrás el dispositivo protector del aguja de color para alejarlo de la aguja.
Dos manos manipulan una jeringa con aguja y dispositivo de seguridad para la preparación o la administración
  1. Para asegurarse de que la aguja está bien sujeta a la jeringa:

    • mantenga la tapa de plástico debajo del dispositivo protector del aguja
    • sujete la aguja y la tapa y gírelos suavemente en sentido horario. No aplique demasiada fuerza, ya que la aguja podría aflojarse.
  2. Para retirar la tapa de plástico transparente:

    • empuje hacia la jeringa y luego retire la tapa de cierre.
Dos manos ensamblan una jeringa con una aguja, con flechas numeradas 1 y 2 que indican el movimiento de inserción del componente en el cuerpo de la jeringa
  1. Aspire 1,1 ml de aire.

  2. Inserte la aguja de la jeringa en la tapa de goma del frasco que contiene el agua para preparaciones inyectables y presione el émbolo. Así inyectará el aire.

Una mano sostiene una jeringa para aspirar el contenido de un frasco mientras la
  1. Gire suavemente el frasco boca abajo. Compruebe que la punta de la aguja permanece siempre por debajo de la superficie del agua para preparaciones inyectables para evitar que entren burbujas de aire en la jeringa.

  2. Tire lentamente del émbolo hasta que el agua alcance la marca de 1,1 ml. Tenga en cuenta que el frasco contiene más líquido del necesario (2 ml); solo debe extraer 1,1 ml para preparar correctamente la inyección.

Dos manos sostienen una jeringa graduada con el líquido alcanzando la marca de 1,1 ml para la preparación de la dosis médica
  1. Toque suavemente la jeringa para hacer subir a la superficie cualquier burbuja de aire.

    • Si entra demasiada aire en la jeringa, presione suavemente el émbolo para devolver el aire al frasco.
    • Vuelva a aspirar el agua.
    • Asegúrese de tener 1,1 ml de agua para preparaciones inyectables en la jeringa.
    • Puede repetir este paso hasta que la jeringa contenga la cantidad correcta de agua para preparaciones inyectables.
  2. Retire la aguja del frasco. Tenga cuidado de no tocar nunca la aguja con los dedos ni con ningún otro objeto.

  3. Deseche el frasco y el agua para preparaciones inyectables colocándolos en el recipiente adecuado con tapa. El frasco es de un solo uso.

Inyección del agua para preparaciones inyectables en el polvo de Fuzeon

  1. Toque suavemente el frasco de Fuzeon para dispersar el polvo.

  2. Sujete el cuerpo de la jeringa llena de agua e introduzca la aguja en la tapa de goma del frasco con una ligera inclinación.

  3. Empuje lentamente el émbolo de la jeringa.

    • Deje que el agua fluya lentamente por la pared interna del frasco.
    • Tenga cuidado de no inyectar el agua con fuerza sobre el polvo, ya que podría provocar espuma.
    • En ese caso, podría ser necesario más tiempo para disolver completamente el polvo.
Una mano sostiene una jeringa con aguja mientras la
  1. Una vez que todo el agua para preparaciones inyectables se haya añadido al frasco de Fuzeon, retire la jeringa del frasco.

  2. Sujete el cuerpo de la jeringa con una mano y presione suavemente el dispositivo protector del aguja de color sobre una superficie plana hasta que cubra completamente la aguja.

    • Escuchará un clic. No use la otra mano para presionar el dispositivo sobre la aguja.
Una mano sostiene una jeringa e inserta el Una mano sostiene una jeringa y la gira hacia abajo con una flecha curva que indica el movimiento de rotación hacia una línea negra
  1. Deseche la jeringa colocándola en el recipiente adecuado con tapa.

Mezcla del agua para preparaciones inyectables con el polvo de Fuzeon

  1. Toque suavemente el frasco con la punta del dedo hasta que el polvo comience a disolverse. Nunca agite ni invierta el frasco para mezclar, ya que se formaría demasiada espuma.

  2. Cuando el polvo empiece a disolverse, deje el frasco apartado para permitir que el polvo se disuelva completamente.

    • El polvo puede tardar hasta 45 minutos en disolverse completamente.
    • También puede girar suavemente el frasco entre las manos tras añadir el agua para preparaciones inyectables hasta que el polvo esté completamente disuelto.
    • Esto puede reducir el tiempo necesario para disolver el polvo.
  3. Una vez que el polvo se haya disuelto completamente:

    • Deje asentarse cualquier burbuja que se haya formado.
    • Si aún hay burbujas, toque suavemente el lateral del frasco para ayudar a que asienten.
  4. Es importante examinar el líquido para comprobar si hay partículas (fragmentos).

    • Si observa fragmentos en el líquido, no lo use.
    • Deseche el frasco colocándolo en el recipiente adecuado con tapa o devuélvalo a la farmacia. A continuación, comience de nuevo con un nuevo frasco de polvo de Fuzeon.
  5. Si toca accidentalmente el tapón de goma, asegúrese de limpiarlo de nuevo con una toallita nueva impregnada de alcohol.

  6. Una vez que la dosis se haya mezclado con el agua para preparaciones inyectables, debe usarse inmediatamente. En caso contrario, guárdela en el refrigerador y úsela dentro de las 24 horas.

    • Deje que el líquido alcance la temperatura ambiente antes de usarlo.
  7. Si está preparando ambas dosis diarias a la vez, asegúrese de usar jeringas nuevas, agua para preparaciones inyectables nueva y un frasco nuevo de polvo de Fuzeon para cada dosis.

Fase C: Preparación de la inyección
Aspiración de Fuzeon en la jeringa de 1 ml

  1. Vuelva a frotar la parte superior del frasco de Fuzeon con una nueva toallita impregnada de alcohol.

  2. Tome la jeringa pequeña de 1 ml. Usando el dedo índice, empuje hacia atrás el dispositivo protector del aguja de color para alejarlo de la aguja.

Dos manos sostienen una jeringa con la aguja orientada hacia arriba
  1. Para asegurarse de que la aguja está bien sujeta a la jeringa:

    • mantenga la tapa de plástico debajo del dispositivo protector del aguja
    • sujete la aguja y la tapa y gírelos suavemente en sentido horario, presionando hacia la jeringa.
  2. Para retirar la tapa de plástico transparente:

    • empuje hacia la jeringa y luego retire la tapa de cierre.
Dos manos que ensamblan una jeringa con flechas numeradas 1 y 2 que indican el movimiento de inserción del
  1. Aspire 1 ml de aire.

    • Tenga cuidado de no extraer el émbolo demasiado rápido, ya que podría superar la marca de 1 ml o salirse de la jeringa.
  2. Inserte la aguja de la jeringa en la tapa de goma del frasco de Fuzeon y presione el émbolo. Así inyectará el aire.

  3. Gire suavemente el frasco boca abajo.

Asegúrese de que la punta de la aguja permanece siempre por debajo de la superficie de la solución para evitar que entren burbujas de aire en la jeringa.

  1. Tire lentamente del émbolo hasta que la solución alcance la marca de 1,0 ml.
    • Tenga cuidado de no extraer el émbolo demasiado rápido, ya que podría superar la marca de 1 ml o salirse de la jeringa.
Dos manos sostienen una jeringa con la aguja apuntando hacia la piel, con un indicador que muestra la dosis de 1,0 ml
  1. Toque suavemente la jeringa para hacer subir a la superficie cualquier burbuja de aire.

    • Si entra demasiada aire en la jeringa, presione suavemente el émbolo para devolver el aire al frasco.
    • Vuelva a aspirar el líquido.
    • Asegúrese de tener 1,0 ml de líquido en la jeringa (o la cantidad prescrita por su médico, si es diferente).
    • Puede repetir este paso hasta que la cantidad correcta de solución esté en la jeringa.
  2. Retire la jeringa del frasco.

Fase D: Inyección de Fuzeon
Consejo: Su médico o enfermero puede recomendarle técnicas de inyección diferentes, más adecuadas para su caso.

Dónde aplicar la inyección

Diagrama médico que muestra dos áreas grises rectangulares en la parte inferior del Dibujo esquemático en blanco y negro que muestra una sección del cuerpo humano con líneas curvas y una banda oscura rectangular en el lado izquierdo
  • Fuzeon debe administrarse mediante una inyección de 1 ml justo debajo de la piel, es decir, por vía subcutánea.
  • La inyección puede realizarse en la parte superior del brazo, en la parte superior del muslo o en el abdomen (vientre).
  • Elija un área distinta a la utilizada la última vez que se aplicó la inyección.
  • No inyecte en zonas donde haya una reacción a una dosis anterior. Compruebe los puntos donde podría haber desarrollado una reacción presionando sobre la piel para detectar bultos duros.
  • No inyecte en áreas que puedan irritarse con el cinturón o la cintura de la ropa.
  • No inyecte en lunares, cicatrices, hematomas ni cerca del ombligo.

Limpieza del sitio de inyección
Limpie el área de inyección con una toallita impregnada de alcohol, realizando un movimiento circular desde el centro hacia fuera. Deje secar completamente al aire.

Inserción de la aguja y administración de la inyección

  1. Píquese entre los dedos la mayor cantidad de piel posible sin hacerse daño.
Dibujo en blanco y negro del torso de un hombre que sostiene la mano en la parte inferior del
  1. Introduzca la aguja en la piel con un ángulo de 45 grados.
Diagrama médico que muestra la
  1. Cuando la aguja esté dentro:

    • suelte la piel
    • con la otra mano, sujete el cuerpo de la jeringa; esto mantendrá la jeringa fija y evitará que se mueva.
  2. Con el pulgar de la otra mano, presione el émbolo para inyectar el líquido.

    • Una vez inyectada completamente la dosis, retire la aguja de la piel.

Tras retirar la aguja

  1. Sujete el cuerpo de la jeringa con una mano
    • luego presione suavemente el dispositivo protector del aguja de color sobre una superficie plana hasta que cubra completamente la aguja.
    • Escuchará un clic. No use la otra mano para presionar el dispositivo protector sobre la aguja.
Una mano sostiene una jeringa con aguja apuntando hacia abajo para inyectar un medicamento en una superficie plana inclinada Una mano sostiene una jeringa y la gira hacia abajo siguiendo la dirección de una flecha curva sobre una línea negra horizontal
  1. Deseche la jeringa colocándola en un recipiente adecuado con tapa.

  2. Si hay sangre en el lugar de la inyección, cúbrala con un apósito adhesivo.

Fase E: Eliminación del material usado

  • Deseche todo el material usado colocándolo inmediatamente en un recipiente adecuado con tapa, incluso si los frascos contienen aún cantidades no utilizadas de medicamento o agua para preparaciones inyectables, ya que son de un solo uso.
  • Mantenga bien cerrado el tapón de este recipiente y guárdelo fuera del alcance de los niños.
  • Consulte con su médico, farmacéutico o enfermero cuál es la mejor forma de desechar el recipiente.
  • Si tiene dudas o preguntas sobre la eliminación segura de este material, consulte con su médico, farmacéutico o enfermero.